Ключи к измерениям - Дрей Прескот (сборник)
Шрифт:
Йенси бросился вперед, толкнул Вейна и попытался выхватить у него браслет с цепочкой. Вейн зарычал и ударил его тыльной стороной ладони по лицу. Йенси почувствовал, что его губы разбиты в кровь. Он ударился спиной о стену и услышал звон в голове. Выплюнув кровь, он попытался подняться, и тут Трэверс продемонстрировал ему дуло своего «Шмайссера».
— Тупой ублюдок! — с удовлетворением сказал Трэверс. — Так в чем твоя игра, приятель?
Йенси покачал головой. Он все испортил! Все сделал не так, как надо. При виде распростертой Зельды он утратил всякий самоконтроль. Он вновь
— Говори, приятель. Расскажи нам, что здесь к чему, а потом мы тебя убьем, но не до конца, и отдадим Рову Рангге!
Глава 15
Йенси понимал, что он все разрушил. Ствол «Шмайссера» ткнулся в его лицо и, отдернув голову, Йенси вновь ударился затылком о стену. Перед глазами его плясали разнообразные созвездия. Он чувствовал тошноту. Винтовка бесполезно висела у него за спиной, а автомат валялся на каменном полу. Задолго до того, как Йенси сможет выхватить свой «Смит-вессон» или странное энергетическое оружие, спрятанное у него под рубашкой, он уже будет мертв, прошитый пулями «Шмайссера». Карлик Стрыка держал под прицелом Олана. Олан не шевелился. Но глаза его… в его глазах светилось глубокое и жадное обещание.
Зельда вновь застонала и начала подниматься. Она увидела Йенси.
— Ки! — на ее побелевшем лице читались замешательство и непонимание. — Как, как ты здесь оказался? Трэверс засмеялся.
— Ты понял, Вейн? Это, должно быть, тот парень, которого дикари тогда видели вместе с двумя Проводницами. Знаешь, Вейн, а ведь этот остолоп, должно быть, и правда собирался их спасать!
При этих словах Вейн, Трэверс и остальные отвратительно засмеялись.
— У нас был для выполнения этого задания собственный Проводник — Харллон. Но получить в подарок еще парочку — двух Проводниц, сбежавших из Академии — пойманных дикарями под командованием матросов графини, — это же была просто прелесть. А теперь, — Вейн снова хихикнул, вращая своим мечом так, что сталь рассыпала во все стороны блики, — а теперь мы поймали еще и вас двоих.
Йенси облизал губы и прошамкал:
— Нет! Олан здесь ни при чем. Он ничего не знал.
— Но ты-то знал, гад?
Йенси не ответил.
В двери просунул голову бандит, стоявший на страже.
— Они валят сюда, и очень шустро. Ров Рангга собрал сотни людей… — Тут он добавил, с таким видом, будто эта мысль пришла ему в голову впервые:
— Как мы отсюда выберемся?
Вейн презрительно бросил через плечо:
— Выберемся. Прорвемся. Бери, что хочешь. Весь замок твой — грабь. Но не раньше, чем я подам команду.
— Конечно… но…
— Никаких «но», дружок. Возвращайся на пост.
Чи'инг Парва поднял взгляд от пульта управления, на котором его привратник, толстячок Харллон, что-то деловито переключал.
— Все готово, Вейн.
Трэверс с усмешкой смотрел на Йенси. Джорин на конце его цепочки усталым жестом откинула черный капюшон, опустошенно глядя на Йенси, Олана и Зельду. Ее мягкие губы были безвольно распущены от сознания поражения, глаза туманились.
— Там и правда становится горячо, Вейн, — сказал гном Стрыка. — Лучше бы нам…
— Да, Стрыка! Когда я скажу, так и сделаем. Убери свою пушку. Все спрячьте оружие. Приготовьте мечи. Помните, что нам говорили о Дуросторуме.
Когда Вейн потащил Зельду к Вратам, из тех уже исчезли все следы черноты: Харллон закончил свое дело. Теперь на ее месте была видна обычная каменная стена. Но Йенси знал, что на самом деле там Врата, ведущие в иной мир. Вейн толкнул Зельду.
— Переноси нас.
Вейн и Зельда исчезли.
В тот момент, когда Чи'инг Парва поволок Харллона к Вратам, приговаривая своим чирикающим горловым голосом: «Вот мы и попрощаемся со знаменитой охотничьей избушкой Рова Рангги» и посмеиваясь, Йенси поймал глазами взгляд Джорин. Он отчаянно показывал ей глазами на цепочку, соединявшую ее шею с запястьем Трэверса.
— Я исполню свое обещание с величайшим удовольствием, — произнес Трэверс. Вид он имел уродливый и злобный и явно необыкновенно наслаждался тем, что делал. — А Ров Рангга получит немало радости, медленно отделяя тебя от твоей шкуры. Он переложил «Шмайссер» в левую руку, как бы выполняя отчасти приказ Вейна, и теперь правой обнажал меч. Встал, изготовился вонзить этот меч в Йенси. Джорин завизжала и бросилась в сторону, натягивая цепочку, сжимая ее обеими тонкими ручками, откидывая голову. В ее крике звучала неподдельная мука.
Трэверса шатнуло в сторону.
Йенси выхватил «Смит-вессон 41 Магнум» и всадил в Трэверса две больших пули. Изо рта урода выплеснулась кровь. Он рухнул вбок, прямо на Джорин.
— Хватай ключ! — крикнул Йенси.
Карлик обернулся, вскидывая свой 45-й, и Олан свалил его подножкой. Чи'инг потянулся за оружием и Йенси, промазав по нему первый раз, всадил вторую пулю в ногу этому худощавому человеку.
Со стороны Врат раздался громкий, свирепый рев. Там материализовался Вейн, бранясь и не замечая поначалу сцену, разыгравшуюся по эту сторону барьера меж измерениями.
— Измена! Предатели!
Из воздуха появилась Зельда, а затем еще один человек, большой, со злым смуглым лицом и с черными вьющимися усами. Вывалившись из ниоткуда, он ударился об пол и вскочил на ноги с кошачьей ловкостью. Он был одет в доспехи из кожи и бронзы, в левой руке держал коробку управления, в точности такую же, как та, которой занимался Харллон, а в правой огромный двуручный меч, красный от крови. Затем на краткую долю секунды в комнате повисли тишина и неподвижность.
Йенси увидел, что цепочка Зельды разорвана как бы какой-то огромной силой, и металл на порванных концах оплыл каплями.
— Что здесь происходит, Вейн? — заорал новоприбывший, одной рукой поднимая свой огромный двуручный меч. — Назад пути нет, как тебе известно!
Йенси поднял «Смит-вессон». В барабане оставалось еще два патрона. Олан наставил свой автомат. Йенси хихикнул.
— Похоже, когда культура меча встречается с культурой огнестрельного оружия, у последней есть некоторое преимущество. Спокойно!
Рука Вейна остановилась на полпути к оружию, заткнутому за пояс.
Новоприбывший со злым лицом сплюнул.