Книга 1. Библейская Русь
Шрифт:
Итак, мы видим, что В 1913 ГОДУ НАЧАЛО ПРАЗДНИКА ПУРИМ ПРАКТИЧЕСКИ ТОЧНО СОВПАЛО С 8 МАРТА, по старому стилю. Не этим ли обстоятельством объясняется выбор в 1913 году именно 8 марта в качестве введения в России Международного Дня Женщины? То есть, вероятно, Дня Женщины Есфири! Если это так, то становится понятнее и отмеченный выше факт, что этот день особо аккуратно отмечается ИМЕННО В РОССИИ. То есть именно там, где в XVI веке развернулись бурные и важные события, связанные с историей Есфири. То есть, как мы теперь понимаем, с историей ЖЕНЩИНЫ, напрямую участвовавшей в государственном перевороте в Великой = «Монгольской» Империи, приведшем в итоге к ее расколу в XVII веке.
Итак, 8 марта могли выбрать в 1913 году как ПЕРВОЕ ПРАЗДНОВАНИЕ В РОССИИ Дня
Отвязав День Женщины Есфири от Пурима, решили, по-видимому, еще одну задачу. А именно, первоначальную близость первого празднования «Дня Женщины» на Руси в 1913 году и иудейского праздника Пурим в 1913 году — затушевали. Дабы сделать праздник всенародным и естественным, ему придали более обобщенное и вполне понятное звучание как дня матери, дня женщины в широком символическом смысле. Без четкого указания на конкретную женщину Есфирь. Подлинный смысл первого празднования «Международного Дня Женщины» в 1913 году в России как «Дня Есфири» остался понятен, вероятно, лишь посвященным. Например, Кларе Цеткин, впервые озвучившей эту идею. По поводу остальных граждан России, то есть потомков русов-«персов», вероятно, решили, что не следует им напоминать о мрачных (для России) событиях XVI века, связанных с Есфирью и Пуримом.
12. Тема Есфири ярко зазвучала в европейском искусстве XVII–XIX веков
В XVII–XIX веках история Есфири становится очень популярной в западноевропейской живописи, литературе и искусстве вообще. Историки сообщают: «Образ Эсфири получил отражение в живописи (Микеланджело, Я. Тинторетто, Рембрандт, П. Веронезе, П.П. Рубенс, К. Лоррен и др.), литературе (Ж. Расин, Лопе де Вега и др.), музыкально-драматическом искусстве» [533], т. 2, с. 670. Оказывается, при Романовых один из русских кораблей торжественно назвали «Царица Есфирь». Так что Западная Европа и Романовы с большим, и теперь понятным нам, трепетным уважением относились к якобы «очень древней» библейской царице Есфирь. Как к своей.
Специалисты по истории искусства давно отмечают, что ветхозаветные сюжеты Библии стали широко использоваться в искусстве Европы и России лишь в конце XVI века. До этого, как правило, художники обращались лишь к новозаветным темам [822], с. 101. Например, Л.Б. Сукина пишет: «Неисчерпаемым источником сюжетов в христианской культуре Европы и России служит Библия. Однако… предпочтение чаще всего отдавалось Новому Завету. И лишь позднее Возрождение XVI в., маньеризм и барокко ВПЕРВЫЕ ШИРОКО ОБРАЩАЮТСЯ К ВЕТХОЗАВЕТНОЙ ТЕМАТИКЕ» [822], с. 101.
Что касается России, то «во фресковых росписях храмов истории о Давиде и Вирсавии, Сусанне и старцах, Юдифи и Олоферне, Соломоне и Суламифи ПОЯВЛЯЮТСЯ ТОЛЬКО К КОНЦУ XVII СТОЛЕТИЯ. Вероятно, раньше других в изобразительном искусстве начинает использоваться сюжет книги Эсфири» [822], с. 102.
Таким образом, мы видим, что в России, как и в Западной Европе, библейские темы — и в их числе сюжет книги Есфирь — становятся популярными лишь в XVII веке. Оказывается, история Есфири в XVII веке стала в романовской России не просто популярной, а очень популярной. Воспользуемся статьей Л.Б. Сукиной «История Эсфири в русской культуре второй половины XVII века» [822]. Оказывается, что по истории Есфири даже
Показательно, что историки сами отмечают следующий яркий факт. Оказывается, в этом придворном спектакле проведены прямые параллели между Артаксерксом и Алексеем Михайловичем Романовым, Есфирью и его женой Натальей Нарышкиной, между библейскими иудеями и протестантами эпохи Алексея Михайловича. И, наконец, — между Мардохеем и Артемоном Матвеевым. Л.Б. Сукина пишет по этому поводу: «В прологе драмы Артаксеркс откровенно сравнивается с царем Алексеем Михайловичем, который также женился вторым браком на девице незнатного рода (Наталье Кирилловне Нарышкиной) намного младше себя, и так же, как Артаксеркс избавил от гибели евреев, Алексей приютил в Москве протестантов. Сопоставление опекуна молодой русской царицы Артемона Матвеева с воспитателем Эсфири Мардохеем тоже весьма прозрачно» [822], с. 103–104.
Все это прекрасно объясняется нашими результатами. Распространение ветхозаветных библейских сюжетов в конце XVII века, — в отличие от использовавшихся ранее новозаветных сюжетов, — связано с тем, что многие библейские события происходили именно в эпоху XVI века. То есть являлись тогда еще совсем недавними, свежими. И то, что первым придворным спектаклем в романовской России стала пьеса про Есфирь, также вполне естественно с точки зрения нашей реконструкции. Ведь именно благодаря истории Есфири Романовы в конце концов пришли к власти. Понятно, что данный сюжет был им приятен. И в самом деле, сообщается, что «спектакль произвел на присутствовавший на представлении царский двор и царскую семью самое благоприятное впечатление, а сам царь был, по свидетельству одного из актеров Рингубера, просто очарован зрелищем» [822], с. 104.
«Известно, что после этого „Эсфирь“ („Артаксерксово действо“) ставилась неоднократно и делила успех с другой комедией „Юдифь“. Некоторые историки русского театра предполагали, что на сюжет книги Эсфири позже, в конце XVII в., была поставлена еще одна пьеса „Эсфирь и Агасфер“ (Агасфер — еврейская транскрипция имени Ксеркса или Артаксеркса), которую приписывали Дмитрию Ростовскому» [822], с. 104.
На некоторых русских изображениях XVII века герои истории Есфири представлены в русских традиционных одеждах. Л.Б. Сукина пишет: «Сохранилась крышка сундука середины XVII века, расписанная на тему книги Есфирь… Стилистически роспись решена в древнерусской иконописной традиции… ВСЕ ПЕРСОНАЖИ ОБЛАЧЕНЫ В РУССКО-ВИЗАНТИЙСКИЕ ОДЕЖДЫ» [822], с. 103.
Все понятно, и все правильно. Художник совершенно верно нарисовал историю Есфири. Потому что произошла она в России, в Москве, в XVI веке. И ее персонажи, конечно, одевались в русские одежды.
На рис. 7.10 приведена картина Рембрандта «Аман, Есфирь и Артаксеркс», нарисованная в 1660 году. То есть, как мы теперь начинаем понимать, примерно через сто лет после описанных выше событий в Руси-Орде. Хотя Рембрандт жил уже в эпоху, когда скалигеровская хронология более или менее утвердилась, тем не менее, он все еще довольно близок к эпохе опричнины и к «истории Есфири», развернувшейся во второй половине XVI века. Между прочим, по-французски, имя Артаксеркс звучит как Assue’rus. На рис. 7.11 приведен фрагмент картины Рембрандта с фигурой Амана в османском тюрбане или русско-ордынской чалме. На рис. 7.12 представлено изображение Арта-Ксеркса в ордынском тюрбане или чалме. Художник все понимал правильно. На рис. 7.12а, на картине Jan Victors, показана Есфирь, обвиняющая Амана перед Артаксерксом.