Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Крайне интересно, что, по сообщению Острожской Библии, Ассирийцы «бежали дорогами ПОЛЬСКИМИ и тропами ХОЛМСКИМИ», см. [621]. Напомним, что Холм или Хелм (Chelm) — крупный город на востоке Польши, близ теперешней границы с Белоруссией и Украиной. А вот в Елизаветинской Библии эти детали уже замаскированы: «бежах по всякому пути поля и нагорныя». Редакторы XVII–XVIII веков старательно вытирали особо явные следы событий XVI века.

• b. ПОГРОМ «ПЕРСОВ», ПО КНИГЕ ЕСФИРЬ, И ПРОИГРЫШ РУСИ-ОРДЫ В ЛИВОНСКОЙ ВОЙНЕ XVI ВЕКА, Великая Смута на Руси, иностранная интервенция, захват иностранцами Москвы. В приведенном выше описании книги Иудифь можно узнать погром «персов», организованный иудеями в результате победы Есфири

во внутридворцовой борьбе. А также проигрыш Руси в Ливонской войне XVI века, о чем мы вкратце рассказали выше. Добавим яркую деталь, явно сближающую описанный разгром с книгой Иудифь. Повторим, что «в начале 1564 года (то есть сразу же после начала „есфириевской опричнины“ — Авт.) царю доложили о гибели его армии в Литве. Первые известия о поражении были сильно преувеличены. ГЛАВНЫЙ ВОЕВОДА ПРОПАЛ БЕЗ ВЕСТИ, и никто не мог определить размеров катастрофы. Грозный подозревал, что его военные планы были ВЫДАНЫ ЛИТОВЦАМ ВОЖДЯМИ БОЯРСКОЙ ОППОЗИЦИИ» [776], с. 85–86.

Разгром русских войск, как и Ассирийских в Библии, напрямую связывается со странным исчезновением главнокомандующего. По поводу измены боярской оппозиции отметим следующее. Яркий ее представитель — известный князь Андрей Курбский — обвиняет царя Грозного в том, что тот «выгубил уже сильных во ИЗРАИЛИ» [776], с. 87. Мы обращаем внимание читателя на то, что в письме Курбского совершенно естественно звучит библейская терминология. Сегодня все такие обороты историки рассматривают как желание средневековых авторов намеренно «архаизировать» свои послания. Как мы теперь понимаем, это не так. В XV–XVI веках библейская терминология была языком современности. МНОГИЕ БИБЛЕЙСКИЕ СОБЫТИЯ ИМЕННО ТОГДА И ПРОИСХОДИЛИ.

Вернемся к книге Иудифь. Не исключено, что ее окончательная редакция относится к XVII веку и впитала в себя фрагменты Великой Смуты на Руси. Вспомните гибель Бориса Годунова, вторжение на Русь царевича Дмитрия, якобы Самозванца. А потом — иностранная интервенция, когда иноземцы занимают Москву, то есть библейский Дамаск = Д-Москву [554], с. 25, 132. Недаром книга Иудифь прямо говорит, что «сыны Израиля», преследуя побежденных Ассирийцев, «прошли за Дамаск» (Иудифь 15:5). В таком случае здесь Библия действительно рассказывает уже о событиях Великой Смуты 1605–1613 годов.

Таким образом, получается, что некоторые книги Библии, — во всяком случае, книга Иудифь и фрагмент книги 3 Царств (11:22–24), — впитали в себя события русской истории даже из первой половины XVII века.

Кстати, книга Иудифь говорит о врагах-Ассирийцах, а книга Есфирь — о врагах-Персах. Но при более внимательном рассмотрении обнаруживается, что книга Иудифь тоже связывает победу Израиля над Ассирией одновременно с победой как бы и над ПЕРСАМИ. В хвалебной песне, посвященной Иудифи, Библия говорит так: «ПЕРСЫ ужаснулись отваге ее» (Иудифь 16:10). Ничего удивительного здесь нет. В Библии Ассирия и Персия теснейшим образом переплетены, поскольку это практически одно и то же: Ассирия = Русь, Персия = П-Русь = Белая Русь = Белоруссия = П-Руссия.

10. «Есфирь» — это взгляд изнутри, а «Иудифь» — взгляд издалека на одни и те же события в «Монгольской» империи конца XVI века

В Библии книги Иудифь и Есфирь идут подряд. И это понятно. Как мы увидели, они рассказывают, в общем, об одном и том же. Тем не менее, они не повторяют, а скорее дополняют друг друга. Книга Есфирь — это взгляд из столицы Империи. Авторов этой книги не столько волнуют события на окраинах Царства — в Западной Европе и т. д., — сколько подробности интриг при дворе великого царя-хана в столице Империи, в Великом Новгороде = Ярославле, в Суздале = Сузах. А книга Иудифь, напротив, дает нам взгляд на те же самые события, но издалека, из Западной Европы. Которая тогда

еще входила в Империю. Издалека трудно было разглядеть подробности дворцовых интриг. Наиболее важным считали другой вопрос. Ожидали и страшились наказания — появления карательных войск Империи. Если автор Есфири обеспокоен прежде всего карьерой Мардохея при дворе великого царя, то автора Иудифи волнует судьба всей Западной Европы.

Эта разница отражается и в выборе имени женщины: Есфирь и Иудифь. Есфирь — это Астер, от слова астрология. Автору книги Есфирь важно, что она астрологичка, чародейка. Это была, так сказать, «придворная специальность», являвшаяся в средние века составной частью придворных интриг. А летописцу, живущему вдали от великого столичного двора, вряд ли интересны — если даже вообще известны — астрологические увлечения придворного круга. Ему важно, что женщина — иудейка. Вопрос вероисповедания интересовал всех в первую очередь. Поскольку надвигающаяся война имела религиозный оттенок. Этим, вероятно, объясняется и выбор имени: ИУДИФЬ — это просто ИУДЕЙКА.

Кстати, в библеистике есть следующая загадка. Комментаторам никак не удается найти «землю Рассис», упоминаемую в книге Иудифь. Библейская энциклопедия пишет так: «РАССИС (Иудифь 2:23) — земля или местность НЕИЗВЕСТНАЯ» [66], с. 597. Но никакой загадки тут нет. Земля РАССИС — это РОССИЯ.

11. Библейский изменник Ахиор — это князь Андрей Курбский

11.1. Библейская история Ахиора при осаде Ветилуи

В то время, когда Олоферн собирается в поход на Запад, ему старается помешать один из военачальников царя Навуходоносора — АХИОР, «предводитель всех сынов Аммона» (Иудифь 5:5). Причем свои возражения он высказывает в виде длинной речи-монолога, занимающей в Библии почти всю главу 5 книги Иудифь.

Ахиор является персонажем, «промежуточным» между Ассирийцами и Ветилуйскими, то есть Литовскими, Израильтянами. Вероятно, Литвой, то есть Латинией, называли в то время все западные латинские земли Империи. С одной стороны, Ахиор является военачальником Олоферна и возглавляет в его войске «сынов Аммона» (Иудифь 5:5, 6:5). С другой стороны, он всячески отговаривает Олоферна от нападения на Ветилую = Литву и даже угрожает ему, говоря, что на стороне Израиля — их Бог, который покарает Ассирийцев (Иудифь 5).

Речь Ахиора вызывает гнев Олоферна и Ассирийцев. «Олоферн… сказал Ахиору… кто ты такой, Ахиор, с наемниками Ефрема, что напророчил нам сегодня и сказал, чтобы мы не воевали с родом Израильским, потому что Бог их защищает?… И приказал Олоферн рабам своим… взять Ахиора, ОТВЕСТИ ЕГО В ВЕТИЛУЮ и предать в руки сынов Израиля» (Иудифь 6:1–2, 6:10). См. церковно-славянскую цитату 151.

Ассирийцы хватают Ахиора, связывают и передают его Иудеям. Те встречают Ахиора очень приветливо: «И поставили Ахиора среди всего народа своего, и Озия (царь — Авт.) спросил его о случившемся… И УТЕШИЛИ АХИОРА И РАСХВАЛИЛИ ЕГО» (Иудифь 6:16, 6:20). См. церковно-славянскую цитату 152.

Кстати, Острожская Библия несколько по-иному излагает побег Ахиора в Ветилую. По ней выходит, что Ахиор во время своей речи-монолога УЖЕ НАХОДИТСЯ В ВЕТИЛУЕ. В самом деле, возмущенные речью Ахиора Ассирийцы заявляют, что «егда поимани будут сильнии их (то есть Израильтян в Ветилуе — Авт.), тогда И ОН (то есть Ахиор — Авт.) С НИМИ ЖЕ мечем прободен будет» [621] (Иудифь, гл. 5). См. церковно-славянскую цитату 153. В современном переводе нам преподносят это так: «Когда же я (Олоферн — Авт.) возвращусь, меч войска моего и толпа слуг моих пройдет по ребрам твоим, — и ТЫ ПАДЕШЬ МЕЖДУ РАНЕНЫМИ ИХ» (Иудифь 6:6).

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Штурм Земли

Семенов Павел
8. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Штурм Земли

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая