Книга 1. Библейская Русь
Шрифт:
Говоря об обороне Иерихона, Библия даже использует то же самое слово, что и Джелал Эссад — ЗАПЕРТ. Если бы речь шла об обычных крепостных воротах, то странно было бы специально сообщать, что их заперли перед осадой. И ДВАЖДЫ повторять слово ЗАПЕРТ. Будто и без того не ясно, что при приближении врага городские ворота не остаются отворенными настежь. А вот если речь шла о замечательной ЦЕПИ ЧЕРЕЗ ЗАЛИВ, то о таком удивительном оборонительном приеме действительно стоило сообщить.
• ОСОБОЕ МЕСТО ИЕРИХОНА среди других городов, взятых Иисусом Навином, подчеркивает следующее место Библии: «Иисус, находясь близ Иерихона, взглянул, и видит, и вот стоит пред ним человек… Иисус пал лицом своим на землю, и поклонился и сказал
Это все, что посланец Господа сказал Иисусу. Что означали его слова? Их смысл, по-видимому, был только в том, что место вокруг Иерихона является СВЯТЫМ. Для нас это совершенно естественно. Согласно нашим результатам, Царь-Град (Ерос) назывался одновременно и Иерусалимом. В нем, или непосредственно около него, распяли Андроника-Христа в XII веке. Город действительно стал СВЯТЫМ для христиан. Что и сообщила Библия.
• Как мы обнаружили в книге «Империя», Царь-Град взяло в 1453 году русско-тюркское войско османов = атаманов. Известно, что основной его ударной силой являлись знаменитые ЯНЫЧАРЫ. Которые, как тоже известно в скалигеровской истории, были СЛАВЯНАМИ [192], с. 48. Возможно, нам скажут, — да, славянами, но славянами, взятыми в плен или с детства воспитанными в турецком окружении. То есть как бы «отуреченными» славянами. И уж, во всяком случае, носящими ТУРЕЦКИЕ имена.
Но тут неожиданно выясняется, что имена у янычар были отнюдь не турецкие. А какие же? Открываем книгу турецкого историка Джелал Эссада [240]. Вот что он сообщает на эту тему. При последнем штурме Константинополя один из османов-янычар проявил особый героизм. Его имя — Хасан Улу Абадлы. Спросим читателя: заметил ли он что-либо странное? Скорее всего нет. А вот ТУРЕЦКИЙ историк Джелал Эссад Бей, происходивший из знатного мусульманского рода и профессиональный военный [240], с. 9, увидел здесь яркое противоречие. Он пишет: «Гаммер говорит, что этот солдат был ЯНЫЧАР. Но судя по его имени Улу Абадлы ЭТО БЫЛ ТУРОК» [240], с. 53. Так что же получается? Джелал Эссад утверждает следующее: ЯНЫЧАРЫ НОСИЛИ НЕ ТУРЕЦКИЕ ИМЕНА. А какие же, — спросим мы? Наша реконструкция дает ответ: РУССКИЕ. Например, Иван, Игорь, Михаил, Святослав. И Джелал Эссад это прекрасно знал. Поэтому и заявил, что герой с ТУРЕЦКИМ именем не мог быть янычаром!
Вот, например, как звали одного из известных турецких янычар: «ЯНЫЧАР МИХАИЛ, СЕРБ из Островицы» [336], т. 5, с. 111.
Кроме того, оказывается, телохранителями средневековых византийских императоров были РУССКИЕ. Вот что сообщают немецкие историки конца XIX века: «ИЗ ЭТИХ РУССКИХ СОСТАВИЛОСЬ ОТДЕЛЕНИЕ ФЛОТА, А ПОЗДНЕЕ ОТДЕЛЕНИЕ ИМПЕРАТОРСКИХ ТЕЛОХРАНИТЕЛЕЙ: ВАРЯГИ» [336], т. 5, с. 77. Таким образом, мы узнаем отсюда, что ВАРЯГАМИ называли РУССКИХ ТЕЛОХРАНИТЕЛЕЙ византийских императоров.
В заключение напомним уже приводившееся нами сообщение известного историка Т.Н. Грановского: «Султан располагал ЛУЧШЕЙ ПЕХОТОЙ В ЕВРОПЕ… СТРАНЕН БЫЛ СОСТАВ ЭТОЙ ПЕХОТЫ… Янычары… выигрывали все великие битвы, при Варне, при Косове, и они же овладели Константинополем. Таким образом, за счет ХРИСТИАНСКОГО народонаселения поддерживал турецкий султан могущество свое» [192], с. 48.
Немецкие историки конца XIX века сообщали следующее: «Большинство турок обязано своим происхождением матерям ХРИСТИАНКАМ или вообще матерям не монгольской расы» [336], т. 5, с. 140.
Не сыграло ли прежнее славянство и христианство янычар какую-то роль в изменении к ним отношения со стороны поздних турецких султанов после религиозного раскола и перехода Турции к мусульманству? Во всяком случае, в начале XIX века ЯНЫЧАР В ТУРЦИИ ВЫРЕЗАЛИ. Как сообщает Джелал Эссад, в Стамбуле «был провозглашен, в 1826 г., Махмудом II ДЕКРЕТ
На рис. 5.8 приведено старинное изображение янычар на турецком воинском параде. Они идут в пешем строю, а их предводители едут впереди на конях. На другом, более позднем рисунке, представлены турецкие воинские одежды начала XIX века, рис. 5.9. В том числе мы видим янычара с саблей. На обоих изображениях янычары очень напоминают запорожских казаков. Их лица — типично славянские, рис. 5.10.
Рис. 5.8. Старинная гравюра, изображающая военный парад в Турции-Атамании. Янычары идут в строю за своими начальниками, едущими впереди на конях. Взято из [1032], вклейка после с. 212.
Рис. 5.9. Картина Giovanni Brindesi, изображающая турецкие воинские наряды в самом начале XIX века. Среди прочих турецких воинов изображен янычар, по-видимому — слева, с саблей на боку. Взято из [1032], вклейка после с. 212.
Рис. 5.10. Фрагмент предыдущего рисунка с изображением янычар. У них — ярко выраженные славянские лица. Взято из [1032], вклейка после с. 212.
На рис. 5.11 и рис. 5.11а показаны два очень интересных конных портрета султана Махмуда II — до и после истребления янычар в 1826 году. На первом из них, нарисованном еще при янычарах, султан одет в традиционные османские = атаманские одежды. На втором, изготовленном после уничтожения янычар, султан одет уже по-европейски, его борода коротко острижена по западно-европейской моде, рис. 5.11а. В остальном портреты совпадают. По-видимому, второй портрет изготовили взамен первого, дабы наглядно показать радикальную смену обычаев при султанском дворе. Мы отчетливо видим, что уничтожение янычар — старого славянского ядра турецкой армии — в 1826 году знаменовало отказ нового поколения турецких султанов от своего славянского ордынского прошлого и от славянских = атаманских традиций. Теперь султаны стали искать образцы для подражания в Западной Европе.
Рис. 5.11. Конный портрет султана Махмуда II до истребления янычар в 1826 году. Здесь султан одет еще в традиционные османские = атаманские одежды. На втором его портрете, представленном на следующем рисунке, изготовленном уже после расстрела янычар картечью, султан изображен в западно-европейской одежде. В остальном портреты совпадают. Взято из Интернета. См. также [1032], вклейка после с. 212.
Рис. 5.11а. Портрет султана Махмуда II после истребления янычар. Одет уже по-европейски. Этот портрет явно подчеркивает смену обычаев в Стамбуле после уничтожения янычар. Взято из Интернета. См. также [1032], вклейка после с. 212.