Книга 1. Библейская Русь
Шрифт:
• СТАН ЕФРЕМА.
Рядом друг с другом находятся два крупных города — Эдремит и Бергама (Пергам). Без огласовок имеем: ДРМ(Т) и БР(Г)М или ПР(Г)М. С учетом переходов Ф->П и Ф->Т оба варианта близки к названию ЕФРЕМ, ФРМ, без огласовок.
Колено = колонна МАНАССИИ. Крупный город МАНИСА расположен немного южнее.
Колено = колонна ВЕНИАМИНА. Чуть ближе к побережью находится город МЕНЕМЕН, имя которого близко к библейскому Вениамин = Бениамин = Бин Амин, поскольку звуки Б и М также иногда переходят друг в друга.
• СТАН ДАНА.
Продолжая движение на юго-восток, находим город Айдын (Aydin). Возможно, здесь АЙ — это приставка, означающая СВЯТОЙ. Та же, что и в названиях Ай-Петри = Святой Петр, Айя-София = Святая София и т. п.
Колено = колонна АСИРА. Город именно с таким названием обнаружить не удалось,
Колено = колонна НЕФФАЛИМА. Еще дальше на юго-восток расположен всем ныне известный крупный портовый и курортный турецкий город Анталья. Без огласовок — НТЛ, что близко к НФЛ = Неффалим.
В целом складывается следующая картина, рис. 5.4. Шесть богоборческих станов размещены в Болгарии, а шесть других рассредоточены вдоль побережья Турции. Библия (Числа 2:17) говорит, что посреди этих двенадцати станов должен быть не входящий в их число (Числа 1:49 и далее) стан священников-левитов, хранителей Скинии Откровения. Что мы и видим! Почти в центре расположен Царь-Град (Ерос) = Иерусалим, величайший религиозный центр. Колена = колонны, расположенные в Болгарии, защищают его со стороны континентальной Европы, а колена, находящиеся в Турции, прикрывают средиземноморское побережье Малой Азии.
Рис. 5.4. Станы двенадцати колен = колонн Израиля на карте Балкан. Светлые кружки — возможные варианты размещения для колена Асира.
А сейчас мы бегло рассмотрим другие географические названия из книги Иисуса Навина.
• ФАМНАФ-САРАЙ.
После раздела завоеванных стран Иисус Навин взял себе в личный удел город САРАЙ, или Фамнаф-Сарай (Навин 19:50). Где его и похоронили (Навин 24:30). Оказывается, на некоторых старинных картах часть Стамбула называется БОЛЬШОЙ САРАЙ. См., например, рис. 5.5. Именно здесь расположен императорский, а затем султанский дворец Топкапи. Кроме того, различные районы Стамбула до сих пор называются словом САРАЙ, например, АкСАРАЙ, то есть Белый Сарай, а также Лазоревый САРАЙ, рис. 5.5. Итак, по нашему мнению, САРАЙ, упомянутый в Библии как «город Иисуса Навина», — это Царь-Град = Стамбул.
Рис. 5.5. Фрагмент русской карты Черного моря (1699–1700 годов) с изображением Царь-Града и окрестностей. Часть Царь-Града называется Большой Сарай. Взято из [73].
• МАКЕД.
Библия много раз говорит о стане Иисуса Навина в городе МАКЕДЕ (Навин 10:10, 10:16–17, 10:21, 10:28–29). В названии МАКЕД явственно звучит всем хорошо известная балканская страна МАКЕДОНИЯ.
• ЛИВНА.
Согласно Библии, Иисус Навин взял Макед и направился оттуда в ЛИВНУ (Навин 10:29, 10:31–32). В библейском названии ЛИВНА мы узнаем прекрасно всем известную балканскую страну АЛБАНИЮ. Либо же это болгарская Плевна, или Плевен — хорошо известный балканский город.
• ВОДЫ МЕРОМСКИЕ.
Много раз Библия упоминает здесь же о «ВОДАХ МЕРОМСКИХ» (Навин 11:5, 11:7). Трудно отделаться от впечатления, что тут Библия говорит о МРАМОРНОМ МОРЕ, на берегах которого и расположен Стамбул.
• ЛАХИС.
Из Ливны, — то есть из Албании или Болгарии, — Иисус Навин идет в ЛАХИС (Навин 10:31). Скорее всего, это — известная ВАЛАХИЯ. Напомним, что ВАЛАХИЕЙ в средние века называли область на юге Румынии между Карпатами и Дунаем [797], с. 189. Кроме того, в то время ВАЛАХАМИ называли ТУРОК [517]. Кстати, знаменитый императорский дворец в Константинополе именуется ВЛАХЕРНСКИМ. Поэтому библейское название ЛАХИС, скорее всего, указывает либо на балканскую ВАЛАХИЮ, либо, опять-таки, на Царь-Град.
• ЕГЛОН.
Из Лахиса богоборцы движутся к городу ЕГЛОН (Навин 10:34). В названии ЕГЛОН звучит
• КАДЕС-ВАРНИ.
В конце концов «поразил Иисус всю землю нагорную и полуденную… и всех царей их: никого не оставил… поразил их Иисус от КАДЕС-ВАРНИ до ГАЗЫ» (Навин 10:40–41). См. церковно-славянскую цитату 90.
По поводу Кадес-Варни мы уже высказывались. Скорее всего, это знаменитая болгарская ВАРНА. А слово Кадес — это КАДИ, то есть судья. Варна, как известно, находится на берегу Черного моря. А на противоположной стороне Балкан, около берега другого моря — Средиземного, — мы сразу находим город КЕШАН или КЕСАН. Напомним, что звуки С и Ш часто переходят друг в друга, например, в греческом произношении. В названии КЕСАН или ГЕСАН мы узнаем не только ГАЗУ, но, кстати, и КАЗАНЬ. Это — еще один пример переноса географических названий при далеких завоеваниях. Таким образом, описывая походы Иисуса Навина, Библия четко указывает города как Черного моря — город Варна, так и Средиземного моря — город Кесан.
• ВЕФИЛЬ И ВИФЛЕЕМ.
Библия много говорит о местности под названием Вефиль (Навин 7:2), а также о городе Вифлееме (Навин 15:59). Вспомним, что в Малой Азии, вблизи Царь-Града, есть известная область ВИФИНИЯ. Вероятно, в некоторых книгах Библии она и названа ВЕФИЛЬ, когда речь идет о балканских и азиатских событиях. В то же время, как мы уже видели, — и еще увидим ниже, — в Библии отразились и более северные события в Руси-Орде. В этих случаях библейский Вефил, или Ветил, оказывается Литвой. Такое отождествление подтверждается тем, что ВЕТИЛ в обратном прочтении превращается в ЛИТЕВ, то есть в ЛИТВУ. Кроме того, известно, что титул ЛИФЛЯНСКИЙ в некоторых документах эпохи Ивана IV «Грозного» имеет форму ВИФЛЯНСКИЙ [794], с. 213–215.
• ГИВА.
Известный библейский город ГИВА, или ГЕВА (Навин 18:24; 3 Царств 15:22). То, что Гева и Гива — один и тот же город, утверждает Библейская Энциклопедия [66], с. 155. Напомним, что библейская Гива еще называется Гивой Вениаминовой (3 Царств 15:22). Снова обращаемся к карте Балкан и Турции. Примерно в 50 километрах к востоку от города Изник — средневековой Никеи — мы видим турецкий город Гейве (GEYVE). Вероятно, это и есть библейская ГИВА.
• ГАЛГАЛ.
Во время завоевания земли обетованной стан богоборцев = израильтян все время находится в ГАЛГАЛЕ (Навин 10:7, 10:9, 10:43; 14:6). Из него Иисус Навин выходит на войну и туда же возвращается. Если допустить, что это — конкретный город или местность, то такая привязанность к одному и тому же месту во время длительного завоевания выглядит странной. Войска движутся вперед и вперед, захватывая огромные новые территории, а полководец почему-то регулярно возвращается в некий ГАЛГАЛ. Это было бы естественно, будь ГАЛГАЛ столицей. Но ни о чем таком Библия не сообщает. А с окончанием войны Галгал вообще куда-то загадочно и бесследно пропадает. Это странное обстоятельство отмечено в Библейской Энциклопедии [66], с. 150–151. Комментаторы вынуждены считать Галгал названием по крайней мере трех различных местностей.
В то же время нельзя не обратить внимание, что слово ГАЛГАЛ практически совпадает с известным русским словом КАЛКА. В русских летописях многие битвы происходят «на КАЛКАХ». Однако однозначно указать это место на Руси не удается. С русскими КАДКАМИ творится то же, что и с библейским Галгалом. Место — известное, а указать на карте никак не получается. Мы предлагаем следующее решение вопроса. Обратим внимание, что в XV–XVIII веках самым главным из приближенных, например, крымского хана был «КАЛГА-СУЛТАН, имеющий в своих руках ВОЙСКО, ЗАЩИТУ СТРАНЫ, КОМАНДОВАНИЕ НАД ВСЕЙ АРМИЕЙ ИМЕНЕМ ХАНА… При назначении нового хана СТАМБУЛЬСКИЙ двор обыкновенно назначал также КАЛГУ-СУЛТАНА» [852], с. 26. Библейское слово ГАЛГАЛ — это и есть русское КАЛКА или турецкое КАЛГА, и означало оно попросту полевую военную ставку вообще. Или поле боя. А должность КАЛГА-СУЛТАН означала ПОЛЕВОЙ СУЛТАН, то есть что-то вроде военного министра, полевого военачальника, главного полевого командира. А поскольку полей битв — много, то и КАДОК много. Кстати, так и писали в русских летописях «бились на калках», а не «на калке». То есть БИЛИСЬ НА ПОЛЯХ. А потому и библейских станов ГАЛГАЛОВ, то есть «полевых ставок», тоже много. Передвигались войска, вместе с ними перемещалась и полевая военная ставка. Кончилась война — исчезли военные ставки. И перестала Библия говорить о Галгале.