Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Так, что тут у нас? Так, так, так. По голове ему, конечно, сильно досталось, но она у него оказалась крепче, чем кажется, жить будет, но полежать несколько дней придётся. Здесь ещё синяк на рёбрах и нога вывихнута. Девочки везите его в мой дом, подлечим, а там видно будет, думаю, что скоро узнаем кто такой и откуда.

Отрис остался у ворот вместе с дедом Ташаном.

– Слышь Отрис? Парень-то не простой похоже, одёжка на нём добротная, явно не крестьянин, шрамов я на нём тоже не разглядел, был бы наёмник, их была бы тьма. Опять же меч его, если его конечно, а не краденный, много разных мечей видел, но таких

ещё никогда. Тем временем раненого занесли в дом, из которого через несколько минут выскочили девушки, с румянцем на щеках и хихикая.

– Вы вот что девчата сейчас сделаете!
– к ним подошёл Отрис, - Ты Динра, беги, позови дядьку Трэя, а ты Мита, за дедом Фокром, пусть он лошадь в телегу впрягает, потом с нами пойдёте, покажете, где вы этого героя подобрали.

– Ага, это мы мигом дядя Отрис, а случилось это у брода, с левой стороны.

Атон

В сознание я приходил медленно и как то рывками, сначала появился слух, потом стал улавливать запахи, пахло травами и хлебом. Открыл глаза и тут же их закрыл, голова закружилась и меня замутило. Слух тоже давал сбой, сразу слов не разобрал, только - бу, бу, бу, потом всё-таки стал понимать. Говорили двое, мужчина и женщина.

– А я тебе говорю Винэя, что парень этот не из нашего баронства - твердил мужской голос.

– И что ты мне предложить хочешь? Чтобы я его не лечила? Так незачем меня было звать, добил бы и никаких забот!- отвечала женщина.

– Зачем ты меня обижаешь, что ж я бандит что ли? Я вот к чему это тебе говорю-то, присматривать за ним надо, барону говорить пока не будем, сначала сами поспрошаем, вопросы к нему смеются.

– Ладно, Отрис, присмотрю я за ним, но только до того, пока он на ноги не поднимется.

Всё это, я слушал, стараясь не двигаться и продолжая изображать коматозника. Нужно срочно придумывать легенду и любыми путями избежать встречи с бароном. Вопросы, видите ли, у них есть, а у меня их что, нет? Говорившие вышли, и я снова открыл глаза, голова кружилась меньше, но только если ей не двигать. Зверски зачесался нос, и я его почесал, правда, получилось не с первого раза. Дверь скрипнула, и кто-то тихо подошёл к моему ложу.

– Очнулся герой? Нога поболит немного, вывих не сложный был, а остальное само заживёт, только время надо.

Говорил тот же голос, что я слышал, пока прикидывался коматозником.

– Гд, кхе, кхе - в горло как будто песка насыпали.

– Вот, попей-ка! Мне в рот полилась вода, горлу стало легче.

– Где я?
– открыл глаза, голова снова закружилась, ещё и затылок напомнил о себе острой болью.

– Ты, мил человек, в моём доме, а дом мой в деревне "Сырой овраг" находится, лекарка я здешняя, травами всякими людей лечу. Дочку ты мою от неминуемой смерти спас, значит, мы теперь в долгу перед тобой. Вторая-то девка, старосты нашего племянница, так что и он тебе благодарен. Ты лежи, лежи, не вставай, нельзя тебе пока, я сейчас поесть тебе принесу.

– Меня получше укутали в одеяло и на время оставили в покое. Только сейчас до меня дошло, что лежу я под шерстяным одеялом абсолютно голый, повернул голову пытаясь увидеть, где лежат мои шмотки. Голова опять закружилась - мда, не слабое я себе мозготресение устроил, хорошо, что не тошнит больше. При упоминании об обеде, мой желудок заурчал. Какой-то неправильный мой родной мир оказался, я

здесь нахожусь всего-то несколько дней, а за мной уже два трупа и два раза чуть ласты не склеил. Скрипнула дверь, и нос уловил приятный запах нормальной еды. Самому поесть не получилось, только весь облился горячим бульоном, женщина улыбнулась, видя мои мучения, и покормила меня сама. Съел я почти все, что она принесла, меня тут же потянуло в сон, и я сладко зевнул, голова как не странно не закружилась, чему я был рад. После сытного обеда, настроение улучшилось, и с улыбкой на лице я незаметно для самого себя уснул.

Дом старосты.

В просторной комнате за крепким столом сидели трое - староста Отрис, кузнец Трей и дед Фокр.

– Что скажете на это?
– Отрис кивнул на разложенные по всему столу вещи, вынутые из мешка парня.

– Денег много!
– Фокр высыпал содержимое кошеля на стол, - на эти деньги у нас лет десять прожить можно или в городе года два.

– Я не про деньги Фокр - Отрис отмахнулся от денег,- я про вот это?!
– показал он на рукояти обломанных мечей и на зажигалку.
– Ты Трей у нас с железом работаешь, тебе и ответ держать.

Кузнец долго рассматривал рукояти, потом осмотрел зажигалку и смог зажечь фитиль.

– Тише ты, медведь! Сломаешь, у тебя ж руки как твои кузнечные клещи, вещь-то дорогая, небось.
– Отрис отнял у него зажигалку.
– Ну, чего тянешь-то? Говори уж как есть.

– Вот это - Трей показал на зажигалку - скорее всего гномья работа, такого огнива я ещё ни разу не видел. Про мечи ничего не могу сказать, не оружейник я. Но!
– Трей поднял вверх указательный палец, - могу сказать, что стоили эти мечи столько, что на такие деньги можно купить пару деревень, вместе с крестьянами.

– Фокр присвистнул - не уж-то так много? Ты мож ошибаешься?

– Не дед, не ошибаюсь, если только чуть-чуть в цене не угадал. Дорогие они, очень!

Фокр взял одну рукоять и принялся крутить в руках, пытаясь лучше рассмотреть такую дорогую вещь.

Отрис взял другую рукоять, ту, где осталась часть лезвия длиной с палец.

– Ты уверен Трей в том, что говоришь? С чего ты решил, что они такие дорогие?

– Отрис, я же только предполагаю это, не оружейник я, цен на оружие не знаю. Просто видел дорогие мечи до этого, так они гораздо хуже изготовлены, чем эти. Эти сразу видно, мастер делал, причём очень-очень хороший мастер - оружейник, но кто не скажу. Клейма нет нигде, такое ощущение, что его специально не поставили. Мечи старые, им лет двести наверно или больше, но!
– Трей снова поднял палец. Отрис и Фокр замерли в ожидании. Кузнец выдержал паузу, посмотрев на Отриса и Фокра.

– Мечи не люди ковали! Точно не люди!

– Как так? А кто тогда?
– Фокр даже привстал из-за стола.

– Хочешь сказать, что тоже гномы ковали?
– Отрис уставился на рукоять.

– Нет, не угадал ты Отрис, мечи эти ковали эльфы! Их работа, только они такие узоры вырезают.

Трей показал пальцем Отрису тонкую резную полоску на металле у самой гарды.

– Вот значит, в чём дело-то, оказывается парень-то этот, точно не из простых людей будет. Узнать бы вот только, чьи это мечи и где он их взял?
– Отрис забрал вторую рукоять у Фокра.
– Как-то не похож он на обоерукого мечника, иначе, зачем ему два меча.

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3