Книга 2: Возрождение
Шрифт:
– А у тебя, значит, - я позволил себе усмехнуться: - Опыта в гипере много?
– В общем так, Сэм.
– он отставил чашку в сторону: - Либо я лечу с тобой, с вами - десантом то бишь, либо ты мне не друг! Вот. На планету - не взял, теперь и на это... Это... Ну туда, - он посмотрел на потолок: - Не берёшь. Не хорошо это, Сэм. Не по-товарищески.
– Так я никого не беру. Ни Шнека, ни Дока, ни тебя.
– Док уже был. Шнек да - старшим на корабле останется. Но я-то, Сэм?! Я?! Мне делать нечего на Весельчаке. В этом мероприятии - нечего! С этой работой и Второй пилот справится - позёвывая. Так что - или ты берёшь меня или - я
– Держи, - я протянул ему карандаш.
– Кроме того, Сэм, - штурман критически осмотрел грифель и, вздохнув - с его точки зрения карандаш был испорчен, продолжил: - Ты что? Катер хочешь пустым бросить?
– Эээ... Почему пустым?
– его вопрос застал меня врасплох - об этом подумать я забыл.
– Вот только не говори мне, что ты отправишь десант на инкассатора, а сам на катере останешься - не поверю! Ты же вместе с ними пойдёшь. Так?
– Ну так.
– А кто на катере останется?
– А что с ним будет? Повисит себе.
– Может и повисит, - кивнул он: - А может... Гипер он не изучен. Всё может быть. Так что - тебе нужен человек в рубке - пока вы зачистку проводить будете, он за кораблём присмотрит.
– И этим человеком будешь ты, да?
– Ага. Всё одно мне делать нечего. Ну что - договорились?
– протянул он мне руку.
– Эх.. Жбан, - я пожал его ладонь: - Ладно, уболтал, чертяка языкастый. Пойдёшь с нами.
Я даже не могу сказать, кто вымотался больше за следующие два дня - Дед, на плечи которого выпал не только монтаж переходного рукава на катере, но и создание импровизированного тренажёра - полосы препятствий, для подготовки десанта или десант - Миха со своими парнями, которые все дни на пролёт, лазавшие по импровизированной кишке. С вашего покорного слуги тоже сошло не одно ведро пота - бывший начальник секюрити потребовал моего участия в тренировках наравне со своими бойцами и гонял меня невзирая на моё капитанское звание.
– Извините, сэр, - отвёл он меня в сторону после того, как я первый раз пролез по рукаву: - Но либо вы тренируетесь со всеми, либо я не допущу вас до операции.
– И ты туда же?
– я откинул шлем и вытер пот со лба: - Я тут вроде как старший, если ты забыл.
– Всё верно, сэр. Но вы проходите рукав медленнее всех. Отставание от моих парней, - он показал мне секундомер: - Одиннадцать секунд. Простите, сэр, но это никуда не годится. Секунд...
– он задумался, покосился на меня и продолжил: - Секунд на пять я ещё готов согласиться, и то, сэр, - договаривать Михаил не стал, по его виду было видно, что эти пять секунд являются максимально возможной поблажкой, скидкой, если хотите, сделанной им исключительно в знак уважение к своему начальнику.
В общем гонял он меня зверски, чего уж там говорить про его бойцов - я бы предпочёл застрелиться, лишь бы избежать всех тех изуверств, что он с ними творил.
Посудите сами - проползти почти два десятка метров по узкой кишке рукава, кувырком вперёд вывалиться из неё и перекатиться по полу. Затем пробежать змейкой по узкому лабиринту, составленному из бетонных блоков. Выскочить наружу, подобрать лежавший на полу карабин, и поразить несколько мишеней, выпрыгивавших в разных местах на противоположной стене. Положить карабин на место, забежать за эту стенку, схватить ящик с патронами, пробежать назад - до входа в кишку, около которой стоял сам капитан с ножом. Отбить его пару выпадов и занырнуть обратно в кишку. Не знаю, как другие, но, когда я, обливаясь потом, подтащил ящик к кишке - и когда он, размахивая своим тесаком, крича что-то нецензурное, бросился на меня, то я долго думать не стал - швырнул в него ящик и драпанул в сторону, нашаривая на боку кобуру.
– Сэр?! Вы чего?! Стойте, сэр?!
Наконец совладав с защёлкой кобуры, я вытащил пистолет и развернувшись нацелил его на подбегавшего Михаила. Впрочем, надо отметить, профессионалом он был что надо - увидев направленный на себя ствол, он моментально откатился в сторону, и, спрятавшись за стоявшими рядом ящиками, осторожно выставил голову из-за них:
– Сэр? Вы чего, сэр? Это же не по-настоящему! Тренировка, сэр!
– Не по-настоящему? Вот так - на людей с ножом бросаться - не по-настоящему?! Я чуть не родил со страху!
– убрав пистолет в кобуру я выдохнул, вытер пот и подошёл к нему: - Знаешь, Миха, твои тренировки они того... Реалистичные. Слишком.
– Так - тяжело в ученье...
– Знаю-знаю, - перебил его я: - Но, блин! А, если бы я пальнул?! Ящик этот тащишь - и ты тут, с тесаком своим. Я даже не знаю - откуда силы взялись - швырнуть его. Кстати - я тебя не задел? Им?
– Нет, сэр, - мой начальник десантной партии вылез из-за своего укрытия: - Я увернулся, сэр.
От продолжения тренировок меня спас подошедший Док. Деликатно покашляв, привлекая к себе внимание, и, убедившись, что мы закончили свою беседу, он, взяв меня под руку, отвёл в сторонку.
– Сэр. Тут такое дело. Проблема у нас, сэр.
– Что ещё, Док?
– Алкоголь. Точнее - спирт, сэр.
– Эээ... Поясни? Я что-то туго понимаю - после его тренинга, - я покосился на импровизированную полосу препятствий, по которой перемещался один из людей Самсонова: - Голова не соображает.
– Голова? Странно - там же всё на рефлексах, - задумчиво пробормотал он: - Беги себе, ни об чём не думай.
– Жвалг, а ты сам, - я показал рукой на полосу: - Не желаешь? Разок - другой, а? А потом - поговорим.
– Некогда, сэр. Было бы время - размялся б. Эх... Как в молодости!
– он мечтательно улыбнулся, вгоняя меня в ступор - нефига себе, я тут едва живой, а ему - разминочка!
– Но, не сейчас, сэр. У нас проблема, - серьёзным тоном продолжил он.
– Что - в лазарете спирт кончился?
– Да, сэр.
– Всё выпил?
– Сэр?!
– Шучу-шучу, Док. В чём дело-то? У тебя же литров, - я напряг память, припоминая подписанные мной ранее ведомости: - Литров двадцать было.
– Всё ушло, сэр. На шкуры эти, - торопливо закончил он, предвосхищая все возможные вопросы: - Все двадцать ушли на то, чтобы размягчить основу - иначе пластинки было не снять, сэр.
– Купи ещё. В чём проблема, Док? Давай ведомость - подпишу.
– Проблема в том, сэр, - он протянул мне ведомость: - Мы скупили весь спирт здесь.
– Весь?
– я покосился на бумажку: - Что? На всей станции всего полсотни литров нашлось?!
– Так-то - медицинский, сэр. Всё остальное - хуже. Сильно хуже размягчает, сэр.
– А как же те образцы? Они же от обычной выпивки размякали?
– Возможно всё дело в том, что наши на основе, сэр. Наши трофеи - они свежие...
– Мы же из-под песка их вытаскивали, Док?!
– перебил его я: - Там, ты сам видел - голые кости были - ну, с этими обрывками?! О какой свежести ты говоришь?