Книга 2. Королева на час
Шрифт:
Мой отдохнувший конь просто летел по линии прибоя, оставляя на песке глубокие следы от своих копыт. Дым от костра, разведённого возле рыбацкой лачуги Лагора, я увидел издалека, Ураган сам прибавил скорости, чувствуя, что мы добрались. Возле костра, уныло повесив свой крючковатый нос, сидел маленький гоблин.
– Привет Чиква!
– крикнул я, приближаясь и привлекая к себе внимание. В ответ он лишь кивнул, даже не посмотрев в мою сторону.
– Ты чего такой грустный, случилось что-нибудь?
– я испугался, предполагая самое плохое.
– Ничего не случилось.
– Ответил он, продолжая что-то чертить палкой на песке.
– Почему ты тогда такой грустный?
– Хочу придумать такую штуку, которая будет кидать магией, только вот не получается.
– Пояснил Чиква и выбросил палку. Я посмотрел на то, что он чертил на песке, рисунок напоминал ракету.
– Ну и что это?
– Это такая стрела, для большого арбалета, но не могу придумать, как оснастить её магией.
– Я поразился ходу его мыслей, фактически он почти создал прототип ракеты.
– Хм, а что, стоит попробовать, молодец Чиква!
– реакция на похвалу меня поразила, он вжал голову в плечи и напрягся.
– Ты чего?
– Когда меня хвалят, потом почему-то бьют.
– Пояснил он.
– Кто посмел тебя избить?
– мне стало обидно за то, что его обижают, и я захотел наказать обидчиков.
– Они не специально, просто силы у них много, потом они извиняются, но мне всё равно больно.
– Едем в замок, нужно всё хорошо продумать, пока не забыл!
– я подхватил ошарашенного гоблина и усадил его перед собой.
– Э, господин-король Атон, там сейчас очень шумно, к свадьбе готовятся.
– К чьей свадьбе, не уж-то Дарморо решил жениться?
– Нет, это Фьодор женится.
– Пояснил Чиква.
– Так, стоп, я не понял, как это Фёдор женится? Он же уже женат!
– я удивился, услышав о свадьбе Фёдора.
– Э, я не знаю.
– Честно ответил Чиква и вцепился в седло.
– Это что же получается, Фёдору одной жены уже мало? Решил горем собрать? Ну, сейчас он у меня огребёт по самое не могу, султан доморощенный.
– Я пришпорил коня, и он понёс нас к замку.
Влетев в открытые ворота, я перепугал всех, кто в это время находился во дворе.
– Где Фёдор?
– громко спросил я, спрыгивая на землю.
– Там!
– дружно показали на замок притихшие люди. Я вбежал в замок и принялся открывать все двери попадающиеся на моём пути. Фёдор нашёлся на втором этаже, он нежно держал в объятиях стройную девушку.
– Федя, как это понимать?
– прошипел я как рассерженный змей. Девушка взвизгнула, отступила от Фёдора и повернулась ко мне лицом. Увидев её, я застыл, не зная, что сказать. Это была Эльтея Фарго, она покраснела и тихо поздоровалась.
– Здравствуйте Ваше величество!
– Антох, я не понял, за что наезд?
– Фёдор обиженно сдвинул брови толи на то, что я ему помешал, толи на мои слова.
– Э, я это, хотел сказать, что ты поступаешь не по-дружески. Лучшего друга на свою свадьбу не пригласил, а я между прочим уже подарок приготовил.
– Выкрутился я из сложившейся ситуации.
– Тебя чтобы пригласить, нужно вначале найти или поймать. Шастаешь всё время неизвестно где, один, без друзей, мы с Дором за это на тебя обиделись, понял!
– высказал мне Фёдор свои претензии ко мне. Эльтея в это время стояла, молча, замерев в полупоклоне.
– У тебя что, в спину вступило?
– увёл я тему разговора в другую сторону.
– Нет, Ваше величество.
– Тогда выпр, стоп! А с чего это ты меня так решила называть?
– дошло до меня сказанное ею.
– Фёдор, твоя работа?
– теперь уже я сдвинул брови и сердито посмотрел на Фёдора.
– Не, я тут совершенно не причём!
– он помотал головой.
– Эльтея, кто это тебе сказал? Хотя, можешь не отвечать, теперь уже нет смысла махать кулаками. Встань, наконец, нормально, у тебя уже ноги от такой позы дрожат! Когда свадьба то?
– спросил я, намереваясь быстро покинуть комнату и не мешать приятному занятию.
– Завтра!
– ответила Эльтея и опять смущённо покраснела, от быстрого ответа.
– Ладно, не буду вам мешать, пойду, костюмчик поглажу.
– Сказал я и быстро вышел.
– Какой нафиг костюмчик!?
– подумал я, вспомнив что кроме того что сейчас на мне, у меня больше и нет ничего.
– Опять придётся старика Мон Сана просить, я вышел из замка. Чиква продолжал сидеть в седле, а Ураган пытался до него дотянуться, чтобы укусить.
– Ураган, перестань пугать Чикву, он мой друг, не перестанешь - попрошу Мориона покатать тебя по небу.
– Пригрозил я. Он как не удивительно, понял и прекратил клацать зубами в нескольких сантиметрах от Чиквы.
– Тебе тоже не помешает переодеться к свадьбе, вид у тебя не очень презентабельный.
– Сказал я перепуганному гоблину, посмотрев на тряпье, в которое он был одет. Чиква посмотрел на себя и пожал своими маленькими покатыми плечиками, внешний вид его не интересовал, главное чтобы было тепло.
– Поедешь со мной, подберём и тебе что-нибудь стоящее.
– Не дожидаясь от него согласия, я запрыгнул в седло и отправился к Мон Сану.
***
– Господина нет дома, он на работе.
– Ответила мне симпатичная девушка, служанка Мон Сана.
– На какой работе?
– не понял я.
– Это вон в том большом доме.
– Она показала на длинный сарай в конце улицы. В этом сарае Мон Сан открыл самое настоящее ателье по пошиву одежды.
– День добрый, господин Атон, чем могу быть полезен?
– старый мастер учтиво поклонился.
– Мон Сан, перестань кланяться, мы по делу. Одеться нам надо, на свадьбу!
– пояснил я и показал на Чикву, который стоял за мной.
– Вам, господин Атон, я уже давно всё приготовил, а вот на Чикву придётся шить. К заходу солнца мы с Чиквой были одеты. На мне был чёрный камзол, расшитый золотой нитью, чёрные штаны и высокие сапоги до колен, тоже чёрные. Смотрелось очень даже не плохо, мне понравилось. Чиква был одет почти также, только его костюм тёмно-зелёного цвета не был украшен вышивкой, а сапоги были коричневыми. Чиква от счастья находился в ступоре и дышал через раз.
– Тебе идёт!
– я оценил наряд гоблина и поблагодарил мастера, подарив ему синий янтарь. Мон Сан был в восторге от подарка и пообещал сшить мне ещё что-нибудь, причём бесплатно.
– Хм, дорогой камешек оказывается, надо бы цену узнать.
– Подумал я и, посадив Чикву в седло перед собой, отправился обратно в замок Дарморо.