Книга № 9402
Шрифт:
– Что за информация о Мари тебе нужна? – спросил я, внаглую перейдя на «ты».
– Она замешана в срыве сделки. Мои люди должны были передать кое-какой груз людям Билла Хайнса, но сделка не состоялась из-за нагрянувшей полиции. Ты знаешь кто такой Билл Хайнс?
Я кивнул. Кивнул в знак подтверждения, что я знаю кто такой Билл Хайнс, как и в знак того, что я сразу понял о каком грузе идёт речь.
– Так вот, – продолжал Венс, – после того, как приехала на место сделки полиция, мои люди чудом успели скрыться. На людей Билла мне как-то плевать, нас с ним связывают лишь деловые отношения. Я подозреваю, что об этой
Я почувствовал, как рука в кармане с револьвером вспотела, и я вытащил её.
– Зачем твои люди перевернули всё вверх дном у меня в квартире? Что искали?
Венс встал.
– Пойдем, подышим воздухом.
Алекс Венс направился к выходу из ресторана, братья Хартли шли за ним. Посидев несколько секунд, я тоже поднялся, вышел на улицу и остановился рядом с главарем наркомафии.
– Ленс, дай-ка мне сигарету, – сказал Венс и Ленс протянул ему пачку «Camel». Алекс снова закурил.
Я расстегнул плащ и сунул руки в карманы. Почувствовал, как братья Хартли встали за нашими спинами.
– Ты спросил, зачем мои люди перевернули всё вверх дном у тебя в квартире?
– Да, – громко и чётко сказал я.
– Они это сделали по моей просьбе. Искали же они любые доказательства того, что ты путаешься с этой стервой Стюарт.
– И что, нашли что-нибудь? – я злобно глянул сначала на Алекса, потом и на его телохранителей.
Венс глубоко затянулся сигаретой, выпустил большой клуб дыма и сказал:
– Нет, не нашли.
– Потому что их там нет, понятно? Вы ошиблись! С Мари меня связывает только дружба, никакой близости.
– Ладно, хватит этого негатива. Лично я против тебя ничего не имею, ты хороший детектив, и хорошо делаешь свою работу, поэтому на этой счастливой ноте и разойдемся. – И Алекс не спеша направился к своему «роллс-ройсу», который был припаркован возле входа.
– Послушай, Алекс, – окликнул я его, – братья Хартли одни из лучших твоих людей?
– Они не одни из лучших, они самые лучшие, – с гордостью ответил Венс.
– Так вот, – я вынул сигарету из пачки и закурил, – если это твои лучшие ребята и ты так горд за них, то наверняка не хочешь, чтобы с ними что-нибудь случилось?
– Верно, – ответил Венс.
– Тогда пусть не путаются у меня под ногами. Увижу хоть одного, убью не раздумывая.
– Хорошо, Джон, я тебя услышал. – И он сел в салон автомобиля на заднее сиденье.
Ленс Хартли сел за руль, а Ганс рядом со своим боссом. Машина рванула с места, а я смотрел ей вслед, пока она не скрылась за поворотом.
Накрапывал дождь. Я поднял воротник плаща, поёжился от пробежавших по телу мурашек, так как на улице стало немного прохладно, и, перейдя дорогу, отправился на Джорджия-стрит, где находился мой офис.
По дороге я размышлял о сложившейся ситуации. Венс подозревал меня
Мне бы выяснить, кто был тем полицейским, которому Мари слила информацию о сделке. Приду в офис, позвоню в одно местечко.
А ведь Алекс Венс так просто это всё не оставит, он жаден до денег, поэтому будет упорно искать того, кто рассказал о наркотиках…
Я прошел по Медиссон-авеню, пересекая центральный парк аттракционов, и вышел на Джорджия-стрит, где и находился мой офис. Здание это было уже старым, местами начало сыпаться, но ещё стояло и, дай бог, ещё простоит долго, так как в случае аварийной ситуации мне придется искать новое место под офис, а на это нужны время и деньги, но ни того, ни другого у меня нет. Людей, которые просили меня провести то или иное расследование становилось меньше, соответственно и дохода меньше. Мне едва хватало, чтобы без задержек выдавать зарплату своему секретарю. Хорошо, что хоть она не ищет другую работу и не оставила меня одного. Она вообще милая девушка, мы с ней были хорошими друзьями.
Она как-то пришла на работу с ссадинами на лице. Я спросил её, откуда они, она ответила, что ударил супруг. Я в тот же момент поехал к ней домой, бросив дело, которое мне поручил один из клиентов. К счастью её муж был дома. Безопасность моих подчиненных была важнее, чем безопасность моих клиентов, поэтому я всегда помогал им как мог.
Ситуация разрешилась довольно быстро, после того, как я сказал супругу своей секретарши, кто я такой. Он пообещал мне, что больше её не ударит. Я пригрозил ему, что посажу его в тюрьму надолго, если он ещё раз ударит свою жену. С тех пор он слово своё держит, а ведь прошло уже два года…
Я вошёл в небольшой вестибюль, где находилась приёмная и где за столом сидела моя секретарша Кэтрин. Она подняла глаза, увидела меня и расплылась в улыбке.
– Здравствуйте, мистер Абрамс.
– Привет, Кэти, – я снял плащ и повесил на вешалку в углу в вестибюле. – Меня кто-нибудь искал? – я вынул из карманов револьвер и сигареты.
– Да, мистер Абрамс. Вас искала какая-то девушка, назвалась некой Мари Стюарт.
Я застыл на полпути к своему кабинету. Обернулся.
– Мари Стюарт? – переспросил я.
– Да, сэр.
– Что она передала?
– Кроме того, где её можно найти, ничего, – Кэтрин протянула мне брошюру с названием ресторана-кабаре, где и будет меня ждать Мари.
На бумаге была изображена малоизвестная певица и название ресторана «Аурелия».
Сняв плащ, я быстро надел его.
– Ещё вас искал мистер Харрисс. Он просил, чтобы вы ему позвонили, когда придёте сюда.
– Понятно. Позвони ему и скажи, что я перезвоню ему позже.
– Хорошо, мистер Абрамс.