Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки
Шрифт:
Девушка призадумалась на пару минут, а я не стал её подгонять. Мне хорошо видно, как Скарлет пытается заглушить в памяти неприятные моменты своей жизни.
– Нет, ничего не помню, кроме… – тут она нахмурилась, смотря в неопределённую точку. – Хлопок портала за спиной, и жуткий холод. Мы стоим посреди бескрайних снегов, а перед нами раскинулся город. Это был Верхний Ляпин. Там мы и начали беспризорничать, пока не повстречали старика барона, – выдала она на одном дыхании и замолчала.
– Эхе-е… Грустно, – выразился я.
Мы прошли под величественной аркой, которая в корне отличается от всех остальных,
Два исполина держат дугообразную балку. Лица повёрнуты в двух направлениях дороги, а выражения печальные. Венчает центр постройки шар, навершие которого украшено шестью черепами, и ещё одним черепом сверху.
– Нам придётся свернуть, – Скарлет направила своего лося по неприметной тропке. – Тут есть местечко для отдыха, маленький домик промысловиков, – пояснила амазонка, чьё настроение совсем испортилось, после краткого экскурса в печальную историю. – Сейчас он пустой, – добавила она.
Мне стало жалко ранимую девчушку, у которой от былой спеси не осталось и намёка. Чего они с сестрой успели пережить за время мытарства по злачным местам и подворотням города? Кто его знает.
Одно мне ясно, тот детский голод и холод – это самое безобидное из всего выпавшего на их долю. Может тогда она и приобрела свой «хитиновый панцирь», если образно выражаться о характере девчонки. А ещё, я теперь точно знаю, кто из сестёр взял на себя всю тяжесть забот. Это точно не мягкая Маргарет.
Тропка петляет среди толстенных стволов высоченных деревьев. Кустарники будто бы расступаются перед странной парочкой наездников. Сохатый идёт впереди, чудом не цепляясь рогами за ветви, нависшие над нами мохнатыми лапами причудливых очертаний.
Разговоры наши прекратились, но лишь до той поры, пока я не увидел низкую хижину, врытую в землю по самые оконца. Рядом находятся такие же строения, чьи крыши покрыты сугробами. Даже пара кустов растёт сверху.
– Там тёплые стойла, – пояснила Скарлет, направив лося к низкому сараю. – Сам-то сможешь расседлать боевого коня? – она слегка улыбнулась, но уже не обидно. – Я помогу.
– Буду признателен, – ответил я искренне. – Моих познаний хватает только на то, чтобы ремни ослабить, – признался я в своей неважнецкой подготовке.
– Ага, подпругами их называют, – прозвучала правильная поправка. – Это тоже важно, когда ненадолго остановку делаешь. Но мы поутру дальше отправимся, а сейчас нас ждёт скромненький ужин и сон в тепле, – добавила моя проводница и занялась Братаном.
Её лосю только попону скинуть требуется, для рассёдлывания. Х-м? А она об его хребет задницу не отбила? Тьфу! Что за бред в голову лезет!
Мы справились быстро. Я отметил, что тут даже корм для животных заготовлен. Вспомнил о правилах промысловиков, которые всегда оставляют запасы на случай визита людей, попавших в неприятную ситуацию. Для потеряшек.
Мы вошли в дом, для чего немного спустились по ступенькам к порогу.
Бам-м! Я ударился об низкую притолоку, но не смутился.
– Тут просто темно, – подал я оправдательную реплику.
– Ага, – Скарлет чуть не хихикнула, судя по дрожи в голосе. – Я сейчас, погоди, свечи зажгу, – предупредила она и остановила меня, уперев ладонь в грудь. – Лоб береги, за ним ум расположен, – амазонка так и не удержалась от лёгкой подколки.
Щёлк! Раздался негромкий щелчок пальцев девушки и пара свечей осветили внутреннее пространство домика.
Поразило изобилие шкур, разостланных даже на полу. В центре печь, с обязательным полком для сна. Стол с лавками, несколько табуретов, деревянный рукомойник у места для стряпанья, и полки на стенах с примитивной утварью.
Дрова заготовлены заранее и осталось только огонь запалить, что Скарлет и сделала, наполнив домик уютом и потрескиванием горящих поленьев.
Я успел скинуть шубу, присесть на лавку и начать раздеваться дальше, как вдруг дверь открылась и на пороге появился бородатый человек, одетый в короткую мохнатую шубу. За поясом у гостя заправлен топор и револьвер, который я отнёс к музейному экспонату, позаимствованному в оружейной палате государственного музея.
– Мир вам, – поздоровался дядька таким тоном, каким предлагают жертве расстаться с содержимым карманов. – Погодка попортилась, да и ночь подбирается, – он развёл руками, типа виноват. – Уж пососедничаем, до светла-то, не взыщите…
Глава 2. Ночь Берсерка
Первым порывом, возникшим у меня, стало непреодолимое желание разрядить весь имеющийся боезапас в этого бородатого мужика. Но я чудом сдержался.
Хотя, признаюсь себе, что малейшим поводом для реализации задуманного смертоубийства может послужить даже нечаянный чих. Его, или Скарлет – мне без разницы. Да, чего уж себя обманывать, любой резкий звук сейчас способен дать мне отмашку, чтобы нажать на спусковые крючки. Что-то не так в этом госте! Но что?
Дядя отвернулся и не видит, что в его голову направлено сразу два ствола моих револьверов. Он занимается чем-то у двери.
– Фе-е-ликс, – на моё плечо легла тёплая ладонь Скарлет. – Убери оружие, нам с тобой ничего не угрожает, – действие проводницы сопроводил её тихий шёпот в самое ухо.
Я послушался, доверившись ей. Уж больно амазонка спокойна, что и мне передалось через её прикосновение.
– М-мм, так во-от, – заговорил дядя не оборачиваясь. – А я подхожу, да и вижу, следы ведут к домику промысловому. Ну-у, думаю, коль много народу от ночи укрылося, то и придётся мне в сараюшке заночевать, значится, – дядя обернулся, глянул на нас и опять отвернулся. – Я скорёхонько всё устрою, насчёт потрапезничать-то, обождите чуток, – добавил гость, пробуждая во мне интерес. – А ночью ноне не безопасно по тропам да дорогам хаживать, ибо скверна выходить из болот повадилась, тварюга окаянная.
Я легонько тронул свою напарницу за плечо, привлекая внимание, и посмотрел в глаза девушки с немым вопросом, кивнув на бородатого гостя. Мол, кто это и чего ожидать дальше?
Вместо ответа она чуть покачала ладонью и отрицательно повела головой, намекнув на неуместность моего беспокойства.
– Ну хорошо, подождём и посмотрим, как дело дальше пойдёт, – пробормотал я себе под нос, еле слышно, почти одними губами.
Тревожные мысли о болотном демоне, или демонах, тоже посетили меня, но не особо напрягая. Скорее всего, это из-за обыденности и непринуждённости, звучавшей в голосе бородача, в момент упоминания о ночной напасти, появившейся с болот. Я пока не особо представляю себе всего масштаба угрозы.