Книга прощания
Шрифт:
С. 111. «Походы мрачные пехот…»— Строки из поэмы «Гибель Атлантиды» (1912).
Меровинги —первая королевская династия во Франкском государстве (конец V века — 751). Названы по имени полулегендарного основателя рода — Меровея.
С. 112. …он доказывал, что великие исторические события происходят через правильные промежутки времени. Кажется, в 317 лет. — См. статью Велимира Хлебникова «Наша основа» (1919).
С. 113. ПудовкинВсеволод
С. 114. Нарбут ВладимирИванович (1888–1938, расстрелян) — поэт, издатель, организатор московского издательства «Земля и фабрика» (ЗиФ). Был арестован в октябре 1936 г. и приговорен к пяти годам лагерей. В письмах из лагеря спрашивал о судьбе Ю.Олеши. В мемуарной повести В.Катаева «Алмазный мой венец» назван «колченогим». Был женат на Серафиме Густавовне Суок, сестре О.Г.Суок, позже (в 1937 г.) ставшей женой В.Б.Шкловского.
Это стихотворение вообще великолепное. — Цитируется тетраптих «Большевик» (1920):
Мне хочется о Вас, о Вас, о Вас бессонными ночами говорить…
Над нами ворожит луна-сова, и наше имя и в разлуке: три.
Над озером не плачь, моя свирель, как пахнет милой долгая ладонь!..
Благословение тебе, апрель, тебе, небес козленок молодой!
С. 115. Кессельман Семен(1889–1940) — поэт, знакомый Олеши со времен поэтического кружка в Одессе «Зеленая лампа». В катаевской повести «Алмазный мой венец» выведен под именем «эскес». Там же Катаев дает следующий вариант цитируемых Олешей строк из стихотворения С.Кессельмана:
Опасны пропасти морские.
Но знает кормчий ваш седой,
Что ходят по морю святые
И носят звезды над водой.
…на расширенном заседании оргкомитета писателей. — 7 сентября на заседании президиума Оргкомитета ССП обсуждалось создание групп писателей и критиков для изучения литератур народов СССР. Готовились к началу приема в ССП.
ЮдинПавел Федорович (1899–1968) — советский функционер в области идеологии и философии. В 1932–1938 гг. — директор Института красной профессуры. В 1933–1947 гг. — заведующий ОГИЗом РСФСР, одновременно, в 1938–1944 гг. — директор Института философии. С 1953 г. — академик.
НикулинЛев Вениаминович (1891–1967) — прозаик, драматург.
С. 116. Дома вечером — Бахромов. — См. примеч. к с. 90.
…слет литкружковцев Донбасса. —В декабре 1935 г. проходил Вседонецкий слет молодых писателей. Среди руководителей слета были Ю.Олеша, Перед Маркиш, Д.Святополк-Мирский, Вилли Бредель, А.Авдеенко, И.Бабель.
Мирский— Святополк-Мирский Дмитрий Петрович (1890–1939, погиб в лагере), князь — критик, литературовед.
СеливановскийАлексей Павлович (1900–1937, репрессирован) — литературный критик, один из секретарей РАПП.
…австрийский журналист Брюгель… —
С. 117. Он впервые у нас.<Вздрагива при каждом…> Зная чешский язык, кое-что понимает по-русски.<Вздрагивает при к…> — слова в угловых скобках вычеркнуты Олешей.
Шуб ЭсфирьИльинична (1894–1959) — кинорежиссер, автор документального фильма «Падение династии Романовых» (1927).
С. 119. «То ли ветер свистит над пустынным и диким полем…» —Олеша неточно цитирует одну из строк поэмы С.Есенина «Черный человек». Нужно: «То ли ветер свистит над пустым и безлюдным полем…»
С. 120. …по поводу смерти Ленина напечатал стихи… —Стихотворение «Жизнь». В кн.: Зубило. Салют: Стихи: (1923–1926). М.: Изд. «Гудок», 1927. С. 41. Правильно: «Гроб поплыл над миром как звезда…»
С. 121. Мариенгоф АнатолийБорисович (1897–1962) — писатель, драматург.
НикритинаАнна Борисовна (1900–1982) — актриса Ленинградского Большого драматического театра, жена Мариенгофа. Играла роль Суок в спектакле БДТ 1930 г.
Вернувшись из эмиграции, Алексей Толстой… — Появление Толстого в московской литературной среде описано М.Булгаковым в одном из эпизодов «Театрального романа» (Толстой выведен в образе Измаила Александровича Бондаревского). В отличие от коллег-сменовеховцев, позже репрессированных, Толстой сделал в высшей степени успешную советскую карьеру, став после смерти Горького председателем Союза писателей СССР, а в 1937 г. — членом Верховного Совета СССР.
С. 124. Осип Мандельштам, описывая в своем «Шуме времени» концерт Кубелика… —Мандельштам так описывал игру чешского виртуоза в главе «Концерты Гофмана и Кубелика»: «Я никогда ни у кого не слыхал такого чистого, первородно ясного и прозрачного звука, трезвого в рояли, как ключевая вода, и доводящего скрипку до простейшего, неразложимого на составные волокна голоса; я никогда не слышал больше такого виртуозного, альпийского холода, как в скупости, трезвости и формальной ясности этих двух законников скрипки и рояля» (Мандельштам О.Э. Соч.: В 2 т. М., 1990. Т. 2. С. 24).
С. 125. «Европа Цезарей! С тех пор как в Бонапарта…»— Из стихотворения О.Мандельштама «Европа» (1914).
АльтманНатан Исаевич (1889–1970) — живописец, график, театральный художник. Иллюстрировал первое издание романа «Зависть» Олеши. Портрет Ахматовой написан им в 1914 г.
О ней писал Мандельштам… — По обыкновению неточно, Олеша цитирует строки из стихотворения «Ахматова» (1914). Нужно:
Зловещий голос — горький хмель —