Книга сказочных перемен
Шрифт:
Тут вся первая бригада, включая бригадира, хором наехала на Лярву, что москвич был красный. После чего (то есть во время чего) вторая бригада наехала на первую, что москвич был белый. Все, главное, настолько были уверены в своей правоте, что взвинтились в две минуты, а уже через пять минут началась драка. Уже не из-за цвета москвича, конечно, а из-за припомненных обид и прочих разногласий. Может, так жара всех придурила. Драка получилась большая и знатная, как на мужской, так и на женской половине. Потом кого-то совсем сильно долбанули, и кто-то побежал в деревню за помощью. Скоро приехали милиционер и совхозное начальство. Все отправились разбираться в деревню, где на площади перед автобусной остановкой скоро собрались все-все-все.
И вот тут началась совсем феерия, когда те, что из первой бригады, принялись рассказывать про красный москвич, а те, что из второй, – про белый. Что тут началось! А еще родственники вступились за своих! А начальство – оно ж тоже все родственники! Короче, посреди деревни началось реальное грандиозное побоище, свалка, ругань, брань и зверский лай собак.
В разгар этого дела по дороге к нам подъехала машина. Лихо тормознула у самых людей и задудела на полную мощь.
Из машины, москвича, покрашенного наполовину в белый, наполовину в красный цвет, вылез элегантный такой незнакомец с длинным носом и провозгласил:
– Здравствуйте, дорогие жители деревни! Это я, Ворон, ваш покровитель! Хотел с вами познакомиться! Себя показать, на вас посмотреть!
Наступила полная тишина. Ворон улыбнулся и произнес:
– Извините, что так получилось! Больше не ссорьтесь!
Потом Ворон начал быстро исчезать, но еще один раз появился и добавил:
– На всякий случай: опасайтесь москвичей! Пока! – и тогда уже исчез полностью.
Люди кинулись к машине, а она стояла без колес и мотора. Потом уже, на следующий день, тракторист Кокардыч брал ее на буксир и оттаскивал в сторону – и хохотал, ржал без умолку, не мог удержаться, даже шум трактора перекрывал. Может, правда, это трактор тоже вместе с ним ржал, это может быть, это бывает.
_________
___ ___
_________
___ ___
_________
_________
«Милые бранятся – только тешатся». «Разлад» является одним из самых обычных сюжетов существования семьи (которая возникла в предыдущем сюжете «Домашних»). Разлад является, конечно, одним из главных сюжетов существования человеческого общества вообще. Для многих существ (как для Ворона в этой сказке) жизнь вообще не в жизнь, пока в ней нет хоть какого-нибудь, хотя бы самого дурацкого конфликта. Есть разлад – и кровь заструилась по жилам, адреналин, тестостерон, все дела.
«В незначительных делах – счастье», говорит основной комментарий И Цзин. Это уже, конечно, неплохо. Хотя смутно чувствуется, что в главных делах – крышка. Комментарии по нарастающей становятся всё более жуткими. То, что начинается как конфликт и является необходимой частью взаимотношений, имеет тенденцию превратиться в кошмар и ужас, при котором «у человека обрезаны волосы и нос» (по всей вероятности, живые силы роста и чутьё, чувствительность), а потом «увидишь, как бесы наполняют твою колесницу». Должно быть, очень неприятное зрелище, во мне сразу вызывающие воспоминания о жутких семейных скандалах, которые невозможно остановить, ибо тебя самого уже давно наполняют не разум и привычные чувства, а вот именно что бесы.
Даже странно, что две такие «симпатичные» триграммы (внизу – водоем с качеством «радостности», вверху – огонь с качеством «сияния») могут вызвать при объединении такой бардак. Но опять достаточно представить себе «радостного» мужа и «сияющую» жену (например, он хочет потихонечку торчать в деревне, а она – блистать в столичном обществе), чтобы понять полнейшую реальность и правдоподобность сюжета. «Водоем» стремится вниз, «огонь» стремится вверх, вот и получается разлад, раз-рушение лада, подобное «Расставанию с любимым» (гексаграмма 12). Но если там идет речь об очень резком и недолговечном состоянии, то ситуация разлада может длиться очень долго. Она неприятна, но стабильна, как мы видим в большинстве семей вокруг. Почему это так – мы не знаем; получается, что это свойство человеческой природы, некая присущая нам неполноценность – что переводит нас к следующему сюжету.
39. Неполноценность
Банкирша и ее душа
В одном крупном банке директором была женщина. Она так много времени проводила на работе и так много говорила о своем банке, что друзья просто называли ее банкиршей. Впрочем, у нее не было особенно много друзей, так, знакомые-приятели. Она была очень богатой и купила себе красивый дом на центральной площади города. Она не много времени проводила в своем доме, чаще она засиживалась допоздна на работе в банке. Она была не то чтобы совсем одинокой, но обычно жила одна. Ее взрослая дочка жила в другом городе, а муж давно ушел. Она, конечно, была очень умным человеком, но тайком ото всех боялась, что когда-нибудь сойдет с ума и выкинет что-нибудь совершенно безумное. Может быть, поэтому она носила железный панцирь на теле и железный прут вместо позвоночника – когда-то их сделали на заказ, но уже давно они срослись с ее телом. Конечно, ей было трудно танцевать или нагибаться, но зато ей это помогало руководить и надежно защищало от чего-то, чего она и сама толком не знала. От всего.
И вот однажды ночью банкирше приснился сон.
Ей приснился молодой человек в белой рубашке и зеленой кепке. Он сидел в тюрьме. Он был истощен и нечесан. У него были порывистые движения как у мима или акробата, а еще точнее – как у безумца. Ей очень хотелось освободить его из тюрьмы, но она не знала, как это сделать. В отчаянии она проснулась. В этот день она всё роняла и не могла сосредоточиться на работе. Она мечтала о молодом безумце. Но он был во сне, а она – в обычной и суровой реальности.
Он приснился ей и на следующую ночь. Она была счастлива. Всё повторилось: он сидел в тюрьме, а она не могла его освободить, даже не знала, с чего начать. Он не разговаривал с ней, а только скакал по своей камере.
Наутро банкирша решила пойти к волшебнику, который занимался снами. Вначале она стеснялась и попросила средство, чтобы не видеть больше снов, которые ее беспокоили. Но волшебник услышал в ее голосе совсем другое и попросил рассказать, что же ей такое снилось. Банкирша рассказала ему о молодом юноше в зеленой кепке. Пока она говорила, волшебник открыл зеркало, стоявшее у стенки, и показал ей, что всё, о чем она рассказывала, отражалось в зеркале. Там, в зеркале, банкирша увидела тюрьму и безумного заключенного. «Как мне освободить его?» – воскликнула она. Волшебник велел ей шагнуть в зеркало и там поговорить с милому ее сердцу юношей. Она так и сделала: шагнула в зеркало, стала у тюремной решетки и стала спрашивать юношу, как его зовут, откуда он родом, почему он оказался в тюрьме, какой проступок он совершил, и что можно сделать, чтобы освободить его. Но юноша ничего не отвечал. Он танцевал джигу, качал головой и вел себя как невменяемый. В отчаянии банкирша выскочила из зеркала и попала обратно в комнату волшебника.
«Он совершенно сумасшедший, – сказала она волшебнику. – Он не понимает, что я хочу ему помочь. Дайте-ка мне лучше капли, чтобы я больше никогда не видела его ни во сне, ни в вашем зеркале».
«Пожалуйста, – сказал волшебник, – вот вам эти капли. Только знайте, что тот, кого вы видели в тюрьме, – это ваша душа. Воля ваша, вы можете больше никогда ее не видеть. Без души, я слышал, легче зарабатывать большие деньги. Вот вам капли, пусть он остается в тюрьме».
Банкирша заплакала. «не нужны мне ваши капли, – сквозь слезы проговорила она. – научите меня, как мне с ним разговаривать!»