Книга вина
Шрифт:
Некоторые из земных властителей пытались сопротивляться культу и силе Диониса, за что были жестоко наказаны им. Самые известные примеры подобного наказания – история Ликурга, царя эдонов, который в состоянии безумия зарубил собственного сына, приняв его за ненавидимую им виноградную лозу, а потом был разорван на части лошадьми. Точно так же фиванский царь Пенфей, отказавшийся принять вакхические таинства, был разорван собственной матерью Агавой. Женщины греческого города Аргос, не желавшие «менадствовать», оказались наказанными коллективным безумием, став вакханками вопреки своей воле. Пострадал от гнева Диониса и Орфей, не отдавший свой аполлинический талант на службу вакхической одержимости.
Одним из самых знаменитых подвигов Диониса была метаморфоза, которую он испытал на корабле тирренских (этрусских) пиратов и в которую вовлек своих похитителей. Этот сюжет вдохновлял многих античных авторов – от афинских трагиков до Овидия. В древнейшем из источников деяний Диониса, седьмом «гомеровском гимне», история тирренских пиратов представлена следующим образом:
О Дионисе я вспомню, рожденном Семелою славной,Как появился вблизи берегов он пустынного моряНа выступающем мысе, подобный весьма молодомуЮноше. Вкруг головы волновались прекрасные кудри,Иссиня-черные. Плащ облекал многомощные плечиПурпурный. Быстро разбойники вдруг появились морскиеНа крепкопалубном судне в дали винно-черного моря,Злая вела их судьба. Увидали,Перемигнулись и, на берег выскочив, быстро схватилиИ посадили его на корабль, веселяся душою.Верно, то сын, говорили,Тяжкие узы они на него наложить собралися.Но не смогли его узы сдержать, далеко отлетелиВязи из прутьев от рук и от ног. Восседал и спокойноЧерными он улыбался глазами. Все это заметилКормчий и тотчас, окликнув товарищей, слово промолвил:«Что за могучего бога, несчастные, вы захватилиИ заключаете в узы? Не держит корабль его прочный.Это иль Зевс-громовержец, иль Феб-Аполлон сребролукий,Иль Посейдон. Не на смертнорожденных людей он походит,Но на бессмертных богов, в олимпийских чертогах живущих.Ну же, давайте отчалим от черной земли поскорее,Тотчас! И рук на него возлагать не дерзайте, чтоб в гневеОн не воздвигнул свирепых ветров и великогоОтметим, что на пиршественных чашах не раз изображались дельфины – дружелюбные, играющие с людьми морские животные. Изгибая спины, они мчатся по замкнутому кругу внешней поверхности чаши. Порой на их спинах сидят отроки, держащие в руках копья или чаши с вином.
Особым образом выделялись мифы, в которых Дионис выступал щедрым дарителем искусства виноградарства и винокурения. Согласно Аполлодору («Мифологическая библиотека»), чудесными свойствами в первую очередь были наделены дочери Ания, сына Аполлона и Рео (это имя буквально означает «Гранат»). Их звали Элаида, Спермо и Ойно (т. е. «Олива», «Семя» и «Вино»), и они были способны производить из земли масло, злаки и вино. Сестры проживали на острове Делос, соответственно миф о дочерях Ания пользовался наибольшей популярностью у греков-«островитян».
Эротически двусмыслен миф об Ойнее (т. е. «Вине»), царе города Калидон в Этолии. Посетивший Калидон Дионис задержался у царя Ойнея потому, что влюбился в его жену Алфею. Понимая, что лучше не противиться сыну Зевса, Ойней счел за благо удалиться из дворца, сославшись на необходимость совершить некие религиозные отправления. Пока он отсутствовал, Дионис без труда добился взаимности царицы и удовлетворил свое желание. Он так высоко оценил гостеприимство Ойнея, что подарил ему виноградную лозу, подсказав, как ее сажать, возделывать, что делать с виноградным соком, и приказал отныне именовать вино в честь калидонского царя.
Мрачных красок в эту историю добавляет судьба отпрыска Диониса и Алфеи, красавицы Деяниры. Дар отца не сделал ее счастливой, и мы видим обратную сторону аналогии божественной крови и виноградного сока. Дочь «бога лозы» стала последней женой Геракла. Именно ее пытался украсть кентавр Несс, которого Геракл догнал и поразил стрелами из своего лука, смазанными ядом (опять же кровью!) Лернейской гидры. На смертном одре Несс посоветовал сберечь его кровь как якобы средство сохранения вечной любви.
Замысел мстительного Несса удался. Приревновав Геракла к очередной красавице, Деянира послала ему плащ, пропитанный кровью умершего кентавра. Прикоснувшись к коже героя, кровь Несса пропитала ее ядом и вызвала такие муки, что Геракл был вынужден окончить свою жизнь на костре. Узнав о смерти мужа, Деянира покончила с жизнью – то ли повесившись, то ли заколов себя мечом.
По-настоящему драматический, даже «трагедийный» миф рассказывали о жителе древней Аттики по имени Икарий, которому довелось принять в своем доме странствующего Диониса (об этом повествует Гигин – «Мифы»). Бог рассказал Икарию, как готовить вино, и подарил бурдюк с пьянящим напитком. Погрузив бурдюк на телегу, Икарий отправился вместе с дочерью Эригоной и собакой Мерой к знакомым пастухам. Те угостились поднесенным сполна: как мы уже знаем, сладкие античные вина немедля ударяли в ноги и «выводили из строя» вестибулярный аппарат. Впервые испытав это ощущение, они решили, что Икарий собрался их отравить. Схватив дубинки и мотыги, пастухи избили его до смерти. Эригона искала потерявшегося отца до той поры, пока собака не подвела ее к трупу Икария. Придя в ужас, Эригона повесилась на дереве, под которым ее отец был убит. Тоскующая по хозяевам собака бросилась в глубокий колодец.
Возмущенный бессмысленной смертью Икария и его близких, Дионис наложил на Аттику проклятье: одна за другой юные девушки стали вешаться на деревьях – подобно неутешной Эригоне. Не зная, как остановить эту напасть, афиняне обратились к покровителю оракулов Аполлону с вопросом о том, чем они прогневали богов. Узнав, что все дело в смерти Икария и Эригоны, жители Аттики нашли и казнили провинившихся пастухов, а в честь Эригоны и Диониса учредили праздник «качелей».
Дионис почтил память Икария тем, что превратил его в Арктур – самую яркую звезду в созвездии Волопаса. Именно о ней говорит Гесиод, советуя начинать сбор урожая, «когда Заря встречает Арктура», то есть шестого сентября. Эригона превратилась в созвездие Девы – под его сенью происходит сбор винограда и «вылеживание» виноградных гроздей. Наконец, собака Мера стала Сириусом, самой яркой звездой летнего небосвода, и связана со временем, когда виноград набирает сок и спелость.
Нонн Панополитанский приводит совершенно иную историю о происхождении винограда и вина. В его «Деяниях Диониса» это событие связано со смертью юного возлюбленного Диониса по имени Ампел (Ампелос – буквально «виноградная лоза», «виноградник»), убитого быком. Скорбь Диониса была настолько велика, что олимпийцы решают утешить его, воскресив Ампела в виде виноградной лозы. Прежде всего к опечаленному Дионису обращается мойра (богиня судьбы) Атропос («Неотвратимая»):
Видя скорбь Диониса, сочувствуя горести бога,Атропос из состраданья слово божие молвит:«Жив, Дионис, твой отрок! Он ведь горестной влагиНе перешел Ахеронта [20] , жалобный плач твой подвигнулНеумолимую Мойры нить по-новому свиться:Ампелос, если и умер – не мертв! Ибо в сладостный нектар,В сок приятный, бодрящий юношу я обратила!Должно чтить его мерой пляски веселой и пальцевЛовкой игрой на авлосе двуствольном на праздничном пире,Либо в ладе фригийском, либо в дорийском напеве.Пусть его чтит и в театре муж благозвучным напевомНа аонийской цевнице, будь родом он хоть исмениец,Хоть марафонец. Восславлен в Муз песнопениях будетАмпелос сладостный вместе с владыкою грозди, Лиэем! [21] Ты змеевидную станешь носить повязку вкруг прядей,Лоз и грозды, и листья венцом сплетутся вкруг кудрейБогу Фебу на зависть, ибо во дланях тот держитЖалобу лишь, гиакинф, в цветок обращенный печалью,Ты же даришь напиток, для смертных одно утешенье,Это земное подобье небесного нектара, отрокТвой любимый насколько цветка из Амикл превосходней!Если того сильнее город битвенной медью,То твоего любимца отчизна, славная токомВод, блестящих от злата, бурлящих меж берегами,Златом она гордится, не медью, в битвах добытой!Так что, если хвалиться шумливобурным потоком,Сколько сильнее Эврота бурная влага Пактола!Ампелос, скорбь дотоле бесскорбного Диониса,Должен ты, как только грозди медовые в лозах созреют,Завоевать все четыре стороны света весельем,Шествием и возлияньем радостному Дионису!Плакал Вакх, чтобы боле на свете не плакали люди! [22]20
Ахеронт, Стикс – реки Аида.
21
Лиэй – «Разрешитель», «Освободитель», одно из имен Диониса, от которого происходит характерное римское имя этого бога: Либер.
22
Нонн Панополитанский. Деяния Диониса… Песнь XI.
Пророчество Неотвратимой тут же начинает сбываться:
Тут скорбящему Вакху явилось великое чудо,Ибо восстал из праха словно бы вьющимся змеемАмпелос сам собою, ветвясь кустом древовиднымВверх. Из мертвого чрева, на ветви делясь, извиваясь,Рвется побег прекрасный, из кончиков пальцев пустилисьУсики в рост, корнями ступни врываются в землю,Кудри гроздьями стали, даже и мех и его небридыВдруг распустился прекрасным гибкой листвы узорочьем,А удлиненная шея стала плетью с гроздовьем,Стебли пошли от сгибов локтей и побеги от пястей,Полны сладостных ягод, из гнутых рогов меж вискамиКисти вдруг зазмеились лозы, прижимаясь друг к другу…Все заполнилось ими, они же росли, завивались,Снова росли, и уж зелень лозы распустилась повсюду,Ветви дерев соседних гроздьями плотно усыпав.Вот и еще одно чудо: юноша ловкий коснулсяВысоколистого древа вершины проворною дланьюИ превратился в растенье Киссос [23] , добравшись до верха;Стали стебли витые по имени отрока зваться,Только родившейся ветви лозы обхватили побегом,Листьями, милыми сердцу… Виски божество осеняет,Вьет венок и на кудри густые его возлагаетРадуясь, Дионис, и рвутся к богу побеги,На глазах вызревая в сладостноспелые грозды:Самознающий боже без виноградной давильни,Гроздие в длани приявши, ягоды жать начинаетПлотно и крепко перстами, на свет обильное бремяГроздьев винных выводит, лозы смарагдовоалойСладостнокрепкий напиток! И белоснежные пальцыЛьющего хмель Диониса от крови багрянца алеют.Рог быка он хватает и сладостнокрепкий отжатокВакх в уста проливает, вино испробовав первым,После отведав и ягод… Тем и другим насладившись,Слово такое он молвит, веселый и радостно-гордый:«Нектар и амвросию ты, Ампелос, милый, мой отрок,Породил. Аполлон два цветка особо отметил —Только не станет он лавра есть, пировать с гиакинфом,А из колосьев не сделать – прости, о Деметра! – напитка!Ампелос, сколь же почтенна участь твоя! Пред твоеюКрасотой уступили и нити суровые Мойры!И пред тобою смягчился Аид, самой пред тобоюПерсефонейи суровой стал нрав и мягче, и кротче!Мертвый – для Диониса-брата ты к жизни вернулся!Нет, не умрешь ты, как умер Атимний; болотины Стикса,Пламени Тисифоны, Мегайры [24] взора не встретишь!Отрок, живым пребудешь и в смерти, и в Леты потокахТы не канешь вовеки, могиле не взять тебя, дажеПобоится и Гея укрыть тебя в сумрачных недрах!Сделал тебя растеньем отец мой в честь Геи, и телоСтало нектаром сладким – судил так Кронион-владыка!Нет, не таким, где природа на лепестках терапнийскихИзобразила верно непреходящее горе;Милый, сиянье и свежесть хранишь на узорчатых листьях,Даже и смерть рассказала о красоте твоей, отрок!Нет, вовек не погибнет румянец ланит или пястей,Ибо23
Киссос – «плющ»: юноша-сатир, спутник Диониса, превратившийся в побег плюща.
24
Тисифона, Мегайра – эриннии, демоницы мести и смерти.
25
Гамадриады – нимфы деревьев.
26
Део (Деметра) и Афина Паллада – покровительницы разведения олив.
27
Майра (Мера) – Сириус: см. выше историю Икария.
28
Богини времен года.
29
Эвий – «Ликующий», одно из имен Диониса.
30
По поверью древних эллинов, аметист («отвращающий пьянство») предохранял человека от злоупотребления вином.
31
Мистида и упомянутые выше нимфы воспитывали Диониса.
32
Меония – одно из названий малоазийских областей Лидии и Фригии, где был распространен культ грозной земной богини Кибелы или Кибелеиды, которую и соблазняет здесь Дионис.
Искусство алхимического перерождения, оказавшееся во власти Диониса, только подтверждается историей таких персонажей, как Ойней, Эригона, Ампелос. Люди становятся вином, виноградниками, небесными созвездиями, морскими божествами – и все по воле Диониса Лиэя, «Освободителя». В последнем эпитете слышится указание на функцию освобождения не только от тягот жизни, но и от обыденных форм смертного существования, на привитие способностей к метаморфозам, преображающим существо того, кто оказался в «зоне внимания» Лиэя.