Код Givenchy
Шрифт:
Последнее слово я почти выкрикнула, и сидевший рядом бизнесмен оторвался от своего кофе и «Уолл-стрит джорнал» и удивленно посмотрел на меня.
Ну, извини, старина. У меня просто неудачный день.
— У тебя получится, — сказал Страйкер. — Ты ведь никогда еще не проигрывала, помнишь?
Я скорчила гримасу.
— Когда-то приходится начинать.
— Ни в коем случае. Мы все еще побеждаем. Ты ведь жива, верно?
— Только благодаря тебе.
Он нежно поцеловал меня в губы, и мне захотелось раствориться
— Мы с тобой команда, Мел. Мы разберемся. Вместе.
ГЛАВА 52
Страйкер действительно так считал. Они были командой. И этот простой факт его удивил. Страйкер не был членом команды с тех пор, как ушел в отставку. В последнее время он работал один, взваливая на себя всю ответственность за безопасность своих подопечных, будь то директор фирмы или портфель с корпоративными тайнами.
Страйкер думал, что нечто похожее будет и с Мел, но сейчас вынужден был признать, что один он не в силах довести это дело до конца. И не только потому, что Мел не принадлежала к тому сорту людей, которые молча выполняют приказы, когда их жизнь оказывается под угрозой. У Страйкера просто не хватало умений, чтобы проделать всю работу самостоятельно. Он нуждался в Мел не меньше, чем она в нем. Они вместе пройдут этот путь до самого конца. Вот только он не знал как.
Рядом с ним Мел закончила пить кофе.
— Спасибо, что включил меня в команду. А теперь не пора ли тебе заявить, что хватит ныть и нужно приниматься за работу?
— Хватит ныть, нужно приниматься за работу, — строго сказал Страйкер, стараясь сохранять серьезный вид.
Мел коротко кивнула, вытащила из сумочки первое послание и протянула Страйкеру.
— Ты что-нибудь видишь? Водяные знаки? Крошечную надпись в углу? Намек на что-то необычное?
Он поднес листок к свету, но увидел лишь черточки и точки.
— Мне кажется, это пакет из бакалейного магазина, — сказал он. — Однако бумага совершенно чистая. На ней нет даже названия магазина. Нет знака производителя. Ничего.
— «Престиж-парк», — сказала Мел. — Пэ-пэ. Питер Пайпер?
— Полетел пончик по перилам.
— Очень остроумно.
— Давай пока отложим это в сторону, — предложил он. — Быть может, нам что-нибудь придет в голову, когда мы еще раз посмотрим другие подсказки.
— Гиперссылка. Записка о противоядии. Ее можно проследить?
— Нет. Это один из свободных сайтов. Я знаю парня, который знает парня, который способен определить адрес компьютера, с которого идет информация. Нам это не поможет.
Мел нахмурилась.
— Но если мы знаем электронный адрес, то можем определить, где находится компьютер, разве не так?
— И да и нет. Это библиотечный компьютер на Манхэттене. — Он увидел, как растаяла надежда на лице Мел, и пожалел, что не может поделиться с ней хорошей новостью. — Думаю, это тупик.
— Наверное. — Она вздохнула. — А когда ты это узнал?
— Только что. Мой чокнутый на компьютерах приятель прислал мне письмо.
— Понятно. — Мел нахмурилась. — Даже если электронный адрес ничего нам не дает, остается само послание. Оно довольно длинное. Возможно, там скрыто сразу несколько подсказок. — Она вернулась к сайту, помеченному закладкой. — Совершенно не представляю, что это могут быть за подсказки.
Оба молча смотрели на текст послания, но ничего разумного им в голову не приходило.
— Ладно — сказал Страйкер. — Что у нас дальше?
— Машина.
— Мы обсуждали все возможности достаточно подробно. Быть может, стоит обратиться к механику, чтобы он произвел диагностику?
— Нет, не думаю. — Мел принялась что-то рисовать на салфетке. — Сомневаюсь, чтобы подсказки предусматривали привлечение других людей. А сами, без помощи специалиста, мы вряд ли сумеем провести диагностику автомобиля.
— Верно подмечено.
— Давай еще раз рассмотрим весь список и примем решение. Кто знает, сколько у нас есть времени, прежде чем он нас найдет.
— Машина и парковка, — сказал Страйкер.
— Хорошо. — Мел сделала пометку. — И еще часы.
— Мы уже со всех сторон анализировали эту подсказку.
Она не стала спорить, а вытащила часы и принялась раскачивать их цепочке.
— Мы еще не пытались их разбирать. Может, попробовать?
Страйкер немного подумал и кивнул.
— Почему бы и нет? — Он выключил компьютер. — Но только не здесь. Мне кажется, пора уходить.
— Согласна, — сказала Мел, засовывая бумаги в сумку и хватая пакет с туфлями.
Страйкер закрыл компьютер, быстро убрал его в сумку, а сумку повесил на плечо. Они направились к двери, и Мел уже собиралась ее распахнуть, когда Страйкер положил руку ей на плечо и заставил остановиться. Она удивленно обернулась на него, но он лишь кивнул на улицу.
— Мы слишком задержались здесь.
ГЛАВА 53
Черт, черт, черт!
Я отпрянула назад, пытаясь оказаться подальше от двери, чтобы Линкс не успел меня увидеть, и зацепилась за ноги Страйкера. Да, это был Линкс. Он стоял на перекрестке и ждал, когда загорится зеленый свет.
Он поднял голову, наши глаза встретились, и он улыбнулся.
Если бы Страйкер не держал меня за руку, клянусь, я бы рухнула на пол. Мои ноги онемели, и я забыла, как бегают. Весь мир словно замедлил свое движение. Загорелся зеленый свет, и Линкс двинулся вперед. Его рука скользнула под пиджак, а когда вынырнула оттуда, в ней сверкнул металл.
— Беги! —выкрикнул Страйкер и подтолкнул меня назад, а когда я споткнулась, потащил за руку в заднюю часть кафе. — Черный ход? — на бегу спросил он официантку.