Кодекс Крови. Книга II
Шрифт:
Татьяна смотрела на меня ошарашенными глазами и не могла поверить, что их жизнь одномоментно так круто изменилась. Не успел я и глазом моргнуть, как мне там же принесли кровные клятвы. Единственное, что бога покровителя Татьяна менять не стала, справедливо опасаясь утраты родового дара.
Я созвонился с Выдриным и попросил того подъехать в таверну познакомиться со своим новым технологом.
* * *
Отправляясь к Кобровой я решил прихватить с собой цветы. Мой прошлый опыт подсказывал, что подавляющее большинство женщин их любят, даже если говорят, что нет.
Я планировал заказать букет розовых роз, как символ платонического восхищения, но вот память Михаила подбросила мне целую лекцию на тему цветочного символизма в аристократических кругах.
Выходило, что для моих целей подходил букет из гибискуса, восхваляющего редкую изящную красоту, калл, символизирующих высшую степень восхищения и уважения, и чертополоха, означающего благородство. Выглядело это странно, поэтому я рискнул разбавить цветочную какофонию розовыми розами, как и планировал изначально. По итогу, флористка признала, что букет вышел экзотичным, но не вызывающим.
С таким подарком наперевес я отправился в гости к Елизавете Александровне. В имение к ним вела та же дорога, что и к Мангустовым, но если у Андрея особняк стоял довольно далеко от берега, то Кобровы отстроили родовое гнездо сразу на побережье. Три этажа, облицовка светлым мрамором, колонны на входе, прекрасный вид на море.
«М-да, это вам не оборонительные рубежи строить против тварей, — мелькнула у меня мысль, отдалённо напоминающая лёгкую зависть. — Красиво, спору нет, но непрактично напрочь. И с моря обстрелять можно, и с суши. Твари тоже дотянутся с двух сторон любые».
Похоже, у меня профдеформация вырисовалась на всё лицо. Я и в прошлой жизни особо не гнался за роскошью, предпочитая хорошую защиту восторженным ахам и вздохам окружающих. Чем неуютнее будет окружающим, тем меньше будет желающих остаться в гостях.
Машина остановилась, я забрал с сидения нежно-розовый букет, приготовленный для хозяйки. Приехали мы минута в минуту, дверь автомобиля отворил дворецкий. Я проследовал за слугой в особняк. Мрамор ступеней окрасился багровым от закатного осеннего солнца. Надеюсь, это не какое-то предзнаменование.
Не успел я сделать и пары шагов в холле, как послышался стук каблучков на втором этаже. По шикарной витой лестнице к нам спускалась Елизавета Александровна Коброва. Я был прав. Даже не верилось, что у этой богини может быть вполне взрослая дочь. Розовый цвет волос оказался не иллюзией или шедевром парикмахера, как я изначально подумал, увидев Надежду. Старшая Коброва обладала такой же роскошной густой гривой волос ярко-розового цвета. Тёмно-синий брючный костюм в сочетании с белоснежной блузкой лишь подчеркивал достоинства фигуры. Высокие каблуки визуально удлиняли и без того бесконечные ножки хозяйки.
Я беззастенчиво любовался Елизаветой Александровной, с достоинством спускавшейся по ступеням ко мне. Очень легко было представить, что это моя женщина, и она идёт в мои объятия. Пришлось на секунду закрыть глаза, чтобы сбросить наваждение. Как юнец, в самом деле.
Я подал руку даме, и спустя мгновение ощутил тёплую ладошку с бархатной кожей. Да что ж ты будешь делать? Это не женщина, а какой-то секс ходячий! Раньше я не замечал за собой таких реакций.
— Самой прекрасной и неподражаемой из виденных мною женщин, — протянул я цветы Кобровой, — самый экзотичный и неповторимый букет.
Хозяйка дома с улыбкой приняла букет и подняла на меня глаза. Зрачки её затопили радужку, дыхание сбилось, а лоб покрылся испариной. Женщина побледнела и, уже оседая на пол, прошептала:
— Юра? Но как? Ты же мёртв!
* * *
На этом второй том истории о Михаиле Комарине завершается, но сама история продолжается! Добро пожаловать в третий том. Впереди интриги, путешествия, новые знакомства, испытания и, конечно же, дружба и любовь! https://author.today/work/297603