Кодекс Охотника. Книга VI
Шрифт:
Во Французском Коронате были проблемы с Истребителями. Кстати, какое идиотское название – Коронат. Перед тем как сюда полететь, я заглянул в Сеть и прочитал там, что несколько сотен лет назад правящий Король, судя по всему сильно приняв на грудь, решил, что одно из множества Королевств – это не прикольно. Обозвал себя вместо Короля – Короной, а королевство переименовал в Коронат, подписав это в Конституцию страны и строго-настрого запретив потомкам менять название. Теперь все вокруг были Княжества и Королевства, и был Французский Коронат.
Ладно, хрен с ними. Но проблема Короната была не в названии, а именно в наличии Истребителей. Точнее, в их отсутствии. В Европе не было вообще Разломов. Соответственно все аристократы, которые хотели стать Истребителями, направлялись в Иркутск или Японию, Африку или через океан в Америки. Просто не было необходимости держать Истов в государстве в таком количестве.
Так вот, во Франции уже долгое время не было Абсолюта, а несколько лет назад их сильнейшая группа Истребителей первого и второго класса пропали в радужном Разломе на территории Эпицентра в Северной Африке. Это был амбициозный поход, в результате его эта команда должна была пройти и закрыть Разлом. А один из Истребителей первого класса – стать Абсолютом.
В итоге, Разлом не закрыли, и угробили всех самых сильных Истребителей. За это время во Франции «подросло» поколение Истов. Теперь у них было целых два Истребителя второго класса. Ни одного первого и, конечно же, ни одного Абсолюта. В общем, тухло было в Коронате с Истребителями, и они часто просили помощь у соседей. На этот раз попросили в Империи. И, конечно же, они не мелочились и сразу же потребовали Абсолюта. На что получили примерно такой ответ:
«У нас их всего три. Не хватало ещё, чтобы хотя бы один из них там сгинул!».
Самое интересное, что под понятием «сгинул» подразумевалась не гибель в Разломе, а случайная несовместимая с жизнью бытовая травма или пищевое отравление. Интриги – такие интриги…
Но вот почему Хрулёв отправил меня? Этого я не понимал.
Я был настолько рад условиям сделки, что даже не озаботился. Да и с другой стороны – какая разница…
Разломы я знаю, драться люблю. Делов-то…
Наш самолёт приземлился в центральном аэропорту Парижа. И к трапу лихо подкатила военная машина. Оттуда вылезли два человека в военной форме. Один подошёл ко мне и на вполне сносном русском представился:
– Я лейтенант Жан Арно. А это полковник Луи Гишар. Я буду вашим переводчиком.
– Спасибо, но я разговариваю на французском, – перешёл я на их родную речь.
Полковник посмотрел на меня с удивлением.
– Удивительно! Вы говорите совсем без акцента.
– У меня талант к языкам, – хмыкнул я.
Они косились.
– Вы будете один?
Рядом со мной фыркнула Карамелька, на которую не обращали внимания.
– Моя партнёрша негодует, господин Гишар, – хмыкнул я. – Нас будет двое.
– Ну да, конечно. Вы хотите сначала отдохнуть? Мы отвезём вас в номер.
– Нет, – хмыкнул я. – Отдохнул я уже в самолёте. Давайте
– Прямо сейчас? – похоже, французы сильно удивились. – А как же выпить за встречу, отдохнуть, хорошо поспать? У нас здесь есть прекрасные мадемуазели для скрашивания вашего отдыха.
Я нахмурился.
– Вы сейчас о чём? Все что ли залётные Истребители сюда прилетают побухать и по бабам?
Французы переглянулись и неуверенно кивнули, подтверждая мою догадку.
Я тяжело вздохнул. Вот так и рушится репутация Истребителя Монстров.
– Как говорят у нас в Империи – делу время, потехе час. Давайте сначала закончим.
– Так, но нам нужно, – засуетились французы, – заскочить в Управление. Нам нужно время, чтобы обработать ваш список. Мы это всё можем не успеть, на это потребуется длительное время.
– Какой список?
– Ну, наверняка вы потребуете необходимое оборудование, оружие, и сопровождающих, – нахмурился полковник.
Мне внезапно стало смешно.
– А если я скажу, что мне для прохождения необходим ящик коньяка «Наполеон» столетней выдержки?
Странно, но это их не удивило. Лишь вызвало лёгкие улыбки.
– И такое бывало, – сказали они.
Я задумчиво почесал затылок. Кажется, Хрулёв мне не рассказал насколько весело и выгодно решать политические проблемы родины на чужбине. Похоже, эти ребята готовы вообще на всё. Но с другой стороны, я же не изверг какой…
– Будут у меня требования, – сказал я и французы сразу погрустнели. – Вот только они будут после Разлома. Повторяю вопрос – поехали!
– То есть вам…
– Да-да, мне ничего больше не надо, – я хлопнул себя по Аквиле на боку и большой сумке, в основном с запасными трусами и носками. – Всё, что мне надо – у меня есть.
Переводчик посмотрел на меня.
– При всём уважении, господин барон. Но может быть вы примете в качестве благодарности какую-нибудь… – он замялся. – Нормальную броню?
Я оглядел свой спортивный костюм вызывающего зелёного цвета с тремя полосками на штанах.
– А чем вас не устраивает мой прикид?
Тут взорвался Гишар и быстро затарахтел вполголоса на немецком, обращаясь к своему адъютанту.
– Да эти русские издеваются? Ладно Абсолюта не прислали… Но пусть первый или второй класс! Но, они прислали третьеклассника! Я буду жаловаться в посольство!
Я не выдержал и заржал, ответив ему так же на немецком:
– Немецкий я тоже знаю вполне прилично.
– Извините, – смутился полковник.
– Но ваше негодование я понимаю. Так вот, никто не собирался вас троллить. У меня на самом деле есть необходимое с собой. И я справлюсь. Уж поверьте! А теперь кончайте базар и везите меня к Разлому, – я посмотрел вверх. – Солнышко ещё высоко. Успеем заглянуть в какой-нибудь из ваших хвалёных клубов в настоящей столице Европы, как вы любите называть Париж. А то вот поспать я в самолёте – поспал. А проголодался сильно.