Кодекс Охотника. Книга XXVII
Шрифт:
— Ну, это дело привычное, — усмехнулся я, вызвав, на удивление, улыбку Северного Короля.
Ну да, учитывая его сущность, он больше всех из присутствующих понимал, что я пережил, и как себя чувствую. В том числе, он понимал, что это не доставит мне особых проблем. Кстати, я поставил себе в голове галочку всё-таки переговорить с Ульрихом. И, наконец, разобраться, что он делает в этом мире. И какими силами он располагает. Ну и самый главный вопрос, что из этих сил он имеет право применить в этом мире.
— Собственно, извините, но времени у меня
А вот сейчас все четыре венценосные рожи скривились. Никак они не привыкли, что какой-то барон ставит свои условия. Но, к их чести, это выражение стремительно слетело с их лиц. И они изобразили интерес. Каждый по-своему, но тем не менее.
— В общем, ловите координаты! Именно туда ушли недобитые корабли. Именно оттуда могут появиться новые. Рекомендую сделать вокруг, если не оборонительный, то, как минимум, наблюдательный круг, который предупредит об опасности.
— Как ты это понял? — спросил Ёсихото.
— Есть у меня одна методика.
И при этих словах Ульрих понимающе улыбнулся. М-да… Надо побыстрее с ним поговорить. Судя по всему, Северный Король много чего знает.
На самом деле, это всё просто в рамках одного мира. Мудрейший сделал своеобразный «прокол», и у него появился доступ на другой стороне этого шарика. Он сместил его на тысячу километров в нужную ему сторону. Там, где был глубоководный участок. Дабы человечество до него не добралось. И вуаля! Теперь он может терроризировать людей с двух сторон. Единственное, что энергии на пересылку флота таким образом требуется достаточно много. И вряд ли он будет её использовать для того, чтобы отозвать своих рабов обратно.
Это пришло мне в голову только что.
— Кстати, да, что хотел сказать. С этого места могут возникнуть новые силы вторжения. А вот те недобитки, которые ушли, сейчас где-то в Тихом океане, — я развел руками. Прямо сейчас помочь с их поисками я не смогу. Разбирайтесь сами!
— Уже разбираемся, — кивнул Ёсихото. — Они погрузились на глубины, недоступные для нас. Недоступные в плане следования за ними. Однако наши береговые станции дальнего обнаружения прямо сейчас перестраивают свои частоты. Я думаю, что мы будем примерно знать, где они появятся, — он кровожадно ухмыльнулся. — И нам самим туда совершенно необязательно спускаться. Это за нас могут сделать глубинные бомбы.
— Хороший план, одобряю, — сказал я. — Но в заключение хочу сказать, что у нас есть небольшая передышка. Насколько небольшая, не скажу, но исследуйте остатки флота Атлантов. Не забывайте про Скверну. Мои научные специалисты готовы к сотрудничеству.
И тут громко откашлялась Елизавета.
Я про себя улыбнулся. Ну да, что это я вдруг себе удумал напрямую делиться знаниями с другими государствами, но это вроде как попахивает «пренебрежением интересами государства», поэтому я с улыбкой поправился:
— С разрешения и согласования Елизаветы Петровны, конечно же!
Остальные мужчины понимающе улыбнулись, и я продолжил:
— Так что я бы рекомендовал отправить тех,
Я театрально взглянул на часы, изображая глубокую занятость. А потом понял, что перегнул палку, и быстро поправился:
— … Как только у меня появится чуть больше времени, я обязательно со всеми свяжусь. Хорошо?
— Александр, — твёрдо сказал Ёсихото, — секундочку…
— Да, Ваше Императорское Величество, — вздохнул я от неизбежного расспроса.
— Я понимаю, что ты занят. И обязательно в ближайшее время хочу с тобой созвониться. Но пока здесь присутствуют мои коллеги, я хочу тебе сказать спасибо от всего японского народа! Спасибо за то, что ты сотворил. Я понимаю, что тебе обязан не только я, но и всё население моей Империи.
— Да-да, я понимаю. Пожалуйста… — рассеянно сказал я.
Император сбился, глядя на меня, и снова на лице у него появилась улыбка. Он покачал головой.
— Дожились, — прямо сейчас он апеллировал к своим коллегам-императорам. — Как много людей удостоились личной признательности Императора? А этот молодой человек… «Да-да, пожалуйста».
Лиза начала потихоньку хихикать. Северный Король, улыбаясь, хмыкнул в бороду. А Марк Аврелий не сдерживался и звонко рассмеялся.
Поддержал смех коллег и друзей Ёсихото:
— Да, конечно, если этот молодой человек — Александр Галактионов. Ладно, буду ждать звонка.
— И я, — сказала Елизавета.
— Ну и я, — кивнул Марк Аврелий.
— А нам бы нужно встретиться лично. Александр, ты не находишь? — прищурился Ульрих. — Я к тебе или ты ко мне?
— Давайте я… — ответил ему. — Только пару дней мне дайте. Нужно кое-какие домашние дела решить.
— Хорошо, — кивнул Ульрих.
Остальные кидали удивлённые взгляды попеременно на меня и на него, но никто не отважился спросить, в чём дело.
На этом я закончил сеанс связи.
У меня действительно скопилось много дел. Я в очередной раз подумал, какую глупость совершил, назначив Макса Паладином. Ведь у меня пропал надёжный помощник, что помогал открывать Колодцы Душ в новых рекрутах.
Волгомир мог подселять Души в Колодцы Душ, но инициировать Колодец он не мог — не та специализация. В принципе, у Волка есть потенциал для развития этого умения, но грузить начальника гвардии ещё и этим мне точно не хотелось. Поэтому я пошёл к самому компетентному в моём окружении человеку — Катюхе, чтобы уточнить, как перетащить к себе хороших лекарей. Каждый из них был на вес золота, не хотелось бы подбрасывать собаку князю Андросову. Но этот вопрос надо было как-то решить.
И на этот раз я точно не сделаю ошибки. Никаких тебе новых Орденов, хватит, ребята взрослые. Пусть у Андросова теперь голова болит. Этих же лекарей, которых я найду, я попытаюсь научить новым фишкам. Ну, как новым? Хорошо забытым старым. Моё лицо, само по себе, растянулось в улыбке.