Кое-что о драконах
Шрифт:
— Считаешь, что я этого не знаю? Считаешь, что сказал что-то новое и удивительное?
— Тогда почему ты здесь остаёшься?
Бриёг видел ответ. В её глазах. Глубокую усталость, в сочетании со страхом.
— Потому что у меня нет выбора.
— У тебя всегда есть выбор.
— Может, выбор есть всегда у таких рыцарей, как ты. Мне так не посчастливилось.
Тот, кого она назвала своим мужем, вышел из местной таверны и посмотрел на них.
— Пойдём, — рявкнул он ей.
— Айе, — крикнула Талит в ответ, посмотрела на Бриёга и улыбнулась. — Рыцарь, приятно
— Составлять целые и внятные предложения?
Улыбка вернулась на её лицо, и сердце Бриёга на мгновение остановилось.
— Нет, было приятно наконец-то познакомиться с кем-то, чьё высокомерие может посоперничать с высокомерием богов. А теперь, если ты меня извинишь… — она наклонилась и добродушно прошептала: — Меня ждёт мой слуга.
Она подмигнула ему и ушла. И в это мгновение Бриёг понял, что не важно, с кем связана эта женщина, он её заполучит… по крайней мере, на то время, пока не пресытится.
* * *
Талит поставила тарелку с едой перед своим мужем и развернулась, чтобы уйти, но он схватил её за запястье и притянул к себе на колени. Она не боролась с ним, знала, что не стоит тратить на это силы.
Он коснулся губами её шеи, и Талит заставила себя не отдёрнуться. Она решила думать о чём-то отвлекающем и тут же на ум пришёл незнакомец с фиолетовыми глазами. Талит не знала, что в этих незначительных маленьких северных городах можно встретить мужчин таких размеров. За шестнадцать лет, что она здесь прожила, казалось, что каждый мужчина, что был выше неё, покинул деревню, чтобы стать солдатом или замковым стражником. Оставшиеся были не очень высокими, не очень красивыми.
Но этот рыцарь… о боги, он был просто потрясающим. С головы до пят он был укутан в дорогой чёрный плащ и всё, что она смогла разглядеть — это его красивые фиолетовые глаза и лицо. Боги, какое у него лицо!
А ещё он был возмутительно высокомерен. Но это её забавляло. Может потому, что с подобным она не сталкивалась каждый день. В противном случае, она убила бы его во сне… конечно же, после того, как получила своё.
И всё же Талит не должна была с ним разговаривать. Незнакомцы не часто приходили в эту маленькую деревню, а за последние три года их и вовсе не было. Даже несмотря на то, что рядом, лишь в дне пути, располагались главные дороги, торговцы и путешественники, которые раньше часто заходили в деревню, и те пропали.
Недавно в деревне её начали обвинять в отсутствии поступлений золота. Естественно, позже они обвинили её во всех бедах. Умерла корова — её вина. Ребёнок подхватил лихорадку — её вина. Одна из деревенских женщин вывихнула лодыжку…
Очевидно, Талит во всём была виновата. Она и не подозревала, что обладает такими чудовищными силами.
Айе, из-за отсутствия их доброты, она уцепилась за опасный шанс и заговорила с незнакомым рыцарем. У него не было причин защищать её или уважать её брак. Но она просто не смогла ничего с собой поделать. Он был до безобразия забавен и вызвал у неё улыбку. А боги знали, как нечасто она улыбалась.
Талит сомневалась, что когда-нибудь увидит его снова, но он станет хорошим воспоминанием.
В конце концов, её муж с гневным рыком столкнул её со своих колен.
— Злая стерва, что ты со мной сделала?
Талит удержала себя от того, чтобы раздражённо вздохнуть. Этот разговор стал утомительным ещё десять лет назад, сейчас же он был просто невыносим.
— Муж, я не знаю, о чём ты говоришь.
Он встал, уронив стул.
— Лживая стерва! Ты прокляла меня! Я оказываюсь рядом с тобой и… — Он стиснул зубы и посмотрел на свой пах.
— Муж, я тебя не понимаю. — Талит едва скрыла сарказм. Почти. — Насколько мне известно, многим дамам посчастливилось узнать, какой ты жеребец в постели. Подозреваю, что я тебе просто наскучила.
Он поднял руку. Талит не вздрогнула, ведь именно этого ему и хотелось. Она знала, что дальше он не зайдёт. Он ударил её всего один раз и живо узнал, что так делать больше не стоит. Естественно, с тех пор он смотрел на неё, как на воплощение демона.
Как и сейчас.
Не желая рисковать, он отвернулся от обеденного стола и быстро вышел в ночь. Завтра он вернётся, будет бормотать извинения, и на месяц или два всё станет прежним.
Так продолжалось шестнадцать лет и будет продолжаться, пока жизнь не повернёт всё иначе.
Талит вздохнула, убрала на столе, избавилась от беспорядка и поужинала — без трав, что клала в еду мужа, — смыла печаль дня с тела, облачилась в белую ночную рубашку — после того, как прикрепила к бедру кинжал, — и забралась в постель.
Уплывая в страну грёз, она думала о фиолетовых глазах и высокомерных мужчинах в кольчугах.
Глава 2
Они стащили её с кровати прежде, чем даже два солнца взошли над горами Каффин.
Талит боролась изо всех сил, но петля, которую они набросили ей на шею, перекрывала воздух и ослабляла.
И они туго связали ей руки грубой верёвкой, потому что боялись, что она нашлёт на них проклятье.
Талит не могла двигаться, но больше всего раздражала неспособность добраться до кинжала на бедре.
Естественно, её пришли убить жители целого города. Очень мило, идиот.
Сильные мужчины перекинули верёвку через крепкую ветвь и медленно начали тянуть. Они не хотели, чтобы она умерла быстро. Они хотели какое-то время посмотреть как она висит и, похоже, подготовили костёр для старого-доброго сжигания ведьмы.
Мило.
Мужчина, которого Талит называла мужем, кричал на неё. Кричал, что она ведьма. Что она зло. Что теперь все знают правду о ней, и она заплатит. Если бы Талит не боролась за свою жизнь, то раздражённо закатила глаза.
Но что её раздражало больше всего, до скрежета зубов, больше чем смерть от удушья — это то, что богиня, отправившая её сюда годы назад, так же оставила её умирать.
Талит считала, что злая стерва, по крайней мере, защитит её, пока она наконец-то не сделает предназначенное — то, для чего её обучали с шестнадцати лет.