Чтение онлайн

на главную

Жанры

Коэффициент прибыли
Шрифт:

Ван Рийн передал боевому кораблю свой трофей, отдал Торрансу приказ отвести потрепанный «Меркурий» на стоянку, отправился к себе в каюту отсыпаться и захрапел от всей души, так что Доркас пришлось заткнуть уши. Хотя бортудианцы вели себя разумно и до конца путешествия ничего больше не предпринимали, все же Ван Рийн находился в постоянном напряжении, ожидая от них еще какого-нибудь трюка, и поэтому вполне заслужил этот отдых.

Торранс предложил установить контакт с пленными, но Ван Рийн ни в какую не желал соглашаться.

— Нет, нет, мой мальчик, они вымотаются гораздо сильнее, если поймут,

что мы не желаем их видеть. Мне бы хотелось, чтоб досточтимый капитан Рентарик обгрыз себе ногти до локтей к тому времени, когда мы с ним снова встретимся.

Когда корабль приземлился, Ван Рийн избрал для себя в качестве гостиницы особняк губернатора Города Красного Солнца и безо всяких церемоний воспользовался его винным погребом и наложницами. Правда, последние ему вскоре надоели, и он решил отдать предпочтение отощавшей за время волнительного перелета Доркас. В промежутках между банкетами у него находилось несколько минут, чтобы проконтролировать местную рыночную конъюнктуру, поднять цену на перец и вычислить прибыль за каждый грамм. Поселенцы, конечно, поворчат, но в конце концов согласятся, ведь если бы не он, то их пища вряд ли отличалась бы разнообразием или же им пришлось бы синтезировать приправы, что обошлось бы вдвое дороже. Так разве он не заслужил эту честную прибыль?

Через три дня такой праздной жизни торговец решил, что пора призвать Рентарика. Он взгромоздился на губернаторское кресло в приемной зале с высокими колоннами, держа трубку в правой руке и бутылку в левой, с блестящими бусинками, вплетенными в локоны, но в простом грязном халате, едва прикрывавшем живот. Вокруг него расположились девицы: одна дергала за струну разбитой арфы, другая обмахивала толстяка опахалом из павлиньих перьев, а третья сидела на подлокотнике трона, хихикая и засовывая ему в рот изюм. В эти минуты Ван Рийн был вполне доволен жизнью.

Рентарик, длинный и тощий по сравнению с двумя охранниками Лиги, прошел по светящемуся полу, остановился перед захватившим его в плен человеком и замер, ожидая.

— Ну, значит, так. Привет и наилучшие пожелания, — загудел Ван Рийн.

— Надеюсь, вы приятно провели время? Я слышал, здешние тюрьмы пользуются неплохой репутацией.

— Может быть, среди вашей расы, — вяло огрызнулся бортудианец. — Со мной и моим экипажем обращались отвратительно.

— Да что вы говорите! Неужели? Ох, я сейчас заплачу!

Гордость Рентарика взяла свое.

— Скоро ты еще не так заплачешь, мерзкий пират. Его Высочество примет меры.

— Твой паршивый королек может принять меры разве что относительно своего носа, который он уже, наверное, окончательно повесил, — заявил Ван Рийн. — Если уж цивилизованные планеты не вступили в борьбу, когда он занимался разбоем, то уж ему-то и подавно не по зубам это теперь, когда дело приняло такой оборот. Нет, ему придется примириться с фактами и научиться считаться с ними.

— Каковы ваши ближайшие планы? — холодно спросил Рентарик.

Ван Рийн поскреб бородку.

— Ну, может быть, мы имеем право рассчитывать на небольшой выкуп, э? Если нет, то на местных рудниках постоянно ощущается нехватка рабочей силы, поскольку условия труда там как бы немного тяжеловаты. Туда направляют преступников, однако в силу своей необычайной доброты я разрешаю вам выбрать одного из членов экипажа, исключая вас самого, с тем чтобы он отправился беспрепятственно домой и доложил о случившемся. Я даже дам ему какое-нибудь судно. После этого можно будет начать переговоры исходя из арендной платы за это судно.

Рентарик прищурился:

— Послушайте. Мне известно, как поступает ваше подлое торгашеское сообщество. Вы не делаете ничего, что не дает прибыли. Вы просто не способны на это. А построить такое судно, как ваше, могущее захватить боевой корабль, значит, затратить такие средства, какие это судно никогда не оправдает.

— О, совершенно верно. Он стоит в три раза дороже, чем может заработать. Конечно, часть этих расходов мы сможем компенсировать, продавая с аукциона военные трофеи, но боюсь, они слишком специфические, чтобы за них стали предлагать хорошую цену.

— Вот именно. Мы задушим вашу торговлю с Антаресом. Не воображайте, что мы прекратим патрулирование своей суверенной зоны. Не затевайте борьбу на износ, мы вас все равно переплюнем.

— Ах-ах! — Ван Рийн помахал черенком трубки. — Вот как раз это у вас и не получится, мой друг. Значительно снизить нашу прибыль — да, это в ваших силах, но вовсе лишить нас ее — никогда. Так что мы будем использовать этот маршрут ровно столько, сколько нам захочется. Видите ли, каждый вояж приносит в среднем тридцать процентов прибыли.

— Но триста процентов этой прибыли уходит на оснастку корабля…

— Увы. Но мы снабжаем специальным оборудованием только каждый четвертый корабль. Это означает, что мы идем на сокращение прибыли, да, но небольшие арифметические подсчеты убедят вас, что мы не зря расходуем чернила.

— Каждый четвертый? — Рентарик тряхнул головой, искренне озадаченный.

— Но какая от этого польза? Из каждых четырех поединков мы будем выигрывать три — только и всего.

— Согласен. И в результате этих трех побед захватите двенадцать рабов. Мы же за один только раз возьмем в плен двадцать бортудианцев. Ну а потерю нескольких кораблей мы можем себе позволить, поскольку все это скоро закончится и в итоге окупится. Видите ли, вы не сможете узнать заранее, какой именно корабль окажет сопротивление, и вам придется либо раскомплектовать свои вербовочные команды, либо вскоре свести их на нет. — Ван Рийн отхлебнул из бутылки. — Понятно? Образно говоря, вы сейчас имеете дело с игральными костями, налитыми свинцом, которые проткнут вас своим острием, если вы по-быстрому не прекратите игру.

Рентарик собрался, словно для прыжка, и злобно огрызнулся:

— Мне здесь стало известно, что ваш космический персонал вынес решение прекратить полеты через зону Коссалюта. Неужели вы думаете, что сокращение числа вербовок на одну четверть что-нибудь изменит?

Ван Рийн продемонстрировал то, что называется сальной улыбкой.

— Насколько я знаю свои кадры… впрочем, конечно. Поскольку вы все же продолжаете свои налеты, то вскоре будете совершенно беспомощны. Тогда уж вам придется вести с нами торговлю, иначе вмешается Лига, и вся ваша дурацкая система королевства отшельников полетит к чертям собачьим. Это будет настолько быстрая и легкая операция, что наши политики даже пикнуть не успеют.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина