Когда воскресла мумия
Шрифт:
Было очевидно, что говорило, потому что тотчас послышалась тихая, причудливая трель, которую Док Сэвидж, как правило, издавал в моменты сильного душевного возбуждения. Звук был негромким, но все, кто находились в этом огромном бюро, слышали его.
В трели явственно звучало что-то тревожное.
– Свяжитесь с Парижским национальным музеем и, выясните, не покупал ли недавно у них мумии англичанин сэр Родни, которому отрубили голову, распорядился Бронзовый человек.
Так как трансатлантическая телефонная связь была отменной, Ренни вернулся
– Да, - сообщил он.
– Четыре месяца назад Парижский национальный музей продал сэру Родни мумию по имени Пей-дей-э-ген.
– Этим все и объясняется, - тихо произнес Док.
– Что объясняется?
– Потом, - сказал Док.
– А сейчас меня начинает интриговать это воскрешение.
Глава VIII. Воскрешение!
Затея с воскрешением человека привлекла внимание всего мира.
Почти везде этот день сделали праздничным. Вряд ли что-нибудь еще приковывало когда-либо такое всеобщее внимание. Даже тот факт, что этим утром при загадочных обстоятельствах погибло несколько человек, не охладил возбужденную публику. Обстоятельства гибели были настолько странными, что они только способствовали всеобщему лихорадочному возбуждению.
Множество уличных торговцев уже продавали воздушные шарики и погремушки, а также носовые платки с изображением Соломона.
– Мороженое "Соломон"!
– выкрикивали они.
– Такое же холодное, как тысячная жена Соломона! Пять центов!
Один предприимчивый сочинитель шуточных рекламных объявлений сообщил, что вся его труппа очаровательных девушек метит выйти замуж за Соломона.
– Правда, их не наберется целая тысяча, - скромно заявлял он, - но они так милы, что восполнят этот недостаток!
В книжных магазинах витрины были заполнены книгами о Соломоне.
Живые рекламы на улицах призывали: "Будьте мудрыми, как Соломон, и откушайте бифштексов в заведении Джобовского!" Наряду с такими незамысловатыми фортелями проводились также серьезные дискуссии и печатались взвешенные редакционные статьи.
Некий честолюбец снискал себе славу тем, что первым учредил клуб под девизом "Соломона в президенты!" Он добился поправки к конституции, сущность которой состояла в том, что в некоторых случаях президентом вовсе не обязательно должен быть коренной американец.
Толпа вокруг небоскреба Дока Сэвиджа все уплотнялась. В близлежащих кварталах яблоку негде было упасть.
Нельзя сказать, что здесь было что-нибудь достопримечательное, за исключением разве что ярко освещенного верхнего этажа в громадном здании, где находилась неприступная обитель Дока. Два дирижабля и множество аэропланов летали на бреющем полете над зданием, вынуждая три полицейских самолета постоянно отгонять их прочь.
В процессе воскрешения мумии Док Сэвидж преодолел уже шесть сложных стадий. Сейчас он приступил к седьмой, которая заключалась в обработке тела - теперь это уже было все-таки тело - ультрафиолетовыми и другими лучами.
Это было необходимо, как пояснил он, чтобы восполнить необходимые витамины, разрушенные на протяжении веков. Восстановить все витамины ни в коем случае нельзя только с помощью облучения. Этому способствовали также предыдущие процессы.
Бронзовый гигант был полностью облачен в белую микробонепроницаемую одежду. И Монах тоже.
Остальные томились ожиданием в библиотеке. Через стеклянную дверь они могли наблюдать за лабораторией.
Прижавшись носами к стеклу, они так провели всю ночь.
– Это же настоящее чудо!
– заявил Джонни, следя за тем, как мумия все больше и больше приобретает жизненные признаки.
– Никогда мне еще не приходилось так долго ожидать чуда, - пожаловался бледный Длинный Том.
– Если бы Док придумал более короткий путь!
Археолог Джонни переживал за мумию, как наседка за своих будущих цыплят. Он полагал, что, вернувшись к жизни, Соломон сможет разрешить множество крупных археологических загадок. Джонни, который в общении с, ним первым поднимет этот вопрос - он собирался написать об этом также книгу, мечтал, что его имя войдет в историю. Вполне вероятно, что оно все-таки войдет в историю, но он был слишком скромным, чтобы поверить в это.
– Как можно быть таким нетерпеливым!
– резко прервал он Длинного Тома.
– Это же величайшее событие всех времен!
– Фу!
– фыркнул Длинный Том.
– Мне надоело!
– Ты сам смахиваешь на мумию, - едко заметил Джонни, - было бы неплохо, если бы Док и тебя возвратил к жизни!
– Послушай, скелет!
– засопел Длинный Том.
– С каким удовольствием я бы тебя вывесил на ветер и послушал, как будут тарахтеть твои кости.
– Ну, не уподобляйтесь Монаху и Хэму!
– вмешался Ренни.
– Мы устали, - сухо сказал Хэм.
– Но посмотрите на Дока. Он до сих пор трудится, как ни в чем не бывало.
– Как и бедняга Монах, - заметил Ренни.
– Монах!
– презрительно фыркнул Хэм.
– Соломону достаточно будет взглянуть на эту уродину, чтобы подумать: человеческий род после его кончины начал развиваться вспять!
К двери подошел Монах.
– Док считает, что вам, друзья, не помешает вздремнуть, - сказал он. Это может затянуться надолго.
Монах поднял их в четыре часа утра.
– Внизу толпа подняла шум, - сообщил он.
– Они думают, что воскрешение завершилось неудачей или же их просто водят за нос. Короче, что-то в этом роде. Они швыряют булыжниками в полицейских. Вот странные люди!
– Во всяком случае, не больше чем ты!
– отрезал Хэм, испепеляя взглядом обезьяноподобного Монаха.
– Зачем было будить нас?
За последние сутки Хэм просыпался через каждые три минуты. Нервы у него были напряжены до предела.
– Возвращение к жизни Соломона вступило в последнюю стадию, - сообщил Монах.
– Поторопитесь, если хотите посмотреть.