Коготь и Осьминог
Шрифт:
Генри сделал ещё один маленький шажок назад, горло снова сковало оцепенение.
То
– Спасибо за кровь, мальчик.
Фигура, похожая на Лиса, сделала шаг в сторону, уже совсем сухая и в целой одежде, сказала голосом его друга, Виктора:
– Коготь, дашь списать историю?
И тогда у Генри совершенно внезапно и неуместно вырвалась икота. Это вывело его из ступора. Парень резко повернулся и кинулся наутёк.
Он даже не представлял, что умеет так бегать. Ледяной ветер свистел в ушах, шапка потерялась на одном из поворотов, один раз он таки поскользнулся и разбил руки и колени о лёд, но тут же вскочил и бежал, бежал, пока не оказался перед своим домом. Взлетел по лестнице на свой этаж, трясущимися руками открыл замок и прикрыл за собой дверь.
Конец ознакомительного фрагмента.