Кольцо Атлантиды
Шрифт:
И только после этого он разрешил себе вздохнуть полной грудью, отпер дверь и приказал принести кофе, который выпил с величайшим наслаждением. Никогда еще этот напиток не казался ему таким вкусным! Боясь даже отойти от своего сокровища, он растянулся на одном из диванов, чтобы немного отдохнуть и расслабиться. У него был план и у него был ключ. Не хватало только Кольца! Надо было завладеть им любой ценой. Глупо было бы после такого открытия попасть во власть проклятия, а в том, что там оно было, принц не сомневался! Наконец он
Глава 12
Принц Элефантины
Письмо лежало на самой середине подноса с завтраком. Крупный квадратный почерк ни о чем не говорил Альдо, но все же духовная пища оказалась желаннее телесной, и он тут же вскрыл конверт. Короткая записка чуть не испортила ему весь аппетит:
«Неплохо придумана ваша вчерашняя шуточка, но мы ведь серьезные люди и обсуждаем серьезные дела, так что салонные комедии нам ни к чему. Господин Лассаль убедился в этом на собственном горьком опыте. О дальнейшем мы известим вас в свое время...»
Альдо уже выработал привычку справляться и с более серьезными неприятностями, так что в обморок он не упал. Да уж, у них действительно был сильный противник. Надо было поскорее съездить посмотреть, что происходит в «Пальмах».
Завтрак принесли, когда он только что закончил бриться, и, наскоро перехватив вперемешку тосты с вареньем, апельсиновый сок и две чашки черного кофе, он оделся и, сунув письмо в карман, сбежал вниз по лестнице, моля бога, чтобы на его пути не встретилась План-Крепен. Внизу он вскочил в первое попавшееся такси, высадившее какого-то пассажира у подъезда отеля, и велел отвезти себя в поместье Лассаля.
Он ожидал худшего и даже испытал нечто похожее на облегчение: в доме, конечно, были заметны следы драки, но пожилой господин хоть и с перевязанной головой, но все же сидел за своим столом.
И все-таки Альдо сразу спросил об Адальбере:
— Где он?
Лассаль бросил на него темный взгляд:
— Могли бы вначале осведомиться о моем здоровье. Так обычно поступают воспитанные люди! Не беспокойтесь, я не очень плох! Что привело вас сюда?
Альдо вытащил из кармана письмо:
— Вот это. Простите, если я показался вам невоспитанным, но я думал, что увижу здесь настоящее побоище.
— Так бы и случилось, если бы у меня не было верных и хорошо обученных слуг. Вчера вечером, около полуночи, на меня набросились люди Ассуари, требуя, чтобы я сказал им, где прячется Адальбер. Но Фариду удалось разбудить других слуг, уже уснувших, пока мы с Абдаллой держались, как могли. В общем, нам удалось вышвырнуть их. Эта банда мерзавцев не ожидала такого отпора! Ах, какая была драка! — не удержавшись, похвастался он.
— Молодцы! — искренне похвалил Альдо. — А что же с Адальбером?
— О, с ним все в порядке. Потом расскажу. Чашку кофе?
— С удовольствием! Я, правда, уже выпил пару чашек за завтраком, но гостиничный кофе с вашим не сравнить!
Хлопок
— Пожалуйста, кофе! И вели-ка, чтобы принес его Абдалла!
— Правильно ли я понял, что вы не сомневаетесь: за всеми этими преступлениями стоит Али Ассуари?
— Кто же еще? Как будто подпись оставил. Все это произошло ночью и точно так же, как случилось в доме Эль-Холти, когда незнакомцы вторглись на территорию его виллы и убили его и слугу Бешира. Их главарь не особенно и скрывался.
— А вы не вызвали полицию?
— Нет, на этот раз нет. Если хотите знать мое мнение, Кейтун под каблуком у Ассуари!
— Это уже, пожалуй, чересчур! Начальник полиции подчиняется частному лицу?
— Он не просто частное лицо. Он происходит из рода принцев Элефантины, а его сестра была королевой. Кейтун родом тоже из здешних мест, и для него это важно, поверьте мне! Ассуари настоящий хозяин острова. Он больше чем губернатор, который к тому же родился в дельте и хочет только одного: чтобы его оставили в покое!
— А как же Англия?
— Она представлена здесь только офицерами военного гарнизона. К тому же Каир далеко! Ах, вот и кофе!
Альдо удивленно вскинул бровь. Стоило ли устраивать из банальной подачи кофе такое представление? Но Лассаль, казалось, в то утро встречал бодрящий напиток с большим энтузиазмом. Он попросил:
— Поставь поднос сюда, Абдалла, и налей господину князю.
— Он сможет справиться и сам.
Альдо так и подскочил. Подняв глаза, он с удивлением уставился на темнокожего «нубийца» в высоком тюрбане, под которым светилась веселая улыбка, а глаза из-под длинных ресниц сияли фарфоровой голубизной.— Адальбер?
— Абдалла, если позволит ваше сиятельство... Ну что, здорово вышло? Фарид — гениальный гример!
И правда, превращение было ошеломляющим! Даже брови и ресницы были выкрашены в иссиня-черный цвет, отчего предательски выступающие скулы Видаль-Пеликорна стали не так заметны. Лицо удлиняла короткая бородка.
— Вне всякого сомнения, если господин Лассаль уволит Фарида, того ждет блестящая карьера на киностудии!
— Предпочитаю оставить его у себя. Он мне слишком дорог. На вот, прочитай! — и Анри протянул Адальберу полученное им письмо.
Тот, присев на уголок стола, выпил свой кофе (он предусмотрительно принес три чашки) и быстро пробежал несколько строк. С его лица исчезла вся веселость.
— Скотина, сразу обо всем догадался! Вот почему вчера они устроили тут такой концерт! Ну и что, по-вашему, теперь нас ожидает? — задал он вопрос, глядя на своих собеседников. — А скажи, Альдо, в какой мере можно рассчитывать на твоего английского друга?
— Думаю, он окажет любую помощь. Он поехал сегодня в Каир встречаться с Генеральным консулом. Хочет рассказать ему о том, что тут происходит.