Кольцо для наследника
Шрифт:
Судя по всему, Дженни хотела скрыть от нее существование Сократеса и свое нечистоплотное поведение.
– Какое тебе дело до всего этого? – поинтересовалась она. – Что связывает тебя с моим дедом? Откуда ты знаешь о моем прошлом?
– Сократес Сеферис – мой крестный отец и очень старый друг, – объяснил Алекс. Его радовало, что Рози сохраняет рассудительность. – Он попросил меня познакомиться с тобой и рассказать ему, какая ты.
– Познакомиться со мной? – повторила Рози, глядя на него с нескрываемым изумлением. –
– Он хотел узнать, что ты за человек, перед тем как пригласить тебя в Грецию. Сократес полностью доверяет моему мнению. Кстати, я уже сообщил ему, что ты оправдываешь все надежды, которые он возлагал на свою внучку, – снисходительно добавил Алекс.
– И именно поэтому ты заговорил со мной, защитил меня от Джейсона, пригласил на обед? – догадалась расстроенная Рози.
Ее сердце ушло в пятки. В гостиной воцарилась напряженная тишина. Значит, все было ложью, начиная с первого разговора и заканчивая невероятным удовольствием, которое он доставил ей в постели.
– Естественно, секс не был частью плана, – заметил Алекс, пожав плечами.
Белая, как молоко, сбитая с толку, Рози посмотрела на него. Ее большие сине-зеленые глаза были полны боли и осуждения. Маленькие руки сжались в кулачки.
– Я воспользовался тобой, когда ты была уязвима. Это неправильно, – пробормотал Алекс, не привыкший извиняться.
Собственно говоря, у него не было никакого желания извиняться за лучший секс в жизни. Но он хорошо понимал, что в данных обстоятельствах нужно хотя бы формально попросить прощения.
Рози посмотрела на него из-под полуопущенных ресниц. Сердце ее бешено колотилось. Со стыдом она ощутила реакцию своего пробуждающегося тела на Алекса – соски начало покалывать. Но он оказался не тем, за кого она его принимала. Алекс Ставролакис – незнакомец. Рози отказывалась думать, что он воспользовался ею, потому что это заставило бы ее почувствовать себя маленькой и беззащитной. Ей не нужна была сейчас столь унизительная оценка их близости.
– Деньги, которые попали в пылесос, были своего рода тестом? – спросила она.
– Да. Элементарным, но очень эффективным. Я должен был проверить – ради моего крестного, – можно ли тебе доверять, – спокойно сказал Алекс. – Пожалуйста, пойми, я не хотел тебя обидеть. Я пытался выполнить просьбу старого друга. Ты ничего не хочешь спросить о дедушке?
– А что я могу спросить о человеке, о существовании которого не знала еще пять минут назад? О человеке, которому было известно обо мне, но который никогда не пытался встретиться со мной? О человеке, который попросил тебя провести проверку, но сам не решился приехать в Лондон.
Это было жестоко. Алекс не ожидал ничего подобного от женщины, которая говорила, что мечтает иметь семью. Он нахмурился, разочарованный ответом Рози.
– Его поведению есть оправдание, – заметил он. – Сократес перенес сложную операцию на сердце несколько недель назад и сейчас восстанавливается после нее. Он не в той форме, чтобы прилететь сюда и встретиться с тобой лично.
– Мне грустно это слышать. Но он чересчур увлекся проверкой у меня за спиной, выясняя, тот ли я человек, который ему нужен. Поэтому мне нечего добавить, – парировала Рози. – По моему мнению, это не самый лучший повод для знакомства. Да и ты солгал мне.
– Я не лгал, – холодно возразил он. – Мое полное имя – Алексиус Коловос Ставролакис.
– Ты солгал, – повторила она ледяным тоном. – Ты ввел меня в заблуждение, и это сработало. Я была так глупа, что поверила тебе.
Алекс напрягся. Несмотря ни на что, ему хотелось приблизиться к Рози. Страдание, которое он увидел в ее потемневших глазах, подействовало на него, как пощечина.
– Мне очень жаль. Но я надеюсь, ты простишь меня, когда встретишься с дедушкой.
– Я не собираюсь с ним встречаться, – решительно ответила Рози. – У меня в жизни и так хватает сложностей. Поэтому я не желаю знакомиться со старым человеком, который пытался заочно судить, достойна я его или не достойна.
– Сократес попросил привезти тебя в Грецию. Не позволяй обиде на меня повлиять на твое решение, – посоветовал помрачневший Алекс. – Мне кажется, отвергнув деда, ты всю жизнь будешь жалеть об этом. У тебя очень доброе сердце.
– Доброе сердце? – Рози одарила его разъяренным взглядом. – Если бы ты сейчас стоял у открытого окна, я бы выбросила тебя из него. Я тебя ненавижу.
– Но ты даже не знаешь меня… Как ты можешь ненавидеть? – сухо ответил он.
– Ты сердишься на меня? – поинтересовалась она.
Алекс, гордившийся своей скрытностью и способностью прятать эмоции, стиснул ровные белые зубы:
– Я злюсь, потому что повел себя неправильно при знакомстве с тобой. А ты приняла это на счет дедушки.
– Я не обижаюсь на людей, которые не сделали мне ничего плохого. Я уверена, что он очень милый старичок. И я желаю ему всего хорошего. Это правда, – пробормотала она неловко. – Но я не решила, стоит ли мне встречаться с ним. И тем более я не хочу никуда ехать с тобой – после того, что узнала.
– То, что ты узнала обо мне, настолько страшно? – спросил Алекс, стараясь не замечать изгибы ее фигуры и тонкую талию. Ему безумно нравилось тело Рози, утонченное и стройное, чье совершенство очаровало его в постели. Пульс где-то в паху зачастил, и он ощутил прилив возбуждения.
– Ты для меня словно пришелец с другой планеты, – свирепо произнесла Рози. Она эмоционально всплеснула руками, указывая на роскошную комнату. – Ты богат и образован. Я бедна и изо всех сил пытаюсь завершить образование. Но хуже всего то, что я не могу доверять тебе, потому что ты врал мне.