Кольцо для наследника
Шрифт:
– Кое-кто сейчас поможет вам, – сказала она с заметным разочарованием.
Не позвала ли она охрану, чтобы Рози вышвырнули отсюда?
Пожилой мужчина в темном костюме вошел в приемную:
– Мисс Грей?
Рози вскочила и споткнулась.
– Да! Я могу показать кабинет, в котором работал Алекс… – заторопилась она.
– Это не обязательно, мисс Грей. Алекс вас ожидает, – проинформировал он. – Я провожу вас.
Рози заметила ошеломленное выражение лица секретарши.
Молодая женщина откинула со лба прядь светлых волос и взяла сумку. Затем она пошла за пожилым человеком по коридору, который еще недавно сама
– Куда мы идем? – нервно спросила Рози.
Не ответив ей, сопровождающий открыл массивную дверь:
– Мисс Грей, сэр.
Рози вошла в просторный светлый кабинет и нервно моргнула. Она незаметно облизнула нижнюю губу при виде высокого мужчины, стоящего у стеклянного стола. Дверь сзади захлопнулась. Наступила жуткая, гнетущая тишина.
– Алекс? – неуверенно прошептала Рози.
– Мое полное имя Алекс Коловос Ставролакис, – медленно проговорил он. – Из осторожности я назвал тебе лишь часть. К счастью, Титос, начальник моей охраны, узнал тебя.
Ставролакис? Даже Рози было известно, что буква «С» в названии корпорации «СТА» означала «Ставролакис». Он не был сотрудником. Он был боссом. Очень богатым и влиятельным человеком. И он намеренно ввел ее в заблуждение.
От потрясения у нее закружилась голова.
– Став-вролакис? – Рози вдруг начала заикаться и покачнулась. Она тщетно боролась с головокружением, которое мешало ей сосредоточиться. – Но зачем такому парню, как ты, иметь дело с такой девушкой, как я?
Рози стояла белая, как простыня. В глазах плескались беспокойство и ошеломление. Алекс заметил, что у нее подкосились ноги, и шагнул к ней. Но не успел. Рози с тихим стоном рухнула на пол.
Алекса терзало неприятное предчувствие, основанное на жизненном опыте. Он поднял на руки маленькое тело. Ему на ум приходила только одна причина, по которой Рози могла настойчиво разыскивать его. И он очень надеялся, что ошибся.
Глава 4
Алекс смотрел на Рози, лежащую на диване в его пентхаусе. Она постепенно приходила в себя. Она была похожа на куклу, одетую, как подросток, в джинсы, полосатый свитер и куртку, из кармана которой торчала шерстяная шапка с помпоном. Туфли были сильно изношены, джинсы кое-где просвечивали. О чем он, черт возьми, думал, когда затащил ее в постель? Скорее всего, не думал вообще.
Ресницы Рози задрожали. Слабый румянец появился на щеках, сменяя холодную бледность.
Она слегка надула мягкие розовые губки, и тело Алекс мгновенно отреагировало. «Как предсказуемо», – подумал он, ненавидя себя. Он так и не смог забыть ее жаркие объятия.
В самом деле, в течение трех бесконечных недель Алекс вновь и вновь переживал ту ночь, мечтая о Рози и пытаясь уснуть, что удавалось ему с большим трудом. Просыпался он неудовлетворенный и злой на самого себя.
Он увлекся Рози. Такого с ним еще никогда не было. И ее неожиданный визит, судя по всему, сулил неминуемую расплату за содеянное.
Рози открыла глаза, попыталась сесть, но голова снова закружилась, и молодая женщина поморщилась.
– Не пытайся встать, пока головокружение не пройдет, – вежливо посоветовал Алекс.
«Не Алекс, Алекс», – напомнила она себе, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него. Он стоял рядом, высокий
– Где я? – спросила она.
– Квартира находится над моим офисом. Я хотел поговорить с тобой в приватной обстановке.
Алекс был немногословен. Его тон был прохладным и сдержанным. Непоколебимое спокойствие мужчины вызывало у нее сильное желание его ударить.
– Ты солгал мне, не сказав, кто ты на самом деле.
«Началось», – обреченно подумал Алекс.
– Я не лгал, я просто не говорил всю правду.
Рози спустила ноги на гладкий деревянный пол.
Взгляд ее скользнул по стеклянным столикам, роскошной мебели и нескольким впечатляющим картинам. Она была потрясена. В столь роскошной обстановке молодая женщина чувствовала себя рыбой, вытащенной из воды.
– Это пустые слова. Держу пари, ты мастер на такие вещи. Но в какую игру ты играешь со мной?
– Сядь, пожалуйста, Рози, – предложил Алекс. – Это не было игрой. Твой дед…
– У меня нет деда.
– Отец твоего отца, Сократес Сеферис, жив, – возразил он.
– Моя мать говорила, что у отца нет здравствующих родственников, – ответила Рози, с вызовом вздернув подбородок.
Даже со стянутыми в хвост волосами она была удивительно красива. Алекс помрачнел. Он знал, какой тип женщин его привлекает: высокие, соблазнительные, с темными волосами, истинные леди. И вот перед ним стоит Рози: маленькая, с мальчишеской фигуркой, вспыльчивая и дерзкая, но неотразимо привлекательная. Почему? Этого он понять не мог.
– Твоя мать хорошо знала, что твой дед жив. Ведь она обращалась к нему за финансовой помощью после того, как твой отец бросил ее, беременную тобой, – сказал Алекс. – Сократес дал ей денег.
Рози побледнела и медленно опустилась на диван.
– Но я не получала никаких денег.
– Может быть, и так. Ведь ты выросла в приемной семье. Но факт остается фактом: твой дед позаботился о тебе и сделал все возможное для того, чтобы ты выросла в комфорте и безопасности.
Рози уставилась на свои ноги. Она никогда не чувствовала себя в безопасности, даже в доме Бэрил. Ведь в любое время ее могли передать другим опекунам.
Она припомнила редкие встречи с матерью. Дженни показывала дочери много фотографий, где она была снята на разных заграничных пляжах и в дорогих отелях. Мать носила красивую яркую одежду и туфли на высоких каблуках. Позже, оглядываясь назад, Рози предполагала, что у мамы в то время был богатый бойфренд, который окружал ее роскошью. Но что, если деньги, на которые покупалась дизайнерская одежда Дженни, которыми оплачивались путешествия за границу, были деньгами ее деда? «Если она и приняла деньги, то потратила их не так, как следовало. Это мошенничество, которое могло повлечь за собой серьезные неприятности», – рассуждала Рози с грустью. Кроме того, даже в детстве она часто замечала, что ее мать просто-напросто врет.