Кольцо подземного короля
Шрифт:
– Колдовство, понятно, но кто и зачем мне подкинул этот пергамент? К Дьяволу его! – сэр Деймон схватил пергамент и скомкав его, с силой швырнув в камин.
Но не тут-то было. Не долетев до камина, пергамент обратно вернулся на стол и комком шлепнулся перед сэром Деймоном.
– Так, да? – Деймон пристально смотрел на кусок пергамента, постучал пальцами по столу, обдумывая дальнейшие действия. – Хорошо. – Пергамент лежал на столе, чуть поблескивая.
Сказав
Как только Деймон вновь склонился над тетрадью, пергамент пулей, со всего маху влетел на стол и спихнул тетрадь в сторону, сэр Деймон едва успел схватить чернильницу, чтобы чернила, не пролились на стол и не залили все вокруг.
– Так, мне это уже надоело! – сэр Деймон встал с кресла и собрался уйти, понимая, что пергамент не даст ему спокойно работать. И в то же время он понимал, что пергамент как бы хочет, чтобы он его расшифровал. – Ладно. Придется заняться этим. Иначе покоя, я так думаю, в собственном замке мне не будет.
Взяв в руки скомканный пергамент, сэр Деймон разгладил его и сел обратно за стол. Несколько минут, он сидел и молча, разглядывал странные письмена, пытаясь понять, на каком из известных ему языков написан тест на пергаменте.
Снег за окном уже разошелся не на шутку.
– Интересно, эти двое успели добраться до замка? – спросил он сам себя, посматривая в окно. На пергаменте слабо засветился один значок. – Что это?
Сэр Деймон прикоснулся к светящемуся значку кончиками пальцев.
– Двое. – повторил он, и значок вновь таинственно засветился. И тут сэра Деймона осенило. – Ну, точно! Это не буквы, это цифры!
Встав с кресла, и прихватив с собой пергамент, он быстро вышел из комнаты и поспешил в свою библиотеку. Окинув взглядом огромные шкафы, битком забитые книгами различных времен и народов, озадаченно посмотрел на пергамент.
– Да, придется, видно с тобой повозиться. Первым делом… – Начал, было, он и тут же замолк, так как еще один значок на пергаменте слабо засветился, а одна из книг, слабо мигнула в ответ.
Широкая улыбка озарила лицо сэра Деймона. – Все ясно. Они связаны друг с другом!
Погасив жестом свет лампы, сэр Деймон произнес.
– Первое.
Одна из книг загорелась в ответ на сигнал, что подал пергамент. Положив пергамент на стол, Деймон взял в руки книгу и быстро пролистал ее. На одной из страниц, он нашел светящееся слово. Схватив листок бумаги и перо, переписал слово.
– Второе. – сказал он, и еще одна книга засветилась во тьме.
Взяв ее в руки, Деймон уже уверенно пролистал страницы и нашел еще одно слово. Переписал его на бумагу.
– Третье. – книга в другом углу библиотеки отозвалась свечением. Переписав нужное слово на бумагу, сэр Деймон озираясь вокруг, усмехнулся. – Я убиваю время зря, но это увлекательно. Четвертое… пятое… шестое!
Сэр Деймон с невероятной скоростью заметался по библиотеке, хватая то одну книгу, то другую и обратно к столу. Поставив последнюю книгу обратно на полку, он сел за стол в кабинете внимательно посмотрел на исписанный лист бумаги и на пергамент.
– Хм, и что же здесь написано, хотелось бы мне знать. Простой набор слов, все спутано и не понятно.
Положив на стол рядом два листа, Деймон стал свидетелем очередного магического действия пергамента. Засветившись, пергамент переставил слова на листе бумаги выстроиться в полнее ровные строки. Как только была поставлена последняя точка, пергамент вспыхнул и сгорел.
– Опять чье-то колдовство. – сказал он и взял в руки лист и бегло пробежал по нему взглядом. – А вот это, уже интересно.
ГЛАВА 4.
Папаша Гут и Лавандина все это время не сводили пристальных глаз с сэра Деймона.
– Ты смотри, умный парень. Сообразил что к чему. – с восхищением присвистнул папаша Гут и довольно прихлопнул в ладоши. – Люблю таких толковых.
– Он избран для этой цели с самого своего рождения. – отозвалась ведьма. – Кольцо взять в руки может только он.
– А как же я его у него отниму? Если только он может взять в руки кольцо? – Папаша Гут насторожился. – Мне же нужно доставить, это чертово кольцо тому эльфу, чтобы получить противоядие.
– Не переживай. После того, как кольцо окажется в руках этого молодого колдуна или кто он там, я не знаю, оно потеряет всю свою смертоносную силу и останется только сила жизни.
Папаша Гут усмехнулся, потирая руки.
– Это ценная информация, думаю, что за нее можно выручить кругленькую сумму на магическом базаре. Там же я думаю найти и противоядие. Спасибо Лавандина. Ты очень выручила меня.
Ведьма довольно улыбнулась.
– Рада помочь, обращайся, если что, ты всегда знаешь, где меня найти.
Папаша Гут нахлобучив на голову капюшон, вышел из лавки старой ведьмы и сгибаясь в три погибели под сильным снегом, с трудом стал пробираться к тому месту, где оставил свою повозку.
Стряхнув с себя снег, он уселся на козлы под навесом, и только было хотел тронуться с места, как к его шее прижалось что-то холодное.
– Привееет. – на распев протянул эльф, скрывая лицо под капюшоном. – Ты достал то, что тебе было положено?