Кольцо с бриллиантом
Шрифт:
Юлиана заметила, что с каждым словом Блейк становился все более мрачным, и внезапно ее пронзила ужасная догадка, от чего ей стало совсем тошно.
– Блейк, я не… я хочу сказать, что… то есть, тот, кто напал на меня… он не… не…
– Да, да, я знаю. Он не тронул тебя, лишь нанес удар по голове. По предположению комиссара полиции, ему зачем-то понадобилась твоя машина. По всей видимости, преступник следил за тобой с автостоянки. Твой «седан» уже найден, правда, в жутком состоянии.
У Юлианы на глазах выступили слезы.
– Моя любимая маленькая машинка…
– Успокойся,
Его слова прозвучали так небрежно, что ей стало даже обидно. Неужели он считает, что все проблемы решаются вот так, просто, быстрым росчерком в чековой книжке? Разве можно перевести в денежный эквивалент то, что случилось прошлой ночью? Никаких денег не хватит, чтобы стереть ту ужасную цепочку воспоминаний…
– Не надо, Блейк. У меня у самой есть деньги.
Он раздраженно бросил ее руку и вскочил.
– Бога ради, Юлиана, что тут обидного, если я куплю тебе эту чертову машину? Мне понятно твое желание чувствовать себя полностью независимой, но всему есть какие-то пределы. Ведь мы же с тобой муж и жена, не забывай!
У нее не было сил спорить с ним, она лишь с укором посмотрела на него. Дело кончилось тем, что он недовольно хмыкнул, вздохнул и сел на место.
– Ну ладно, хорошо. Мне кажется, что ты не права в своей принципиальности, но если тебе так хочется… - пошел он на попятную.
– Просто мне стыдно и отвратно на душе за то, что я натворил прошлой ночью. Я был последней свиньей в аэропорту. А потом дома… Трудно передать словами. Понимаю, мне нет прощения, но умоляю, сжалься. Клянусь, больше такого не повторится.
Не успел он закончить, как дверь в палату отворилась и на пороге появилась дежурная сестра со стаканом воды на подносе и двумя белыми капсулами.
– А вот и я, миссис Престон. Это уж точно как рукой снимет вашу головную боль. Осталось только проглотить их. Да, и запейте побольше водой. Вот так… давайте я помогу вам.
Юлиана проглотила лекарство и со стоном откинулась на подушки. Ее голова просто раскалывалась.
– Бедняжка, - посочувствовала ей сестра и поправила постель.
– Скоро вам станет легче. Доктор предупредил вас, что вы можете уснуть?
Она кивнула.
– Какая добрая сестра, - заметил Блейк, когда та вышла.
– Угу, - промычала Юлиана, от боли не в силах ворочать языком.
– Я посижу, пока ты не спишь.
– Ладно.
Нависла напряженная тишина. Юлиана не могла говорить, просто лежала и размышляла над происходящим.
Чего стоят извинения Блейка, если он все равно в душе считает меня изменницей. Может, сейчас ему и кажется, что он отбросил эти мысли, но со стороны-то видно, что они сидят в нем и рано или поздно снова вылезут наружу и станут отравлять им жизнь.
Как я теперь лягу с ним в постель, зная, что он думает обо мне? Да мне будет трудно и дотронуться до него от мысли, что он считает, будто я проделываю то же самое с кем-то другим… или с другими. А как же сам Блейк? Неужели он готов спать с женой, зная о ее неверности? Тогда получается, Барбара ничего не придумала, обозвав меня… узаконенной шлюхой.
У нее защемило в груди. Ей захотелось плакать, но, к счастью, лекарство уже возымело свое действие.
Блейк, тихо ступая, вышел и закрыл дверь, но Юлиана уже этого не слышала…
На следующий день Юлиана действительно вернулась домой, несмотря на то, что чувствовала себя еще преотвратно. Видимо, душевные страдания отбирали много сил. Сказывалась и депрессия, из которой ей никак не удавалось выбраться.
Сюзанна, очевидно почувствовав, что с хозяйкой творится что-то неладное, суетилась около нее, как наседка. Она позаботилась обо всем, не упустив ни единой мелочи. Теперь в спальне Юлианы стояли телевизор с видео. Из библиотеки принесли множество книг. На тумбочке появилась кипа журналов.
Юлиане позволялось вставать лишь в душ и туалет. Днем заглянул их домашний доктор и прописал витамины и еще какие-то таблетки, с виду подозрительно смахивавшие на транквилизаторы. Юлиана сразу же спустила их в унитаз. Девушки с работы, в обязанности которых входило навещать заболевших сотрудников, передали огромный букет цветов и веселое послание от ее сослуживцев, фрукты, конфеты и еще много красочных журналов.
Но даже после их визита ей не стало легче.
Естественно, причиной всему был Блейк. Юлиане не терпелось серьезно поговорить с ним и все расставить по своим местам. Пришла пора, решила она, выяснить отношения. Иначе наша жизнь станет совсем невыносимой. Но он был настолько обходителен и внимателен, что ей никак не удавалось подступиться к делу.
Несмотря на его внешнее внимание и заботу, где-то в глубине души ее не отпускали ощущения, что он просто выполняет свой долг, как если бы в его доме вдруг поселился немощный дальний родственник. Во всех действиях мужа, не говоря уж об их общении, сквозила какая-то неискренность. Блейк был очень скован и, казалось, не находил себе места.
В основном их общение ограничивалось парой слов по утрам перед завтраком. Он звонил с работы, но лишь для того, чтобы осведомиться о ее здоровье. Правда, по вечерам он ужинал у нее в комнате. Однако и за едой они не разговаривали, а молча смотрели новости по телевизору. Теперь в свободное время он все чаще закрывался в своем кабинете, работая или просто разговаривая по телефону. А о том, чтобы прийти к ней на ночь или позвать ее к себе, естественно, не было и речи.
Юлиана испугалась, что Блейк хочет использовать ситуацию и вернуть их к прежним отношениям, когда они спали в разных спальнях и жили хоть и вместе, но совершенно разобщенно. Не желая оставаться ни в своих, ни в его глазах шлюхой, она решила во что бы то ни стало разрушить возникший между ними психологический барьер. А это можно было бы сделать только в интимной обстановке. Но как ее создать, если в их разговорах даже не упоминается слово «секс»? За все время, когда она вернулась из госпиталя, он ни разу не обнял и не поцеловал ее. С недавних пор все их отношения сводились к легким чмоканьям в щеку перед сном. Хотя, скорее всего, доктор посоветовал ему на время воздержаться.