Колдовской квест
Шрифт:
– И меня обмели! А я вот как раз не хотела, – досадливо пробормотала Танька. – Вдруг мне стоящий парень в восемнадцать попадется, что тогда?
– Тебе за три дня, что ли, восемнадцать исполнится? – Марина, найдя новый объект для выплескивания эмоций, накинулась на Таньку. – Или ты думаешь заговор самой Бабы-яги перебить? – Робленная презрительно захохотала, глянула через плечо, явно приглашая остальных тоже посмеяться. Ее подружки выдавили несколько неуверенных смешков.
– О, так то настоящая Баба-яга была? – наивно удивился Валерий. – А я еще думаю – чего вы все так перепонтовались? – Он подскочил к Таньке. – Подруга, я сразу понял, что ты крутая! Ты сейчас по-быстрому бабкино заклятие перешибаешь и нас отсюда выводишь!
– Парень, как человека прошу… заткнулся бы ты, а? – с подкупающей искренностью попросил его Вован.
Валерий мгновенно принял оскорбленный вид:
– Нас здесь не любят!
– Надо же, дошло! – притворно удивился скарбник.
Шур-шур, бряк-бряк – разрастающаяся мусорная куча снова подбиралась к Ирке. Девчонка подалась в сторону, пропуская мимо себя старого официанта. Маньяк какой-то! Неужели не видит, что количество мусора не уменьшается?
– Дайте же сказать! – перекрикивая разгорающийся скандал, завопила Танька.
Буравящие друг друга взглядами Валерий и скарбник неохотно повернулись к девочке.
– Ну и что умного мы услышим от девочки, которая говорит, что может перешибить заговор Бабы-яги? – процедил скарбник.
– Я такого не говорила! – чуть не плача, возразила Танька. – Слушать надо лучше! Вы только говорите, а сами никого не слышите! Даже Бабу-ягу! Она сказала: «До конца игры не дойдете, буйны головы складете»? А если – дойдем? Тогда как? Не складем? В смысле, не сложим?
Теперь уже на Таньку смотрели все. Смотрели, как смотрит осужденный на гонца, который, может быть (может быть!), несет единственный шанс на помилование.
Танька смутилась и замолчала. Ирка ободряюще подпихнула подругу локтем.
– Я к тому… – запинаясь, снова начала Танька. – Баба-яга, она ж не просто ведьма… Если уж наложила заговор – не перешибешь. – Торопясь использовать воцарившуюся тишину, девчонка затарахтела: – Но можно попробовать проскочить в дырку в заговоре! Баба-яга сказала, что с нами будет, если мы до конца не дойдем. Значит, по идее, если дойти до конца игры – заговор потеряет силу! – И совсем тихо Танька закончила: – Наш единственный шанс – играть.
Глава 13
По чужим правилам
– Ге-ни-аль-ное решение! – молчавший до той поры ведущий оттолкнулся длинными ногами и выскочил на середину площадки. Закачался тонким неустойчивым телом, возвышаясь над участниками квеста. – Пани и панове все равно приехали сюда играть в Magic City Quest? Так давайте же начнем!
– После всего, что случилось?! – Оксана Тарасовна возмущенно воззрилась на тощую фигуру.
– А что такого случилось, вельможная пани, ничего такого особенного и не случилось, – торопливо затарахтел тот. – Ну пошумела эксцентричная старушка… Но это же не должно портить праздник! Мы вложили в подготовку этого квеста столько сил! Столько фантазии! Каждое задание – возможность насладиться природными и архитектурными красотами древнего Каменец-Подольского, расширить знания истории, проверить колдовские способности, убедиться в собственной сообразительности и при этом! – привлекая внимание, ведущий возвысил голос: – Соблюдая полную безопасность, испытать ощущения, которые запомнятся вам на всю жизнь…
– Конечно, мы будем помнить эти самые ощущения всю жизнь – потому что жизнь у нас окажется короткой! – перебила разливающегося соловьем ведущего Оксана Тарасовна. – О какой безопасности вы говорите? Неужели вы всерьез думаете, что все окажется так просто? Мы выполним несколько примитивных заданий…
– Они совсем не примитивные… – запротестовал ведущий, но Оксана Тарасовна не позволила себя перебить:
– …и вырвемся из-под
– Ну ладно, когда дети! Но взрослая женщина! – осуждающее бормотание и шуршание веника возвестили об очередном приближении дедка. Старикан на минуту прекратил гонять мусор по площадке и укоризненно воззрился на Оксану Тарасовну. – Наверное, даже пионервожатая! – с некоторым сомнением оглядывая одинаковые форменные костюмчики хозяйки и ее робленных, заключил он. – Забивает детям головы глупыми сказками о Бабе-яге!
– Нет, просто, конечно, не получится, – бросив на вернувшегося к своему мусору официанта раздраженный взгляд, ответил вместо ведущего скарбник. – Что-то там Язя орала насчет «игры по-крупному»… Нет, «по-взрослому», во как! Спорю на ящик пива, – он озабоченно покосился на едва початый ящик, – накрутила старая ведьма с этими вашими безопасными и познавательными заданиями.
– Вот именно! – энергично согласилась Оксана Тарасовна. – Я своих девочек подвергать опасности не намерена! – и она решительно скрестила руки на груди.
– Оставайтесь, – обманчиво кротко согласился скарбник Вован и вроде бы себе под нос, но так, что слышно было на всю площадку, пробормотал: – «До конца не дойдете, буйны головы складете».
– Не хочу, – испуганно глядя на Оксану Тарасовну, повторила беловолосая робленная, и очередная слеза скатилась из уголка глаза. – Я боюу-усь! – подкрашенный ротик снова пополз вбок. Ее подружки подхватили вой на той же ноте.
– Не ревите, дуры! – прикрикнула хозяйка и беспомощно поглядела на заливающихся слезами девчонок. – Все боятся, – тихо добавила она.
– А нельзя так, чтоб одни пошли, а остальные пока тут подождали? – с надеждой спросил Валерий.
– Это ты у старухи спроси – можно или нельзя, – с коротким смешком ответил скарбник. – Если, конечно, когда-нибудь выйдешь отсюда, – он демонстративно оглядел руины площадки.
– Что нам придется делать? – уже явно сдаваясь, спросила у ведущего Оксана Тарасовна.
– О, у нас все отлично продумано! – бойко затарахтел ведущий. – Где-то в половину двенадцатого, – он покосился на часы и вздохнул. – Да-да, вот как раз сейчас… я должен был прервать развлечения и сообщить, что наш квест рассчитан на три дня и три ночи, что для желающих отдохнуть будут установлены комфортабельные палатки…
Оксана Тарасовна звучно фыркнула:
– Палатки не бывают комфортабельными, милейший! Тех денег, что мы вам заплатили, вполне хватило бы и на отель!
Ведущий сделал вид, что не слышит ее:
– Потом я объявил бы, что квест состоит из семи заданий – выполняя одно, вы попадаете в следующее. Команда, первая дошедшая до финала, забирает призы. – Голос ведущего стал искушающим, как у диктора в рекламном ролике: – В число призов входит ноутбук… – ведущий дал паузу, – мобильный телефон… и… – пауза стала совсем загадочной, – и компакт-диск от компании «SailorMoonRecords»! – И, полузакрыв глаза, он зачастил рекламной скороговоркой: – Одним из древнейших и одновременно самым новым направлением в музыкальной культуре считается Magic Music! Еще во времена Одиссея пение морских сирен завораживало слух моряков! Однако же эти потрясающие звуки были последним, что слышали несчастные, ибо пение сирен заставляло мореплавателей направлять свои корабли на скалы! Еще во времена древних киммерийцев божественная печаль и такая же божественная радость песен птиц Сирина и Алконоста исторгала души из тел умиленных слушателей! И только в наши дни, благодаря достижениям техники звукозаписи и усилиям компании «SailorMoonRecords», пение магических существ перестало быть опасным для слушателей! Компания «Sailor MoonRecords» предлагает первый и пока единственный диск с записью райской птицы Алконоста! Методами электронной звукозаписи воздействие пения Алконоста приведено к безопасному для слушателей уровню! Эти звуки потрясут вашу душу, но она останется в теле! Компания «SailorMoonRecords» работает для вас!