Колдуны и капуста
Шрифт:
— А разве вы не вместе? Мы вот с мужем, — несколько секунд Крис усиленно размышлял, чему мог служить побудительной причиной тычок под ребра, а поняв, принялся усиленно кивать. — Как раз собирались навестить вас... но, к сожалению, так и не смогли отыскать поздравительную открытку с вашим адресом.
— Наверное, потому, что я не отправлял ее, — с легкой обидой произнес призрак. — Сложно поздравлять даже самого лучшего друга, если он не удосуживается не то что пригласить, но хотя бы сообщить о столь значимом событии своей жизни.
— Это произошло очень внезап... в смысле, — заработав еще один тычок под ребра, поправился мой муж, — на нашей
— Отправили? Как?
— Ну... через гадалку в соседнем городке.
— Видимо, это была плохая гадалка, — заметил призрак. — Я никакого извещения не получал.
— Вот видишь, Крис! А ведь я говорила, что надо слать каблограмму!
— По крайней мере, лицензия федеральной почты у нее была, — попытался возразить Крис.
— На пересылку сплетен в пределах штата!
— Может, — не обращаясь вроде бы ни к кому конкретно, произнес призрак, — мне зайти в другой раз?
— Не обращайте внимания, мистер Уин. — При виде проснувшегося до полудня и — лопни мои глаза! — не мучающегося похмельем Рысьева Крис не уронил ничего, кроме челюсти, лишь благодаря отсутствию в его руках подходящих предметов. Мне было проще — у меня был багор... и, к счастью, мои ноги он в процессе падения благополучно миновал.
— Этот милый диалог двух любящих друг друга душ никоим образом не означает того, что здесь вам не рады. И уж точно, — подходя к призраку, закончил вампир, — он не помешает выслушать вас мне.
К вопросу об отдаче должного — известие о свадьбе, равно как и личности избранницы Криса, Уин воспринял... на удивление достойно. Но вот появление русского пробило-таки брешь в сдержанной деловитости полукровки — и сквозь эту брешь наружу выглянуло самое что ни на есть неподдельное удивление.
— Граф?!
— К вашим услугам... если, конечно, мое присутствие не является для вас неприятной неожиданностью.
— Как раз наоборот, — сказал призрак. — Я подумал о вас еще прежде, чем о Ханко, но понятия не имел, как вас можно разыскать. Не посылать же запрос в этот ваш Санкт-Петербург...
— Да уж, — хмыкнул вампир, — представляю, как бы изволили удивиться подобному запросу Его Высокопревосходительство... впрочем, даже если и предположить невероятное — что моя бывшая служба вдруг возымела желание ответить вам, боюсь, Они бы не сумели осуществить его. Видите ли, мистер Уин, с недавних пор я более не числюсь в рядах... потому-то и счел возможным принять любезное приглашение мистера и миссис Ханко.
— То, что вы его приняли, — медленно произнес Малыш, — это не просто хорошо, а прямо-таки замечательно. Вы ведь на корабле, да?
— На яхте. Моей, то есть, — Крис не стал, дожидаться очередного тычка под ребра, — нашей яхте.
— Еще лучше. А как быстро сможете добраться ну, скажем, до Самоа?
— Хороший вопрос. Если вы напомните, в каком углу океана это ваше Самоа находится, я, быть может, тоже смогу сообщить вам что-нибудь путное, часа через два-три.
— Дело в том, — мой вопрос, похоже, до полукровки не дошел, — что мне нужна помощь... специалистов вашего профиля.
— Серьезно? — вскинул (Боже, двадцать раз уже говорила, что этот жест ему не удается) бровь Крис. — И какого же именно? Проводник по Пограничью? Охотница на вампиров? Шпионаж в особо крупных масштабах?
— Вы мне льстите, Крис... — заметил граф.
— Мне, — медленно произнес призрак, — нужны специалисты по решению проблем. Крупных проблем.
— Очень
— Ну... масштабных.
— Сколько заплатите?
Моя любимая удочка. Правда, в последний раз ее закидывание окончилось не совсем... нет, двадцать тысяч фунтов я в конечном итоге получила — но перед тем, сидя в темнице вампиро-ацтекского города, пришла к выводу... раз сто я к нему пришла... или триста... очень уж было много времени на размышления... что цена была исключительно низкой.
Странно, но этот, казалось бы, вполне прогнозируемый вопрос заставил Уина озадаченно нахмуриться.
— Сложно сказать, — изрек он полминуты спустя. — Очень уж запутано все...
— Но нам вообще заплатят?
— Разумеется!
— И кто же?
— Я! — Никогда еще не видела гнома, к которому так подходило бы определение «оскорбленная невинность». Возможно, дело в этом розовом тумане...
— А как? — вкрадчиво осведомилась я.
Не очень приятно, конечно, лепить из себя образ расчетливой стервы — но что поделать бедной девушке, если любимый муж явно согласен открыть бывшему компаньону бесконечный кредит, а попутчик-вампир и вовсе готов мчаться на край света исключительно из любви к искусству и острым ощущениям?
— Должность военного советника Королевства Гавайев, — заявил Уин, — которую я сейчас занимаю, среди прочего дает мне право подписывать долговые обязательства... если я сочту, что этого требуют интересы королевства... в разумных пределах, понятно.
— Восхитительно, — я развернулась к Крису. — Милый, как считаешь, нам нужен собственный остров... или лучше два?
— А-а... опиум там растет?
— Опиум?
— Когда мы отплывали из Фриско, я слышал, что цены на опиум опять подскочили, — пояснил Крис.
— В Гонолулу запрещена торговля опиумом, — сказал Малыш.
— Но я-то собираюсь торговать им не в Гонолулу, а в Китае!
— Как мнится мне, — сказал Рысьев, — самые большие плантации опиумного мака находятся все же в Индии [16] .
— Ну, граф... вот когда к нам обратится за помощью вице-король Индии...
— Я понял! — Забавно, но мне показалось, что вид призрака свидетельствует как раз об обратном. — Это шутка, да? Вы просто шутите.
— Долго же ты соображал, партнер, — со смехом произнес Крис за миг до того, как я приготовилась сообщить призраку, что ни о какой шутке и речи быть не может. — Видно, тебя и впрямь здорово припекло.
16
Память не изменила графу — самые большие плантации выведенного по заказу Ост-Индской торговой компаний специального сорта опиумного мака (Papaver somniferum) действительно находились в Индии. К 1887 г. «жемчужина британской короны» производила 6 358 000 кг опия в год. Из которых 6 144 000 кг поставлялись в Китай и страны Юго-Восточной Азии с преобладающим китайским населением. Попытки китайского правительства воспрепятствовать кризису и так не слишком устойчивой денежной системы (рост опиумной торговли вызвал катастрофическую утечку серебра из Китая) и наркоманизации страны привели к двум так называемым «опиумным войнам» (1840—1842 гг. и 1859—1860 гг.), когда «цивилизованные» европейские державы силой оружия отстояли право своих купцов на свободную торговлю отравой. Знаменитые «чайные» клиперы в Китае обычно именовали «опиумными»...