Колдунья из Даршивы
Шрифт:
– Почему вы тратите на меня свое драгоценное время, Поренн?
– Потому что вы – самый достойный для этого объект.
– Я? Достойна?
– Более, чем вы думаете. Вы рано встали. Вас что-то беспокоит?
– Я не могла уснуть. Меня беспокоили странные видения.
– Не позволяйте снам тревожить вас, дитя. Иногда сны – будущее, иногда – прошлое, но чаще всего – просто сны.
– Пожалуйста, Поренн, не называйте меня «дитя», – запротестовала Велла. – Думаю, в некоторых отношениях я не моложе вас.
– Годами –
В дверь осторожно постучали.
– Да? – откликнулась Поренн.
– Это я, ваше величество, – послышался знакомый голос.
– Входите, маркграф Хендон, – пригласила королева.
Дротик не изменился с тех пор, как Велла видела его в последний раз. Он был таким же худощавым и аристократичным, а сардоническая усмешка по-прежнему кривила его губы. На нем как обычно были перламутрово-серый камзол и узкие черные брюки. Он Церемонно поклонился.
– Ваше величество, госпожа Велла...
– Не смейтесь надо мной, Дротик, – огрызнулась Велла. – Никакая я не госпожа, у меня вообще нет титула.
– Вы еще ей не сказали? – мягко осведомился Дротик у королевы.
– Я приберегаю это к ее дню рождения.
– О чем вы? – спросила Велла.
– Имейте терпение, дорогая, – сказала ей Поренн. – В положенное время вы узнаете о вашем титуле.
– Я не нуждаюсь в драснийском титуле.
– Все нуждаются в титуле, дорогая.
– Она всегда была такой? – бесцеремонно спросила Велла у начальника драснийской разведки.
– Ее величество отличалась несколько большей изобретательностью, когда у нее были молочные зубы, – вежливо ответил Дротик, – зато стала более остроумной, когда у нее выросли коренные.
– Не смейтесь надо мной, Хендон, – упрекнула его Поренн. – Как выглядит Рэк-Урга?
– Безобразно – как и большинство мургских городов.
– А как поживает король Ургит?
– Он недавно женился, ваше величество, и до сих пор не вполне пришел в себя от этого события.
Поренн скорчила гримасу.
– Я не послала подарка!
– Я взял на себя смелость позаботиться об этом, ваше величество, – сказал Дротик. – Купил в Тол-Хонете изысканный серебряный сервиз – разумеется, по сходной цене. Мой бюджет, как вам известно, ограничен.
Королева бросила на него-сердитый взгляд.
– Счет я оставил вашему камердинеру, – добавил Дротик без тени смущения.
– Как идут переговоры?
– На редкость хорошо, ваше величество. Кажется, король мургов не унаследовал рассеянности, присущей представителям дома Ургасов. Он весьма проницателен.
– Я так и предполагала, – заметила королева.
– У вас есть какие-то секреты, Поренн, – недовольно сказал Дротик.
– Они часто бывают у женщин. А маллорейские агенты в Дроиме в курсе дел?
– О да, – улыбнулся Дротик. – Иногда нам приходится действовать чересчур откровенно, дабы быть уверенными, что до них все дошло, но они более-менее осведомлены о прогрессе переговоров. Кажется, мы смогли внушить им тревогу.
– Как прошел обратный путь?
Дротик слегка поежился.
– Король Анхег предоставил нам корабль. Его капитаном был этот пират Грелдик. Я совершил ошибку, сказав ему, что спешу. Так что плавание было малоприятным.
В дверь снова постучали.
– Да? – отозвалась Поренн. Слуга открыл дверь.
– Надракиец Ярблек снова здесь, ваше величество, – доложил он.
– Пожалуйста, впустите его.
По лицу Ярблека Велла сразу поняла, что ему безумно хочется выпить. Ее хозяин во многих отношениях был прозрачен, как стекло. Ярблек стащил с головы поношенную меховую шапку и бесцеремонно швырнул ее в угол.
– Доброе утро, Поренн, – поздоровался он. – У вас есть что-нибудь выпить? Я провел в седле пять дней и умираю от жажды.
– Вон там. – Поренн указала на сервировочный столик у окна.
Ярблек пересек комнату, налил полный кубок из хрустального графина и сделал большой глоток.
– Дротик, – осведомился он, – у вас имеются люди в Яр-Надраке?
– Есть немного, – осторожно признал Дротик.
– Лучше поручите им приглядывать за Дростой. Он что-то замышляет.
– Дроста всегда что-нибудь да замышляет.
– Верно, но на сей раз это может оказаться более серьезным. Дроста возобновил контакты с Мал-Зэтом. Он не общался с Закетом с тех пор, как перешел на другую сторону в Тул-Марду, но теперь они вновь переговариваются. Мне это не нравится.
– Вы уверены? Никто из моих людей об этом не докладывал.
– Значит, ваши люди действуют во дворце, а Дроста не ведет там серьезных дел. Лучше переместите их в таверну «Одноглазый пес» на берегу реки, в воровском квартале. Дроста ходит туда развлекаться. Эмиссар из Мал-Зэта встречался с ним там в комнате наверху, когда Дроста смог оторваться от своих девок.
– Хорошо, я немедленно направлю туда своих людей. А у вас есть предположения, что именно они обсуждали?
Ярблек покачал головой и устало опустился на стул.
– Дроста велел своим гвардейцам не пускать меня туда. – Он посмотрел на Веллу. – Выглядишь ты так себе. Выпила лишнее прошлой ночью?
– Я теперь почти не пью, – ответила она.
– Я знал, что ошибся, оставив тебя в Бокторе, – мрачно произнес Ярблек. – Поренн дурно на тебя влияет. Ты перестала злиться на меня?
– Да. Это не твоя вина, что ты глуп.
– Спасибо. – Он окинул девушку оценивающим взглядом. – Платье мне нравится. В нем ты больше похожа на женщину.
– А у тебя были сомнения на этот счет? – ядовито осведомилась Велла.