Чтение онлайн

на главную

Жанры

Колдунья из Даршивы
Шрифт:

– Тут что-то не так, – нахмурился Бельгарат. – Все наши сведения указывали на то, что Нахаз и Морджа сосредоточились друг на друге.

– Может, они уже разобрались, – пожал плечами горбун, – и Морджа проиграл.

– Сомневаюсь. Такая разборка вызвала бы столько шума, что мы бы наверняка его услышали.

– Кто знает этих демонов? – Бельдин запустил пятерню в спутанные волосы. – Будем смотреть правде в глаза, Бельгарат. Зандрамас знает, что ей нужно отправляться в Келль, и Нахаз тоже это знает. Думаю, предстоит гонка.

Мы все хотим первыми прибыть к Цирадис.

– Чувствую, что я проглядел нечто важное, – промолвил Бельгарат.

– Постарайся вспомнить. Хотя это может занять пару месяцев, но ты все-таки попробуй.

Бельгарат игнорировал очередную колкость.

К вечеру дым и пепел начали рассеиваться, но облачность оставалась прежней. Даршива все еще была страной мертвых деревьев, грибов и застоявшейся воды. Последняя превращалась в проблему. Запасы воды, которую путешественники взяли из лагеря на берегу Магана, давно истощились. С наступлением ночи Бельгарат и Гарион, превратившись в волков, искали не столько вооруженных противников, сколько свежую воду.

В мертвом лесу Гарион повстречал волчицу. Она была тощей, грязной и прихрамывала на левую переднюю лапу. Волчица посмотрела на него, угрожающе обнажив клыки.

Гарион присел, демонстрируя мирные намерения.

– Что ты здесь делаешь? – спросила волчица на волчьем языке.

– Просто кочую с места на место, – вежливо ответил Гарион. – Я не собираюсь тут охотиться и отнимать твою добычу. Мне нужна только чистая вода, чтобы попить.

– Чистая вода есть в источнике с другой стороны холма. – Она посмотрела на холм в лесу. – Тебе хватит.

– Со мной другие, – сказал он.

– Твоя стая? – Она осторожно приблизилась к нему и потянула носом. – От тебя пахнет человечиной.

– В моей стае есть собаки, – ответил Гарион. – А где твоя стая?

– Ушла. Когда здесь не осталось дичи, они отправились в горы. – Волчица лизнула поврежденную лапу. – Я не могла уйти с ними.

– А где твой напарник?

– Он уже не бегает и не охотится. Иногда я посещаю его кости. – Она произнесла это с таким безыскусным достоинством, что Гарион ощутил ком в горле.

– Как же ты охотишься с больной лапой?

– Лежу в засаде и поджидаю случайную добычу. Ее очень мало. Я уже давно не была сыта.

– Дедушка, – мысленно окликнул Гарион. – Ты мне нужен.

– Неприятности? – беззвучно отозвался старик.

– Не те, о которых ты думаешь. Кстати, я нашел воду, но не беги, а то ты ее испугаешь.

– Кого «ее»?

– Сам увидишь.

– С кем ты говорил? – спросила волчица.

– Ты слышала? – удивился Гарион.

– Нет, но мне показалось, будто ты разговаривал.

– Мы побеседуем об этом позже. Сюда идет вожак моей стаи. Он принимает решения.

– Так и должно быть. – Она легла на брюхо, продолжая зализывать лапу.

– Как ты ее повредила?

– Люди спрятали под листьями капкан, и он ухватил мою лапу. У него острые челюсти.

Из мертвого леса выбежал Бельгарат. Он остановился и сел на корточки, высунув язык.

Волчица прижала морду к земле в знак уважения.

– В чем проблема? – мысленно осведомился Бельгарат.

– Она угодила лапой в капкан. Стая бросила ее, а ее напарник умер. Она искалечена и голодна.

– Такое случается нередко.

– Я не собираюсь оставить ее умирать.

Бельгарат внимательно посмотрел на него.

– Я и не думал, что собираешься, – отозвался он, – в противном случае стал бы уважать тебя куда меньше.

Бельгарат подошел к волчице.

– Как дела, сестричка? – принюхиваясь, спросил он на волчьем языке.

– Плохо, достопочтенный вождь, – вздохнула она. – Наверное, я уже не смогу охотиться.

– Ты присоединишься к моей стае, а мы позаботимся о твоей ране и будем приносить тебе столько мяса, сколько потребуется. Где твои малыши? Я чую их запах на твоей шерсти.

Гарион заскулил от удивления.

– Остался только один, – ответила волчица, – и он очень слаб.

– Приведи нас к нему. Мы сделаем его сильным.

– Как прикажешь, достопочтенный вождь, – ответила она с машинальной покорностью.

– Лети сюда, Пол, – мысленно позвал Бельгарат, – и прими облик своей матери. – Властность его приказа была скорее волчьей, нежели человеческой.

Последовало недоуменное молчание.

– Да, отец, – наконец откликнулась Польгара.

Когда она появилась через несколько минут в облике волчицы, Гарион узнал ее по характерной белой полоске над левой бровью.

– В чем дело, отец?

– У нашей сестрицы ранена левая передняя лапа, – ответил Бельгарат. – Ты сможешь исцелить ее?

Польгара приблизилась к волчице и обнюхала раненую лапу.

– Рана гноится, – мысленно сообщила она, – но, кажется, переломов нет. Припарки в течение нескольких дней должны ее исцелить.

– Тогда займись этим. У нее есть детеныш. Мы должны отыскать его.

Польгара устремила на него вопросительный взгляд золотистых глаз.

– Она и ее малыш присоединятся к нашей стае. Они пойдут с нами, – по-волчьи произнес Бельгарат и мысленно добавил: – Это идея Гариона. Он отказывается бросать ее здесь.

– Благородно, но едва ли разумно.

– Возможно, но таково его решение, и я в общем с ним согласен. Тебе, однако, придется объяснить ей некоторые вещи. У нее нет оснований доверять людям, и я не хочу, чтобы она впала в панику, когда остальные догонят нас. – Он повернулся к волчице. – Все будет хорошо, сестрица. А теперь давай найдем твоего малыша.

Глава 21

Волчонок был так истощен, что не мог стоять, поэтому Польгаре пришлось взять его зубами за шиворот и вынести из берлоги.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Не возвращайся

Гауф Юлия
4. Изменщики
Любовные романы:
5.75
рейтинг книги
Не возвращайся

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1