Коллапсар
Шрифт:
– Еще чего, - буркнула, тщетно пытаясь выпутаться.
– Задумалась.
– Как же, - фыркнул он же и довольно бережно вытер ей щеку.
– Ты из-за матча расстроилась?
– Напрасно, - сказал второй. По более спокойной манере речи Гарри опознала Фреда.
– Гриффиндор еще может взять кубок. Немножко удачи и криворукости Малфоя...
Она фыркнула. Драко хорошо летал, лишь немного уступал в скорости реакции, так что верить всерьез в его промах не вариант.
– Больше оптимизма, Гарри, - упрекнул Джордж. Полез в карман.
–
– Чем жертвуем, чтобы поднять тебе настроение, - подхватил Фред.
Парень разложил на ее коленях пергамент, потертый в местах сгиба. Коснулся палочкой и прошептал забавную клятву. На бумаге проступили имена.
– Кто эти люди?
– заинтересовалась Гарриет.
– Безусловно, самые талантливые и озорные волшебники своего времени!
– торжественно провозгласил Джордж, приступая к главному: развороту. С каждым новым витком челюсть падал ниже.
– О-бал-деть!
– выдохнула восхищенно.
– Глазам своим не верю! Она реально работает?
– Реальнее некуда, - сказал довольный произведенным эффектом юноша.
– Гляди, - указал на схематичное больничное крыло и три имени рядом.
– А вот старина Филч.
– И мадам Помфри, - бдительно добавил Фред.
– Пора уносить ноги. Береги карту, Гарри, она сослужит тебе добрую службу.
***
– Ты не можешь оставить это у себя, Гарриет, - категорично заявила Гермиона.
– Неизвестно, кто и с какой целью создал эту вещь, но она может быть опасна.
– Каким же образом?
– ядовито спросил Рон.
– Солгать, подставить, - не позволила сбить себя с курса, - завести в ловушку. Неужели моя история ничему вас не научила? Сами подумайте, какое сложное здесь колдовство! Чары распознавания, связывания, оригинальные защитные, да мало ли что еще! Только талантливый маг способен создать такое, и я не могу представить, чтобы кто-то из преподавателей вмешался в личную жизнь других, отринув профессиональную этику. Что до выдающихся студентов, я назову вам имя лучшего - Том Риддл!
– Создателей, очевидно, четыре - уж не сами ли Основатели?
– съязвила Гарри, недовольная тоном.
– Им было раз плюнуть создать перо и книгу, чем карта сложнее?
О книге доступа, запертой в неведомой башне, она прочитала в "Мифах и легендах". Дескать, в ней записаны имена всех волшебников, которым суждено учиться в Хогвартсе. Список появляется на столе директора в год, когда детям исполняется одиннадцать, и письма рассылаются в строгом соответствии с ним.
Отслеживает ли книга местонахождение студентов? Сомнительно.
– Пока не узнаем, кто стоит за этими именами, нельзя рисковать, - гнула подруга свою линию.
– Можно поспрашивать старост и посмотреть в архиве. Эти прозвища, - Гермиона с силой ткнула в одно из имен, - наверняка были известны окружающим.
– Осталось их найти, - пробормотал приятель.
***
В понедельник сняли корсет, но после нанесения слоя заживляющего зелья - кожа цвела ссадинами и синяками -
– Мисс Поттер, - вычитывала она строго, - вы обнаружили неподобающую склонность занимать здесь койку. Я сказала вам еще год назад, что играть в квиддич с плохим зрением, к тому же в обычных маггловских очках, крайне безрассудно! А если бы вы свернули себе шею? Маги не всесильны, знаете ли!
Гарри знала. Ей всего-то нужно было умаслить декана на трату личного времени в интересах ученицы, и коль уж поразить МакГонагалл успехами в образовании не получилось, оставалось уповать на квиддичный кубок.
Ее очки - простенькие окуляры, приобретенные на развале в единственную короткую вылазку, с неоднократно ломанными и чиненными дружеским "репаро" дужками - не пережили столкновения и рассыпались. Школьная сестра не поскупилась на краски, описывая возможные последствия падения на мелкое стекло. Поскольку о восстановлении заклинанием речи не шло, ей даровали в пользование лупу. Где-то в чемодане ожидали бережно завернутые в носок запасные.
– Не понимаю, почему я не могу просто заказать очки по каталогу или подобрать в Косом переулке!
– злилась Гарриет.
– Какой-то абсурд: в кармане звенят монеты, а таскаю хрупкий антиквариат!
– Такова политика здравоохранения, - пожимала плечами Гермиона.
– Купи сколько угодно пар при наличии рецепта.
– А рецепт получи только в Мунго, - подхватила Поттер.
– ...куда несовершеннолетних пускают в сопровождении опекуна, - безмятежно закончила подруга.
– Замкнутый круг.
– Слушай, Гарри, может обратишься к Помфри?
– предложил Рон.
– По вопросам здоровья она, наверное, может представлять студентов.
– После согласования с деканом, - вставила Грейнджер.
– А это хорошая идея, Гарриет, в такой ситуации профессор МакГонагалл вряд ли откажет.
Поджала губы. Рациональной причины отказаться нет, только до крайности не хочется быть перед кем-то в долгу. Имея деньги на покупку, она зависела от посторонних людей, бесилась из-за этого и не могла себя перебороть.
– Потерплю, - буркнула она.
– Слушайте, мне вот что интересно: профессор составляет список остающихся в школе на каникулы, так? А если мы уедем со всеми, но не домой, а в "Дырявый котел"? Рождественская неделя в Косом переулке без надсмотра - здорово, правда?
– Блэка еще не поймали, - напомнила Гермиона.
– Так ведь ему нужен Хогвартс!
– воскликнула.
– В замке останется мало людей, самое время для нападения. А мы с вами будем подальше отсюда.
– Не выйдет.
– Подруга потеребила прядь перекинутых на одно плечо кудряшек.
– За несовершеннолетними студентами следит станционный смотритель. Иначе почему, ты думаешь, на платформе всегда столько родителей?