Колодец Мрака
Шрифт:
— Спасибо, — поблагодарила я.
Дан же только головой покачал и произнес:
— Ты ведь знала, что так все и будет?
— Я? — весьма натурально изумилась Шер. — Да брось! Откуда? Конечно, я предполагала и надеялась, но не более того! Я ведь не прорицательница, а всего лишь маленькая богиня-покровительница гашшар. Не забыл? Кстати, не хочешь тут себе для охраны и компании парочку приютить? Они у меня послушные, кусачие, зубы в-во! А питания требуют не так и много.
— Благодарю за предложение, не откажусь, —
— Вот и славненько, вот и ладненько. — Шер, впрочем, предпочла это недоверие демонстративно не замечать. — Замечательно, что у вас все получилось. Детки прилетят послезавтра, твоя восточная башня, думаю, вполне им подойдет. Подготовь четыре-пять быков на первый день, а дальше…
— Погоди, каких быков? — нахмурился Дан. — И… сколько?!
— Обычных. С рогами и копытами. — Шер мило улыбнулась. — Пять штучек.
— В день?!
— Ну да. А что?
— А твои с-с… — Дан едва не сорвался на мат, но удержался. — Твои гашшары не лопнут?!
— Ой, тебе что, для молодых растущих организмов чуть-чуть быков жалко? — захлопала Ашшарисс ресничками. — Подумаешь! У них ведь стресс после перелета будет, и вообще… знаешь, я побежала. Дела божественные, и все такое…
— Шер!
— Кстати, твою жену в спальне подарок ждет! Удачки-и! Чмоки-чмоки! — пропела та и исчезла.
— Нет, это ж надо! — зло выдохнул Дан. — Обалденная, блин, покровительница! Еще и троглодитов своих мне на шею повесила!
Напоминать, что он сам принял такое предложение, я благоразумно не стала. Вместо этого с интересом уточнила:
— А что она там о подарке сказала?
— Хочешь посмотреть? — понимающе хмыкнул он.
— Конечно, хочу, — подтвердила я. — За пару минут ведь ужин не остынет.
Противиться Дан, разумеется, не стал. Мы вновь поднялись в спальню, и на кровати действительно обнаружили объемный сверток, завернутый в блестящую упаковочную бумагу. Точь-в-точь как в моем мире. Даже странно.
Сверток был перевязан голубой лентой, под которую подсунули какую-то записку. Вытащив и развернув ее, я прочитала написанное аккуратным, с вензелечками, почерком:
«Еще раз приветик!
Ларочка, я, конечно, в твоем мире не ходок, там у вас другие боги заправляют. Но мне немножко помогли и доставили сюда одну несправедливо забытую тобою вещь. Думаю, Даннелион ее оценит.
P.S. Даннелион! Снабди жену украшениями! Не дело это — герцогине без драгоценностей ходить. А тебе не напомнить, так ты, балбес, и не задумаешься.
P.P.S. Всего вам обоим наилучшего.
Едва прочитав записку, я тут же вцепилась в сверток. Неужели это?..
Да! За упаковочной бумагой было мое платье! То самое, дымчато-серебристое, купленное в моем мире и оставленное за ненадобностью на вешалке!
Каким
— Подождешь немного? — попросила я и, даже не дожидаясь ответа, стала стягивать джинсы и расстегивать рубашку.
А вот платье надевала неспешно. Ткань приятно скользила по коже, и я почти физически чувствовала, как вместе с нарядом по моему телу скользит взгляд Дана. И это оказалось неожиданно приятно.
Я наслаждалась этими новыми ощущениями. На какие-то мгновения даже закралась крамольная мысль отодвинуть праздничный ужин и снова ощутить объятия мужа. Вернуться в то расслабленное состояние, из которого выдернул визит светлых. А уж когда Дан подошел, решив лично застегнуть молнию, и горячие руки скользнули вдоль позвоночника…
В общем, удержалась я с большим трудом. И, неохотно сделав пару шагов назад, крутнулась перед ним, демонстрируя наряд. Наградой стал мигом почерневший взгляд.
— Нравится? — полюбопытствовала я больше из желания услышать похвалу вслух, чем действительно нуждаясь в подтверждении.
— Ты красавица, — хрипло выдохнул Дан. — Солнечная красавица. Подожди немного. Сейчас вернусь.
И буквально вылетел из спальни, оставив меня аж пылать от смущения. И куда он сбежал, интересно?
Долго ответа ждать не пришлось. Вернулся Дан буквально через несколько минут с большой плоской шкатулкой из темного дерева в руках. Щелкнув замком, откинул крышку и молча протянул шкатулку мне. А я, увидев ее содержимое, тихо ахнула.
Внутри, на алом бархате, сверкая множеством бриллиантовых искорок и золотистыми слезами крупных цитринов, лежала самая настоящая парюра! Да, полный комплект из ожерелья, серег, кольца, браслета и диадемы! Офигеть!
У меня аж дар речи от такой красоты пропал и дыхание перехватило.
Оценив мою не совсем адекватную реакцию, Дан хмыкнул и, взяв меня за руку, подвел к зеркалу. После чего поставил шкатулку на туалетный столик и начал по одному вытаскивать украшения и надевать на все еще стоящую столбом меня. Словно новогоднюю елку наряжал.
Первой на мою голову водрузили диадему, словно сияющую солнечными лучиками. Следующим украшением стало ожерелье. Не слишком объемное, оно не мешало кулону-солнышку, а, скорее, дополняло его, охватывая шею прозрачными золотистыми капельками. Опомнилась я, лишь когда Дан взял кольцо и ободок, увенчанный ограненным цитрином в россыпи бриллиантов, скользнул на безымянный палец.
— Дан… это… — Словами свои эмоции я выразить не могла.
— Они невероятно идут тебе, солнечная моя. И ты просто великолепно выглядишь, — с улыбкой произнес Дан, одновременно защелкнув на руке браслет. — Серьги, надеюсь, ты все-таки наденешь сама?