Колумб Австралии
Шрифт:
Менданья не знает, что он, по сути, открыл новый путь — из Перу в Меланезию. Он не знает, что в конце декабря 1567 года всего лишь несколько десятков миль отделяли его корабли от того архипелага, который впоследствии он сам же наречет Маркизским. Он не ведает ничего и об архипелаге Туамоту, который тоже вполне мог бы ему встретиться. Не знает он и того, что на обратном пути, источенные червями, с обветшав- > шими парусами, поврежденные бесконечными штормами, его корабли с поредевшим экипажем — одни умерли от лихорадки, другие сложили головы в боях с туземцами, третьих сломила цинга — прошли примерно в 200 милях от поистине райских Гавайских островов.
Но что поделаешь! Еще многое было неясно. Еще во многом приходилось
Да, всего этого Менданья не знал. Но он не мог не сознавать того, что в силу обстоятельств беспримерное плавание оказалось незавершенным,, что он вынужден прекратить исследование вновь найденных земель.
Еще по дороге в Перу он решает при первой же возможности продолжить поиск.
А между тем за те 20 месяцев, что Менданья был в пути, утекло немало воды, и не только в том, наиболее удаленном от европейских и перуанских гаваней уголке Южного моря, где испанский флотоводец открыл цепь новых островов, но и в Перу тоже.
Здесь на смену сеньору Гарсиа де Кастро приходит надменный вельможа, вице-король дон Франсиско де Толедо. И ему, право, нет никакого дела до планов Менданьи. Мало ли по каким причинам дядюшка послал юнца-племянника в дорогостоящую и в общем неоправдавшую себя экспедицию. Возможно, что это свидетельствует лишь об одном: сделано сие было в ущерб государственным интересам, сеньор де Кастро явно превысил свои полномочия, и, что тоже не исключается, совсем не бескорыстно. В ущерб же государственным интересам потому, что, как считает новый вице-король, незачем отправлять какие-либо экспедиции на поиски новых стран. Незачем, ибо дал бы бог справиться с тем, что уже открыто.
Свое отношение к экспедиции Менданьи и вообще к попыткам новых открытий Франсиско де Толедо четко и кратко, как это ему и было свойственно, выразит, беседуя с Сармьенто (к тому времени тот успел уже прибыть в Перу и пытался через Менданью подвигнуть все же вице-короля на новую экспедицию в Южное море): «У нас нет рук, чтобы сохранить то, что имеется здесь, в Индиях, так что бессмысленно посылать людей за две тысячи миль для новых приобретений».
Если уж сам вице-король был такого мнения, то что же удивительного, что и чиновник, который опрашивал Менданью и его спутников, написал:
«Открытые острова имеют весьма ничтожное значение... ибо в ходе всех открытий не было найдено никаких признаков пряностей, золота и серебра и иных источников дохода, а населяют эти острова голые дикари».
Напрасно пытается Менданья, быть может и сам в это веря, доказывать, что открытые ими земли и есть те, о которых рассказывается в библии, что ему удалось найти золотоносный Офир. Напрасно доказывает, что копи царя Соломона стоят новой экспедиции.
Волшебные земли за горизонтом не интересовали Толедо. И вовсе не потому, что он не понимал, какое, в принципе, значение могло иметь завоевание новых земель в далеких просторах Южного моря. Сделать планомерную эксплуатацию природных и людских богатств Перу основой основ испанской политики в подвластной ему стране, обеспечить главное: максимальное поступление денег в королевскую казну — вот в чем видит свою основную задачу Толедо.
Все, что могло хоть в какой-то степени помешать решению этой задачи, отвлечь, к примеру, людские и денежные резервы, он считал делом нестоящим, в лучшем случае преждевременным.
А уж если Толедо что-нибудь забирал себе в голову, переубедить его, как правило, было немыслимо.
Но и Менданья, однако, был человеком настойчивым и упорным. Как показали последующие события, если де Кастро в свое время и порадел двадцатидвухлетнему племяннику, назначив его начальником эскадры, то, право, племянник этого стоил. Менданья вовсе не собирается, несмотря на неблагоприятные обстоятельства, расстаться со своими планами. Сводятся они вкратце к тому, что открытый им архипелаг следует превратить в цветущую колонию. Для этого надобно отправить туда несколько сот людей: земледельцев, ремесленников, неплохо, если бы хоть часть переселенцев была вместе с женами и детьми. Джунгли необходимо расчистить, освободив место для плантаций. Надо заложить города и постепенно продвигаться вдоль островов. Мало-мальски освоив открытое, можно будет продолжать плавания. Нет, складывать оружие Менданья не собирается.
...Проходит год, другой, третий. Все по-прежнему. Не действуют ни объяснительные записки, ни попытки склонить на свою сторону местных чиновников. Когда-то они все угодливо исполняли его желания: теперь он для них никто. Им известно, что вице-король не жалует Менданью и не одобряет его планы. Этого достаточно, вполне достаточно, тем более что состоящий в родстве с самим герцогом Альбой вице-король успел навести немалый страх на своих подчиненных. Они безоговорочно выполняют любые его приказания и знают, что в разговоре с ним можно затрагивать только те темы, которые его интересуют. Да и то разговор, как правило, сводится к тому, что грозный вице-король задает вопросы. Собеседнику в лучшем случае предоставляется право коротко на них ответить.
И Менданья приходит к выводу: если он хочет осуществить свои замыслы, ему следует попытаться уверить в своей правоте короля. Удастся это или нет, покажет будущее, но иного выхода, во всяком случае в ближайшее время, Мецданья не видит.
Он прав. Иного выхода действительно нет, хотя поступок сей достаточно опасен. Толедо и так недолюбливает Менданью. «Фантазер и выскочка», — отозвался он однажды об изрядно надоевшем ему неугомонном мореходе.
Обращаясь через голову вице-короля к Филиппу И, Менданья тем самым теперь превращает Толедо в своего открытого и злейшего врага. И мертвую хватку этого могущественного врага Менданья еще почувствует — и весьма, весьма основательно.
Но все это будет потом, а пока — сейчас 1574 год — одержимый своими планами Менданья отправляется в Испанию. Самое любопытное, что Филипп II, на аудиенцию к которому, преодолев все препятствия, все-таки попадает Менданья, не только благосклонно выслушивает его, но и проявляет живейший интерес к его просьбам. Проходит еще какое-то время — и вот уже на руках у Менданьй долгожданный королевский указ. Подателю сего указа предписывается заселить открытые им земли испанскими колонистами (вот так-то, интересно, что скажет Толедо!), превратить Соломоновы острова в испанскую военную базу южнее экватора — с тем чтобы, опираясь одновременно на Филиппины, расположенные севернее экватора, Испания могла владычествовать на Тихом океане. В знак королевской милости — если все задуманное осуществится — Менданье будет пожалован титул маркиза и предоставлено право управлять Соломоновыми островами. Пока же ему разрешается набрать в Перу (так дешевле) войска и поселенцев. А вице-королю Перу вменяется в обязанность представить Менданье деньги и корабли.
Казалось бы, все в порядке? Именно так и думает Менданья, когда с королевскими грамотами в кармане, завербовав в Испании нескольких солдат, отправляется в обратный путь.
Первый удар ему был нанесен в Панаме, куда он прибыл в 1577 году.
Панама подчинялась вице-королю Перу, и весьма возможно, что именно от него тамошний правитель получил кое-какие указания. А если и не получил, то, во всяком случае, не сомневался, что неприятностей за не слишком вежливое обхождение с Менданьей у него не будет. Вдобавок у сеньора Лоарте были свои старые счеты с Кастро. Мог ли он пропустить такой отличный случай и не отомстить — если не самому Кастро, то хотя бы его племяннику!