Чтение онлайн

на главную

Жанры

Колыбельная для мужчин
Шрифт:

Да, мистер Денвере, – уверенным тоном сказал администратор, повернулся к доске и, сняв ключ, по гладкой поверхности стойки направил его в сторону Адриа. В раздражении стиснув зубы, она приняла его. До поры до времени. Пока она не сможет нанять машину и переехать в другое место.

Но Закари еще не закончил.

– Я сам отнесу ее багаж, и отныне вы знаете об этом номере только то, что его занимает очень важный гость. Никто – я имею в виду действительно никто – не должен знать, что она здесь.

Адриа попыталась протестовать, но он одним взглядом заставил ее замолчать.

Ну что ж, пусть будет так. Ей понадобится всего лишь несколько минут, чтобы снова стать совершенно независимой. Но хочет ли она этого? Стоило ей увидеть эту спокойную уверенность в себе, эту убежденность в правоте своих действий, как какая-то часть ее сознания начала противиться. Убеждая себя в том, что всегда сможет заставить себя не поддаваться его влиянию, она проследовала за Заком в кабину лифта, где он, казалось, занял собой почти весь небольшой ее объем, а затем к номеру на шестом этаже, включавшему несколько комнат с камином, отдельный балкон и ванную с гидромассажем. Он бросил чемодан на кушетку и закрыл за собой дверь. Замок щелкнул так громко, что она чуть не подпрыгнула от неожиданности.

– Я чувствовал бы себя спокойнее, если бы остался вместе с тобой, – сказал он, кивком головы указывая на обитую пестрой тканью кушетку, на которой лежал ее чемодан.

– Учитывая все обстоятельства, мне кажется, этого делать не стоит, – ответила она, но ее сердце забилось сильнее.

Перспектива оказаться с ним один на один вызвала где-то глубоко внутри нее неожиданное ощущение тепла, у нее словно появились крылья.

– Если меня не будет рядом, я не смогу защитить тебя, – счел нужным пояснить он. Их разделяло всего несколько метров, и она с трудом сдерживала себя.

А я не смогу защитить себя, если ты будешь здесь. – Она присела на подоконник. – Это зашло слишком далеко, Закари, и я не виню в этом только тебя. То, что случилось между нами, – ошибка… Теперь я ясно это вижу, но не знаю, просто не уверена, смогу ли совладать с собой, если ты будешь со мной. – Она говорила от всего сердца, потому что какая-то часть ее желала очутиться в его объятиях, целовать его, почувствовать его руки на своей груди. Адриа закусила губу, чтобы не сказать чего-нибудь лишнего. В глазах Зака промелькнуло выражение тоскливого одиночества, как будто он вдруг очутился в пустыне.

– Решать тебе, Адриа, – сказал он низким, почти ласковым голосом.

Сердце ее разрывалось на части. Она вспомнила прикосновения его рук, вкус его кожи, его вздохи, раздававшиеся возле самого ее уха.

– Тогда пусть будет так, как я сказала.

Плечи Зака напряглись, складки в углах рта стали глубже.

– Я в 714-м.

При упоминании номера, из которого столько лет назад похитили Лонду, у нее перехватило дыхание.

– Позвони, если я буду тебе нужен.

Ты мне нужен! Нужен уже сейчас! Ее пальцы вцепились в край подоконника, и, чтобы побороть желание устремиться вслед за ним, она даже откинулась назад.

Неестественно выпрямившись, он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

***

Чертыхаясь про себя, Зак въехал на автомобильную стоянку, принадлежащую «Денвере интернэшнл».

В это время суток стоянка была уже закрыта, но он воспользовался специальной карточкой, и ворота перед ним раздвинулись, словно перед членом королевской семьи. Семьи Денвере.

Ему не очень улыбалось покидать отель, зная, что Адриа, вероятно, воспользуется этим, чтобы сбежать, но он должен был получить ответы на свои вопросы, а то, что он услышал от Джейсона по телефону, звучало весьма смутно и неубедительно. Он знал, что брат находится в офисе, и решил, что, если понадобится, вышибет из того дух, потому что настало время узнать наконец правду. Пока он окончательно не испортил жизнь Адриа… и себе.

Готовый к схватке, он припарковал джип на месте, зарезервированном для машины вице-президента компании, и на лифте поднялся на этаж, занятый различными офисами «Денвере интернэшнл». Днем здание кишело людьми, но вечерами тут было пусто, как в гробнице.

Он прошел через неширокий, тускло освещенный дежурными лампами холл, потом через пустую приемную и резные деревянные двери проследовал прямо в кабинет директора.

Одетый в дорогой костюм и галстук, Джейсон расположился на диване перед стоящим в углу комнаты телевизором. Судя по тому, что волосы его были слегка растрепаны, а узел галстука ослаблен, прошедший день дался ему нелегко. Положив одну ногу на стеклянный кофейный столик, он потягивал какой-то напиток янтарного цвета.

Зак захлопнул за собой дверь и окинул взглядом комнату, в которой принимались все наиболее важные решения компании. Две ее стены были стеклянными, и из них открывался прекрасный вид на залитый огнями город и мосты через реку Уилламетт.

Вдоль отделанных кедровыми панелями стен – дань уважения древесине, которой «Денвере интернэшнл» была обязана столь многим, – висели сувениры и декоративные фарфоровые тарелки.

– Ты расстроен, – догадался Джейсон, вставая и заправляя рубашку за пояс брюк.

– Немного.

– Адриа? – Джейсон выключил телевизор и потянулся за стаканом.

– У нее своя голова на плечах.

– Я считал, что тебе это нравится в женщинах.

– Но не в данном случае. Джейсон скептически поднял бровь.

– Бар к твоим услугам.

– Не сегодня. – Присев на край рабочего стола Джейсона, он сказал: – Я пришел, потому что хочу связаться со Свини.

– Он звонил перед твоим приходом. – Джейсон допил виски. – Есть новости.

У Зака похолодело внутри.

– Освальд был вне себя от радости, – продолжал Джейсон, подходя к бару и наливая еще виски в стакан с тающими кубиками льда. – Похоже на то, что он отыскал Бобби Слейда, который, как мы надеялись, мог оказаться настоящим отцом Адриа. Роберт Э. Ли Слейд. Он, без сомнения, бывший муж Джинни Уотсон и живет в Лексингтоне, штат Кентукки. Там у него авторемонтная станция или что-то в этом роде. – Джейсон пренебрежительно махнул рукой, как будто говоря, что занятие Бобби Слейда не представляет для дела никакого интереса. – Если верить Свини, Слейд не знает, где сейчас находится его бывшая жена, и виделся с ней два года назад, когда она работала сиделкой в Сан-Франциско.

Поделиться:
Популярные книги

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI