Колючка в Академии Магии
Шрифт:
Вот что я сказала, хотя уверенности у меня не было никакой.
Но уже очень скоро мне предстояло проверить собственные слова на деле, потому что из деканата меня отправили прямиком к декану в кабинет, расположенный чуть дальше по коридору.
Очереди не было, и я, постучав в дверь под напутственное «Да прибудут с тобой Боги Аренты!» Лоурен, предстала перед очами архимага Даррена Крисвелла.
Глава 4
Погруженный в полумрак кабинет декана был насквозь пронизан Высшей Магией – если, конечно, можно было так назвать
Потому что я разбиралась в подобном – отец посвятил многие годы своей жизни, пытаясь достичь вершин Абсолютной Магии, и кое-чему меня обучил.
Впрочем, жмуриться от удовольствия я не стала, так как явилась сюда вовсе не для этого. Вполне возможно, вместо удовольствия и несмотря на всю мою браваду, меня ожидало позорное изгнание из Академии Хальстатта.
Поэтому, выдавив из себя приветствие, я скромно застыла на входе в кабинет, как раз возле массивного книжного шкафа. Стояла, сжимая в руках письмо ректора, чувствуя, как меня начинает потряхивать от волнения.
А еще совсем немного поглядывала по сторонам.
Темные шторы в кабинете декана были задернуты почти до конца. Но солнечные лучи, упрямо проникавшие через просветы, ждала еще одна преграда – едва заметная глазу полупрозрачная дымка затемняющего заклинания.
Зато под потолком горело несколько магических светлячков, освещавших множество книжных полок и массивный письменный стол у дальней стены. На нем, сдвинутая к краю, высилась гора свитков, а в центре столешницы, переливаясь на разные цвета, лежала груда камней разных форм и размеров.
Со своего места мне было не различить, какие именно за минералы выбрал для своих опытов декан, но я ощущала, что от них шли сильнейшие магические вибрации.
Какие именно за вибрации?
Пусть артефакторика не была моей сильной стороной, да и в Академии Грно ее преподавали спустя рукава, но в рисунке заклинаний читались стабилизирующие и увеличивающие объем накопителя чары.
Судя по всему, молодой темноволосый мужчина, поднявшийся из-за стола и сделавший пару шагов мне навстречу, бился над решением проблемы универсального накопителя. Пробовал новые заклинания и комбинировал старые, одновременно пытаясь подобрать нужные минералы.
Даррен Крисвелл, вот как звали этого человека.
Но, стоило мне получше его разглядеть, как я поняла, почему Лоурен говорила о декане с придыханием и поволокой во взоре.
Он был красив.
Нет, не так – он оказался сокрушительно, демонически, по-драконьи красив, хотя и был человеком, не полукровкой.
При взгляде на него у меня засосало под ложечкой и захотелось уставиться с видом провинциалки – то есть, вытаращить глаз и открыть рот.
Но я быстро подавила столь странный порыв. Сказала себе, что явилась в столичную академию вовсе не для того, чтобы пялиться на декана факультета Людской Магии. И уж тем более мне не стоило терять из-за него голову.
Голова пригодится и самой – мне еще брата спасать, да и на свою собственную жизнь у меня было множество разных планов.
Хотя смотреть на декана было приятно. А потом из вежливости опустить взгляд, чтобы снова его поднять и еще немного посмотреть.
Темные волосы спадали на широкие плечи; серые, но казавшиеся почти черными глаза на привлекательном лице глядели на меня пронзительно и с ироничной усмешкой, словно от взора Даррена Крисвелла не могло укрыться ничего.
Ни величина моего магического дара, ни натертая от неудобной ручки саквояжа ладонь, которую я, поддавшись непроизвольному порыву, спрятала за спину вместе со свитком о приеме в Академию Хальстатта.
Ни то, что на мне старое мамино платье, которое я отдала в мастерскую по соседству, чтобы его ушили перед поездкой в столицу – оказалось, я снова похудела.
Ни то, что сапоги я ношу уже не первый год. И даже не второй.
И еще, что сорочка на мне… не самая новая.
Ну что же, пусть смотрит, сказала я себе, после чего отплатила декану той же монетой – взяла и уставилась ему в лицо.
В очередной раз отметила про себя, что у декана мужественные, но при этом идеально правильные черты лица. К тому же, его камзол был расстегнут, и я увидела, как через тонкую светлую рубашку просвечивает загорелое тренированное тело.
Даррен Крисвелл явно не брезговал физическими нагрузками, которые – если верить тому, что я читала в Грно об Академии Магии Хальстатта, – здесь были в почете.
Преподаватели гоняли студентов в хвост и гриву как по магии, так и по стадиону, заставляя ежедневно отрабатывать приемы рукопашного боя и навыки фехтования, но и сами старались от них не отставать.
С рукопашным боем и этим самым фехтованием у меня могли возникнуть серьезные проблемы – последние три года мне было не до регулярных физических нагрузок, хотя до этого брат постоянно меня натаскивал.
– Итак!.. – раздался обволакивающий, чуть с хрипотцой, голос декана.
– Брук Саммерс, – отозвалась я с готовностью. – Бывшая студентка Академии Магии Грно. Закончила третий курс с отличием, после чего отправила документы в Академию Магии Хальстатта. Получила приглашение, и вот я здесь. Да, прибыла с опозданием, господин декан, но все же прибыла.
– Вижу, что вы все-таки прибыли, мисс Саммерс! – согласился тот, продолжая меня рассматривать. Его глаза не выражали ничего – вернее, ни малейшей заинтересованности в моей персоне. – Но из-за чего же вы опоздали, позвольте у вас поинтересоваться?
Его голос почему-то пробирал меня до мурашек. Но всех этих мурашек я поймала и с ненавистью передавила. Решила, что они мне ни к чему – тогда зачем разбегались?!
– Задержали семейные дела, господин Крисвелл!
– Мне вот что интересно, мисс Саммерс!.. – произнес он, но договаривать не стал. Вместо этого повернулся и подхватил со своего стола верхний свиток, перевязанный коричневой лентой. – Скажите, вы знаете, что это такое?
Кивнула, потому что знала.
Вернее, узнала этот свиток сразу же – я его лично отправляла с Королевский Почтой в Хальстатт, не доверив столь важное дело Бельгашу. Перевязала первой попавшейся ленточкой, один из краев которой… гм… когда-то пострадал от Огненного Заклинания.