Комплекс андрогина
Шрифт:
Грохот и скрип нарастал. Надеюсь, отсек не разгерметизируется от всех этих воздействий извне. Конечно, каюта тоже защищена от перепадов давления, но если от удара лопнет стена, мне это ничем не поможет. Несколько секунд на просмотр воспоминаний всей жизни, и поминай как звали.
«Зато коллекторы отстанут», — промелькнула тупая мысль. Ага, наколлектятся над моим хладным телом, убедятся, что взять больше нечего, и отстанут. Интересно, а трупы людей, выброшенных в открытый космос, можно разобрать на органы?
Тем временем сила гравитации снова начала менять направление. После отключения местной мне пришлось некоторое время
После одного особо звучного визга, с которым, пожалуй, радостный великан мог бы жрать эклеры, направление тяги снова изменилось. К счастью, не резко, и я не впечаталась носом в пол, а вполне изящно на него перешагнула. В принципе, это могло бы показаться мне замечательным аттракционом, если бы на так мутило от игры с гравитацией и если бы меня не пугали эти странные изменения.
Выходить из каюты я побоялась. Датчик давления и температуры показывал, что в коридоре все в порядке, но вдруг именно в тот момент, когда я все-таки решу открыть дверь, произойдет долгожданная разгерметизация? Тем более, что странные звуки хоть и утихли, но не пропали. Они продолжались еще около получаса. А потом я услышала то, что больше всего боялась услышать: человеческие голоса.
— Говорил же тебе — хлам, — донеслось из домофона. Я подключила картинку и увидела двух мужиков. — На таких станциях если что и можно обнаружить, так только запасы кислорода. Ну, может еще консервов немного. При нашем-то уровне развития на хрена нам все это? Маята одна. Да еще и энергии кучу потратили, чтобы эту махину в ангар затащить.
Опаньки. Кто-то все-таки засосал мою станцию внутрь Ковчега. Интересно, это мой Ковчег или нет? Забавно будет оказаться за границей, не проходя вирусный контроль. У-у-у, бойтесь, я потенциально зараженная личность!
Стоп. А почему эти двое разгуливают по станции без скафандров? Они что, не боятся вируса?
— А ты вируса не боишься? — тут же задал интересующий меня вопрос второй человек, оглядывая кают-компанию, в которой они стояли. Он был немного меньше ростом, слегка узкоглазый и говорил по-русски с акцентом. Китаец, видимо. У меня отлегло от сердца: если они боятся вируса, значит, их Ковчег чист.
— Балда, — ответил ему первый. — Нам-то с тобой зачем его бояться? Он только на женщин действует.
— Точно. Я и забыл. Столько лет проработал в отделе связи с двенадцатым Ковчегом, что и сам начал бояться вируса. Им ведь чуть что предложишь, они сразу: «А вирусный контроль пройден?», «А дезинфекция возможна?». Тьфу. И ведь не докажешь никак, что у нас вируса нет. Ладно, давай уже осмотрим тут все по-быстрому и пойдем ужинать. Пусть ребята завтра сами эту махину расколупывают.
Так, что-то мне не понравилась фраза «… не докажешь никак, что у нас вируса нет». С одной стороны похоже, что атмосфера снаружи чиста, и я смело могу открываться. А с другой стороны выходит, что я не на одном из двадцати четырех «чистых» Ковчегов, а вообще на какой-то
Я дождалась, пока они нагуляются по кают-компании и поломают голову над моей волшебной заблокированной дверью. За это время я спешно скидала свои вещи обратно в сумку и встала у двери. Деловитый китаец предложил поковыряться в замке снаружи, но друг его отговорил. Ну и слава великому 3D принтеру, что отговорил: еще замкнули бы сеть, и я бы оказалась в ловушке.
Звук их разговора и шагов начал затихать: они удалялись, и явно уже свернули за угол. Я открыла дверь и тихо скользнула следом. Эти двое были так увлечены обсуждением проблемы ужина, что не заметили бы, если б я шла у них прямо за спиной. Они и не предполагали, что затащили себе на борт «зайца», а потому не были настороже. Но я все равно старалась прятаться от них за углами и выступами.
Наконец, они дошли до настежь открытого неизвестно куда шлюза. Судя по тому, что я все еще чем-то дышала, шлюз был открыт не в открытый космос, а в какой-то ангар, хотя снаружи было темно, хоть глаз выколи.
— Эй, Эрик! — заорал один, остановившись на пороге. — Ты чего свет выключил?
— Экономлю, чего-чего, — донесся голос из тьмы. — Ты хоть знаешь, сколько энергии ежедневно потребляет осветительная система одного такого ангара? У вас фонарики есть, дойдете, не заблудитесь.
— Тоже мне забота об общественном благосостоянии, — ответил ему «исследователь» и спрыгнул вниз, в темноту. Судя по уверенности, с которой он это сделал, пол внизу не был усыпан опасными для целостности ног объектами. Рачительный китаец подошел к терминалу и обесточил мою станцию. Потом включил фонарик и тоже спрыгнул.
Я усмехнулась. Безопасность у них — ни к черту. А если б я была био-террористкой? Пусть эти двое и не боятся Х-вируса, но есть ведь и куда похуже болячки, убивающие не только женщин. Я подошла к шлюзу, села на порог, потом перевернулась на него животом, свесив ноги, медленно сползла, повиснув на руках, и спрыгнула в неизвестность. Удар пяток об пол был скорым и неожиданным. Еще более неожиданным был удар сумки по заднице.
— Рэй, ты слышал? — тут же спросил китаец, и луч фонарика заметался по ангару, хаотично выхватывая предметы из окружавшей нас тьмы. Я шустро метнулась за проявившийся во тьме ящик справа от меня.
— Что? — отреагировал неизвестный мне Рэй и тоже зашарил лучом света по ангару.
— Нет, показалось, наверное, — сказал китаец и продолжил свой путь. Рэй тоже не стал искать воображаемую «шумелку».
— Это у меня, наверное, в животе урчит, — заявил Рэй, хлопнув товарища по плечу. — Пошли скорее на ужин, а то я тебя съем.
И они зашагали к слабо освещенному проему впереди. Я поспешила за ними, напуганная внезапной мыслью: а вдруг они сейчас закроют проход и выкачают воздух? Впрочем, бред. Свет выключить — это одно, а воздух-то зачем выкачивать? Что-то я с ума схожу от всех этих передряг.