Конь-призрак
Шрифт:
Темный Конь проводил его взглядом и отправился вслед за советником. «Удивительно, как люди умудряются здесь что-то делать, ходя только окольными путями».
Во дворце чувствовалось чудовищное напряжение. По двум подслушанным разговорам Коню-Призраку стало ясно, что ни один из власть предержащих не доверяет никому. Королевство стояло на грани катастрофы.
«Не жизнь, а сплошные интриги».
Кворин исчез в лабиринте дворцовых коридоров, но у Темного Коня не было сил выяснять, куда он подевался. Его частица могла лишь наблюдать, да и эта способность
Итак, все, что он узнал, только породило новые вопросы. Темный Конь, запертый в клетке, посмеялся над своими надеждами. Он перехитрил лишь себя самого. Жертва оказалась бесполезной.
И все же он решил продолжить свои бессмысленные поиски. Пока можно видеть и слышать, надежда остается. Вдруг в этом огромном дворце ему удастся найти человека, который может ему помочь. Жаль, что он не в силах отделить достаточно большую часть, которая смогла бы освободить его.
Он вел то, что осталось от частицы его сущности, по бесконечным дворцовым переходам туда, где, по его предположениям, находился тронный зал. Все дворцы, какими бы помпезными и величественными они ни были снаружи, внутри похожи друг на друга, как близнецы. Исключение возможно лишь в том случае, если и зодчий и монарх — сумасшедшие.
На этот раз Конь-Призрак не ошибся. Тронный зал оказался именно там, где он предполагал. К сожалению, ни короля, ни его приближенных там не было. Темный Конь пробормотал проклятие — образы потемнели еще больше. Его меньшая часть двигалась к смерти — или, по меньшей мере, к небытию. Что-то болезненно заныло в Бессмертном от этой мысли.
— Но я настаиваю! Я должна увидеться с ним.
Эти слова донеслись откуда-то справа. Темный Конь, встрепенувшись, двинулся на голос. Женщина, говорящая повелительным тоном во дворце Меликарда, — на такую диковинку стоило обратить внимание.
Обладательница голоса, невысокая молодая женщина, казалась вдвое выше рослых запуганных стражников у входа.
Они стояли перед массивными деревянными дверями. По человеческим понятиям, женщина была красива, с пышными золотистыми волосами, способными посрамить гривы многих кобылиц. Женщина была не из Талака: ее манеры и легкий акцент выдавали уроженку Гордаг-Аи. Темный Конь был в Гордаг-Аи пару раз — в предыдущие века. Непонятно, как она здесь очутилась?
Жеребец мог придумать лишь одну причину, но чтобы Меликард вдруг решился?..
Наконец один из стражников, не в силах преодолеть врожденной привычки подчиняться, отступил в сторону. Второй немедленно последовал его примеру. Женщина — по всей видимости, принцесса, раз осмелилась командовать королевской охраной, — вскинув голову, ожидала, когда обескураженные солдаты откроют перед ней двери, и лишь после этого двинулась внутрь, царственно кивнув двум злополучным стражникам. Еще чуть-чуть, и Темный Конь расхохотался бы.
Он последовал за ней, просочившись сквозь закрытые двери.
В комнате было темно, и смутные образы стали совсем неразличимы. К счастью, принцесса первым делом подошла к длинным, до пола, шторам и решительно отдернула их в стороны. В комнату хлынул солнечный свет. Темный Конь поспешил в темный угол — его частицу, даже совсем крохотную, все же могли заметить.
Внезапно его внимание привлекло движение в другом углу. «Меликард!» Изуродованный монарх отвернулся от женщины, но ей не было дела до его настроения. Темный Конь не мог не восхититься ее волей, хотя не мог бы сказать того же о ее вкусе. Похоже, она намерена спасти была Меликарда от самого себя.
— Напрасный труд, малышка! — зычно выкрикнул Темный Конь, зная, что все равно его никто не услышит. — И почему это смертные женщины всегда норовят взвалить на себя непосильные задачи?
— Что случилось, Меликард? Вы опять такой же, как в день нашей первой встречи. Я чем-то обидела вас? Что стряслось?
Король молча глядел на нее, не поднимаясь из кресла в дальнем углу комнаты. Темный Конь не видел выражения его лица, но не сомневался, что король в полной растерянности. Это был уже не тот человек, который приходил посмотреть на плененного «демона».
Темный Конь с невольным восхищением взглянул на женщину. Кое-чего она, несомненно, добилась.
— Извините… Эрини. Государственные дела для меня важнее всего. Я не знаю, как долго они будут занимать все мои мысли, но боюсь, что еще… некоторое время. И чем оставлять вас на это время одну, может быть, лучше… будет лучше, чтобы вы вернулись в Гордаг-Аи. А когда я… освобожусь, то вы снова приедете в Талак.
Принцесса — король назвал ее Эрини — была не из тех, от кого можно легко избавиться. С резкостью, изумившей Темного Коня не меньше, чем короля, она подошла к Меликарду и обхватила его лицо ладонями — обе половины лица.
— Вы заговорили словами Кворина, разве не так? В этом человеке есть жестокость, которой вы, к счастью, лишены. В чем он меня винит? За что осуждает? А вы — вы уже забыли все, о чем мы говорили вчера? Или для вас это было лишь минутной прихотью?
Меликард открыл рот, чтобы ответить, но сказать ничего не смог. Наконец он с трудом выговорил:
— Я не имею права втягивать вас во все это. Не сейчас. Я не могу позволить, чтобы что-то помешало моему делу. Не могу.
Эрини не ушла даже после такого ответа. Она притянула короля еще ближе, так что их лица почти соприкасались.
— Что бы вы ни делали, я буду рядом с вами. До моего приезда я была просто увлечена вами. Когда же я увидела вас настоящего… то полюбила.
«Полюбила? — Темный Конь возмущенно фыркнул. — Полюбила это жалкое, унылое существо?» Меликарду тоже нелегко было поверить.
— Любовь… за два дня… такое бывает только в балладах. Почему… Вы уверены?
Эрини улыбнулась:
— Но я уверена и в другом — вы тоже любите меня.
Она поцеловала его, не дожидаясь ответных слов. Меликард растерянно отпрянул, не веря в реальность происходящего. У него не было опыта в обращении с женщинами — во всяком случае, за последние десять лет добровольного затворничества.