Конан и Властелин Огня
Шрифт:
— Руби голову! Это единственный способ их успокоить. — предупредил Конан приятеля, медленно отступая назад с обнаженным мечом перед собой.
— Откуда такая уверенность? — выкрикнул Гарт, не сводя глаз с ближайшего к нему врага.
— Опыт. — уверил его Конан. — Приходилось мне иметь дело с некромантами.
— Смотрю я, богатый у тебя опыт. — проговорил Гарт, отражая первый выпад мертвеца.
— А ты думал?! — ухмыльнулся Конан, продолжая пятиться назад.
Движения мертвых, будучи неестественно скованными, будто солдаты были деревянными куклами, которых дергали за ниточки неосязаемые руки, на ряду с этим поражали друзей невероятной точностью и скоростью, являясь, по сути, близкими к идеальным. Гарт легко, словно играючи, отражал выпады мертвеца, вращая своим мечом с еще большей быстротой и грацией, нежели противник, в то время как Конану приходилось по-настоящему нелегко, но ведь он был всего лишь человеком, воином
Конан медленно отступал под натиском ударов противника, и если в начале боя по стремительности он не уступал Гарту, то сейчас начал заметно уставать, движения его становились всё медленнее и давались с большим трудом. Конан с горечью подумал о том, был ли его противник при жизни столь сильным и ловким фехтовальщиком, но логика подсказывала, что, скорее всего, нет, просто, сверхъестественная сила, управляющая безжизненным телом, отныне не знающим ни страха, ни усталости, сделала его таковым. Конан был вынужден прервать свои досадные размышления, в который раз, чудом уклонившись от смертоносного удара. К счастью, противник промахнулся, его сабля, глубоко войдя в дерево, застряла в подпирающем потолок древне. Варвар не замедлил воспользоваться, неожиданно выпавшим ему шансом, одержать быструю победу. Очертив короткую дугу, сабля северянина отделила голову противника от его туловища. Несколько мгновений поверженный солдат пытался нащупать её, но, видимо, сила, управлявшая им, наконец, осознала, что таковой на плечах уже нет, и оставила бесполезное тело. Мертвец обмяк и мешком свалился на голую землю. Конан рукавом вытер, градом текущий со лба пот, и с недоумением перевел взор на работу своего приятеля, приведя его тем самым в лёгкое замешательство.
— Потроха Сета! Зачем ты разделал туранца, словно, барана на бойне? — спросил Конан, кивком головы указывая на рукоделие друга.
Гарт некоторое время молчал, придумывая на ходу, чем бы замаскировать свое произведение искусства в области фехтования. И придумал.
— Я не был уверен, что лишь с отрубленной головой он не продолжит скачки. — импровизировал он.
— Не продолжит. — заверил Конан, переводя дыхание. — Это я тебе точно пообещать могу. Кром! Не будь я Конаном из Киммерии!
Отдыхая, варвар раздумывал над тем, куда ему с Гартом пойти. Перспектива лезть в воду, такую холодную и мокрую, не слишком-то прельщала его разгоряченное сражением тело. К тому же, кто знает, как далеко с Гартом они находились сейчас от входа в катакомбы под старым храмом, а плыть долгое время в ледяной воде — дело гиблое. Но с другой стороны, не было никакого желания вновь встретиться с воинами некроманта. Немного пораскинув мозгами, как ни странно, варвар решил действовать отнюдь не из принципов элементарной логики, решившись даже пойти вразрез с голосом собственных инстинктов, который неусыпно бдел, предостерегая от свершения опрометчивых поступков.
— Пойдём по следам туранцев. — предложил он. — Они-то уж, наверняка, знают, как выбраться из этого нергалова подземелья. Ну, не лезть же в реку! Кром! Гарт, тебе что, большая охота искупаться в холодной воде?!
— Думаю, что небольшая, но…
— Отлично! Вот и я так же думаю.
— Тогда в путь.
— Хорошо, хорошо, бездельник, уговорил. — махнул рукой Конан.
Друзья двинулись в путь, аккуратно огибая завал из трупов. Ни Конану, ни его другу совсем не хотелось будить мертвецов, уж больно прыткими они были в бою. Алы пятна на сырой земле привели приятелей к очередному трупу. Видимо, раненый солдат, потеряв слишком много крови, всё же умер, так и не дойдя до конца пути, ведущего к спасению. Гарт подался чуть вперед, чтобы разбудить мертвеца каким-нибудь случайно попавшимся под руку предметом и быстро обезглавить, чем обезопасить себе проход. Но у Конана, на этот счет, были совсем другие планы. Он придержал товарища, давая понять, что сам намерен решить эту задачу.
— На этот
— Успел! — выдохнул Конан с облегчением. — Так быстрее и надёжнее, нет нужды сил тратить впустую.
— Неплохо придумал. — похвалил Гарт. — Хотя, клянусь самим повелителем демонов, раньше ты, непременно, ринулся бы в бой.
— То было раньше. — согласился варвар. — Хотя, знаешь, не будь они такими резвыми, я, видит Кром, не отказался бы от поединка.
— Время над тобой не властно. — Гарт покачал головой и, недолго поразмыслив, добавил:
— А ведь ты мог бы стать королём…
— Брось. Не верю я в эти сказки. Много, кто пророчил мне корону. Как видишь, до сих пор гол и бос. — отмахнулся Конан.
— Не прибедняйся. — сделал замечание Гарт.
Коридор, на всём своём протяжении до просторного зала, куда, в конечном итоге, вышли приятели, освещался редкими тускло горящими маслеными лампами, пламя которых робко подрагивало на еле уловимом сквозняке. Движение воздуха ощущалось слабо и, конечно, не могло развеять зловонного смрада, который усиливался с каждым шагом продвижения друзей к сердцу могильника. Зал, как и следовало ожидать, освещен был тоже не лучшим образом. Вдоль его стен, в нишах многоступенчатых усыпальниц лежали выбеленные временем кости. Кому останки принадлежали при жизни, потревожившие их вечный покой путники, не знали, а выяснять не собирались. Здесь же рядами стояли каменные саркофаги, по богатству отделки которых можно было предположить, что перед ними расположились усыпальницы древних царей или иной приближенной к монаршему двору знати, среди которой, возможно, покоились и колдуны. Внимание незваных гостей привлек резной столик из отполированной слоновой кости, стоявший в дальнем углу склепа. Место, где он находился, являлось воистину отталкивающим, если не сказать, омерзительным. В нескольких шагах от него, беспорядочным нагромождением свалены были свежие трупы, пребывавшие в различной степени разложения, и если бы не грамота, лежавшая на столе при свете догорающих свечей, Конан и его товарищ вряд ли отважились бы к нему подойти. Туранцев среди мертвецов Конан не заметил, возможно, их миновала сия ужасная участь, на что искренне надеялся Конан, и вовсе не потому, что он питал к ним дружеские чувства. Зажимая ладонью нос, он осторожно подкрался к столу и, подцепив бумагу кончиком сабли, притянул ее к себе. Документ отражал следующее содержание:
«Уважаемый Тахптедиус! Искренне благодарен Вам за то, что силами и средствами Вашего глубочайшего познания магических искусств, Вы сумели возвратить мне утерянный, казалось бы навсегда, вкус к жизни, в полной его цветовой палитре. Глаз бедной Эни, моей служанки, полностью возместил мне потерю собственного, пострадавшего от грубой руки варвара, который благодаря Вам, подчеркиваю, именно, благодаря Вам, находится сейчас в Султанапурской городской тюрьме, и вскоре понесет справедливо вынесенное ему Высоким королевским судом, суровое наказание. Смею Вас заверить, что я доволен всем, что Вы для меня изволили сделать, в том числе и восстановленным глазом — его цветом, который полностью совпадает с моим собственным, размером зрачка, формой глазного яблока, и прочими, уже более мелкими деталями, относящимися к его структуре.
На данный момент я уже отдал распоряжение личному казначею выделить Вам заранее оговоренную сумму равную 1000 золотых аквилонских кесариев, с этого момента сие скромное вознаграждение за столь неоценимую услугу ожидает Вас на столе Вашего рабочего кабинета. К этому имею счастье добавить, что Вы и впредь можете рассчитывать на мою скромную помощь, и пользоваться моим особняком в качестве временного убежища до тех пор, пока сочтете для себя необходимым.
Зная Вашу наклонность к проведению опытов с целью совершенствованья познаний в магических науках, любезно передаю Вам тело Эни в безраздельное пользование, предоставляя Вам право поступать с ним по собственному усмотрению.
С Уважением, граф Гертарис».
— Мразь! — взревел Конан, побагровев от негодования. — Убить человека только ради одного единственного глаза? Вот, ведь, сучий потрох! Мало того, что убил, так еще и надругался над телом, передал в руки песьего выродка. Кром и Имир! В этом и я виноват.
— Хорош причитать! — Гарт сделал легкую попытку утихомирить, вскипевший в яростном негодовании темперамент товарища. — Причём здесь ты?
— Шакалу я выбил глаз! Жаль, что не убил подлеца! — варвар до хруста сжал кулаки.
— Ты что ли служанке глаз вырвал, а потом убил?! — возразил Гарт, едва не сойдя до крика.