Конференция по разоружению
Шрифт:
Хромому Томасу Гаукинсу, председателю конференции по разоружению, предстояло немного отдохнуть от заседаний и прокатиться по волнам Тихого океана на яхте, которая, уже ждала его, покачиваясь у причалов Сан-Франциско. Дело в том, что в работе конференции наступил неожиданный перерыв.
Врачи, лечившие делегатов, обнаружили у большинства из них запоры, явления меланхолии, мигрень и несварение желудка, вызванные злоупотреблением банкетами. После каждого банкета члены конференции совершенно обалдевали и наутро, читая отчеты о вечерних заседаниях, сами удивлялись, какую ахинею они вчера несли.
Однажды, когда они шли с бадкета на заседание, за ними увязался какой-то
К концу речи слушатели спохватились, что он говорит не по существу и его речь не имеет ни малейшего отношения к задачам конференции. На профессора набросилась охрана и, оглушив его дубинкой, чтобы он не сопротивлялся, отправила его в префектуру для выяснения личности и оказания первой помощи.
Все это крайне огорчило членов конференции, которые чувствовали, что глупеют с каждым днем. Это подтверждал и газетный отчет о последнем вечернем заседании. В отчете было сказано:
«…§ 26. Ввиду бесспорно установленного отсутствия в Китае дредноутов и линейных крейсеров первого класса, считать необходимым, чтобы державы — участницы конференции по разоружению предоставили Китаю трехлетний беспроцентный военный заем на сумму в 300 миллиардов, дабы Китай мог догнать ло вооружению другие державы, участвующие в конференции. В свою очередь, Китай принимает на себя обязательство выстроить за эти три года сорок дредноутов и тридцать линейных крейсеров первого класса, ликвидировать пять функционирующих сейчас крейсеров устаревшего образца и передать порт Кантон под контроль международной комиссии. Со своей стороны, государства — участники конференции разрешают представителю китайского военного флота присутствовать при прокладке третьего Симплонокого туннеля, а также на постройке телефонной станции на вершине Арарата».
Прочтя это, все пришли в ужас. С председателя конференции Томаса Гаукинса хмель как рукой сняло. Сомневаясь в правильности напечатанного, он затребовал стенограмму заседания, и его едва не хватил удар при виде подлинника резолюции, предложенной, как оказалось, им самим.
Небольшое дополнение внес только делегат Вудворт:
«Одновременно разрешается негритянской республике Либерии постройка пяти подводных лодок, обязав ее, однако, окрасить их в черный цвет».
На следующий день Томас Гаукинс срывающимся голосом, вполне гармонировавшим с его подавленным видом, обратился к своим коллегам.
— Милостивые государи, успехи нашей конференции бесспорны! Нами внесено двадцать шесть предложений и принято двадцать шесть резолюций. Радиотелеграф оповещает весь мир о наших решениях, весь мир знает, что мы только и делаем, что заседаем. Мы работаем, не щадя сил, но все мы сознаем, что у нас еще больше несделанной работы. Именно поэтому нам не следует переутомляться. С одного вола двух шкур не дерут! Наши нервы перенапряжены. Я и сам чувствую, что поддался усталости. Думать и день и ночь, это, господа, не шутки. Если перекрутить завод часов, пружина лопнет. То же самое и наш мозг. Нам нужно отдохнуть, набраться новых сил для дальнейшей работы. Я предлагаю назначить трехнедельные каникулы. (Гром аплодисментов. Возгласы: «Четырехнедельные!»).
Делегат Перу, только что появившийся в изрядном подпитии из соседнего ресторана, взбирается на трибуну, барабанит по столу кулаком и рычит:
— Вон меня! Гнать меня отсюда!! Предлагаю поставить вопрос на голосование! (Служители, нежно поддерживая, выводят его в помещение секретариата и укладывают на диван).
Слово для возражения председателю берет делегат Боливии Хуарес ди Вего. Еще в начале сессии он огласил на конференции по разоружению пожелание своего правительства —сохранить стабильной численность вооруженных сил его страны. Эти силы состоят из двенадцати человек, несущих охрану и поддерживающих порядок во дворце президента. Между тем, во время прений конференция осталась глухой к его протестам и вынесла постановление об увеличении армии Боливии с 12 до 120 тысяч человек, ибо такова численность армии у соседних республик Чили и Перу. В случае войны Боливии грозит опасность, что 120 тысяч нападут на 12 человек, и тогда ей не устоять перед превосходящими силами противника. Поэтому необходимо, чтобы вооруженные силы Боливии были приведены в отношение 1 : 1 к силам ее соседей.
— Уважаемое собрание, — волнуясь, говорил боливийский делегат, — как раз сегодня мною получен меморандум моего правительства, указывающий на нелепость вашей многоуважаемой резолюции. В Боливии всего около 80 тысяч жителей мужского пола. А вы хотите, чтобы у нас была армия в 120 тысяч человек! Что же, нам размножаться делением, что ли? Или призанять где-нибудь еще сорок тысяч? Но ведь вербовка солдат в соседних странах тоже запрещена одним из постановлений конференции. Правда, нам дан трехгодичный срок, но согласитесь, что столь скоропалительное увеличение народонаселения, как ни старайся, невозможно. Я, господа, достаточно знаком с арифметикой и…
— Это ложь! — перебил его чилийский делегат. — Подайте сюда энциклопедический словарь!
Общий шум и замешательство. Звонок председателя. Делегата Боливии лишают слова. Секретарь отправляется за энциклопедией.
Председатель удрученно заявляет собранию:
— Господа, вам пришлось быть свидетелями неуместной и бессмысленной выходки. Не нахожу слов, чтобы выразить свое огорчение…
Вернувшийся секретарь просит слова.
— Господа, в энциклопедии Боливия не значится… Делегат Боливии вскакивает, бледный, как полотно:
— Уважаемое собрание! Возможно ли? Два миллиона сорок четыре тысячи квадратных километров…
Председатель лишает его слова и дает знак секретарю продолжать.
— …но поскольку о Боливии там нет ни строчки, постольку и для нас не существует какой-то подозрительный делегат со своей дюжиной солдат. (Смех в зале.) Предлагаю лишить его, мандата и удалить с конференции. (Голоса: «Примазался!») Этот прискорбный инцидент, господа, яркий пример, тех бесчисленных трудностей, с какими приходится сталкиваться конференции по разоружению. Нелегко доказать миру, что мы трудимся здесь всерьез, а не играем в бирюльки.
Исключение делегата Боливии прошло единогласно, если не считать какого-то члена конференции, крепко спавшего с сигарой в зубах. Сигара тем временем превратилась в окурок и, задыхаясь от ее зловония, делегат проснулся и заорал:
— Я против!
Едва он сел, раздался ужасающий взрыв, от которого к потолку взлетела часть паркета. В полу зияла огромная брешь, в которую виднелись нижние помещения. С грохотом посылалась штукатурка, и делегаты конференции попадали вниз. Через минуту, когда дым и тучи пыли рассеялись, перед глазами их предстал председатель Гаукинс. Он висел под потолком, зацепившись брюками за ламповый крюк, брыкался и размахивал руками, словно собираясь плавать, и вопил по-французски: