Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Но при чём здесь ты? — после короткой паузы спросила Джейн. — Ты же мужчина.

— То-то и оно, — неохотно ответил Кейт. — Видимо, Марыля истолковала ваши девчачьи забавы по-своему. Она решила, что по тем или иным причинам я… гм… плохо исполняю свои супружеские обязанности. И поэтому ты ищешь ласки на стороне.

— Выходит, она так и не поняла, что я предпочитаю женщин?

Кейт немного помедлил с ответом. Ему хотелось как можно скорее закончить этот щекотливый разговор.

— Выходит, что не поняла, — произнёс он. — Или не приняла всерьёз. Я обратил внимание, что девчонка ничуть не смущалась,

когда ты тискала её при мне. Она расценивала это, как игру, как попытку с твоей стороны привлечь моё внимание, подразнить меня.

— Но ведь утром это была не игра, — стояла на своём Джейн.

Кейт заворочался в постели.

— Я уже говорил, чт'o думаю об этом, и повторять не собираюсь. Если тебя не удовлетворяет моё объяснение, ищи другое. А я пас. — Он вновь перевернулся набок. — И вообще, я хочу спать. Сегодня у меня был трудный день, да и завтра будет нелёгкий. Нужно обойти всех известных в городе лекарей, может, кто-нибудь из них окажется Коннором.

— А если нет?

— Тогда мы послезавтра уезжаем. Вернее, уплываем.

— Куда?

— В Ибрию. Тамошний король — Коннор.

— Откуда ты знаешь? — спросила удивлённая Джейн.

Кейт повернулся к сестре. Она смотрела на него широко распахнутыми глазами, в которых плясали отблески пламени свечи.

— Король Ибрии и есть тот самый Флавиан.

— Жених Марики?

— Да, я выяснил это у Ковача. Когда я обмолвился, что, возможно, мы посетим Ибрию, он заговорил про ибрийского короля. Мне даже не пришлось тянуть его за язык. Оказывается, брак Марики с Флавианом мышковитяне считают делом решённым. Ковач полагал, что я уже в курсе, и был настолько любезен, что предупредил меня не упоминать об этом в Ибрии. Дескать, окончательное решение ещё не принято, к тому же ибры страшно не любят, когда чужестранцы обсуждают личную жизнь их правителей, это считается признаком дурного тона. — Кейт хмыкнул. — Вот так просто всё получилось.

— М-да, — произнесла Джейн. — Выходит, Марика метит в королевы. Губа не дура… Но с чего ты взял, что Флавиан обязательно Коннор? Ты же сам сказал, что из разговоров Алисы и сэра Генри не ясно…

— Теперь это ясно. К сожалению, сейчас я не располагаю записями этих разговоров, но если память не изменяет мне, Флавиан там упоминается раз пять или шесть. И всегда речь идёт о человеке, с которым Марика и Стэн тесно общаются. Конечно, Ибрия находится рядом — но не так близко, чтобы Флавиан мог регулярно появляться в Мышковаре, не будучи Коннором. Как видишь, элементарная дедукция. По пути в гостиницу я немного пораскинул мозгами и пришёл к выводу, что Флавиан должен быть Коннором.

— А вдруг он всё-таки не Коннор? Вдруг это Марика с братом навещали его?

— Ну и что с того? Даже если допустить, что Флавиан не Коннор, тогда он непременно посвящён в тайну Конноров — иначе бы Марика со Стэном не могли встречаться с ним. А для нас это не имеет принципиальной разницы. В любом случае, мы сумеем связаться с Коннорами через Флавиана. — Кейт поднялся и сел в постели. — Джейн, ты не возражаешь, если я закурю?

— Кури на здоровье, — ответила сестра. — А я хоть подышу дымом.

К исходу третьего дня у них осталось две пачки сигарет из аварийного запаса Кейта плюс восемь штук «Dunhill» из пачки сестры. Джейн отказалась от курения сразу и ещё в замке отдала свои сигареты брату; она, собственно, не курила всерьёз, а просто баловалась. Кейт же, предвидя возможность задержки в этом мире, где никто не слышал о табаке, с первого же дня экономил и курил, лишь когда не было сил терпеть. За трое прошедших суток он выкурил лишь сигареты из своего портсигара и ещё четыре «Dunhill». Теперь он взял пятую, прикурил её от зажигалки и глубоко затянулся.

У него моментально закружилась голова. Кейт лёг и принялся высчитать в уме дневную норму сигарет, чтобы их хватило до столицы Ибрии, города Палланты. Получалось меньше трёх штук в день.

«Маловато», — подумал он.

— Знаешь, что мне не нравится? — отозвалась Джейн спустя некоторое время.

— Что?

— Ты принял решение ехать, не посоветовавшись со мной.

— Ради Бога, Джейн! А что я сейчас, по-твоему, делаю? Как раз советуюсь. Если ты против, мы никуда не поедем.

— Однако странная у тебя манера советоваться, — заметила сестра. — Ты говоришь об этой поездке так уверенно, будто всё уже решено. К тому же ты ещё до начала нашего разговора попросил хозяина устроить тебе встречу с его племянником Милошем. Думаешь, я не знаю, что он моряк? Кстати, Марыля его сестра.

Кейт почувствовал некоторую неловкость и смущённо пробормотал:

— Ну, я полагал… я был уверен, что ты согласишься. Ведь если затея с лекарями не выгорит, другого выхода у нас просто нет. Я и сам не в восторге от перспективы три дня провести в море, а потом ещё дней пять или шесть потратить на поездку из Канабры в Палланту.

— И в конце концов лицом к лицу встретиться с соперником, — произнесла Джейн с немалой долей злорадства; эта мысль её явно позабавила. — Причём на его территории. Потрясное будет зрелище — ибрийский король и ирландский выскочка. Интересно, что вы скажете друг другу при встрече? Или сразу полезете драться?

— Прекрати, — сказал Кейт. — Совсем не остроумно.

Прицелившись, он выбросил окурок в открытое окно и лишь затем сообразил, что этого делать не следовало.

— Очень культурно, — прокомментировала Джейн.

— Действительно глупо, — согласился Кейт. — Я на секунду вышел из себя.

— Из-за моего дурацкого замечания? Но ведь я просто пошутила.

— В твоих словах больше правды, чем тебе кажется, — сказал он, удобнее устраиваясь в постели. — Я бы с огромным удовольствием надавал Флавиану по морде…

— Ну и зря. Вы с ним, скорее, товарищи по несчастью, нежели соперники. Марика водит вас обоих за нос, а сама спит с Алисой. Так что твой гнев направлен не по адресу. Если у тебя так чешутся руки…

— Пожалуйста, Джейн, перестань, — простонал Кейт. — Не впутывай сюда Алису. У Марики с ней несерьёзно, это лишь детские шалости.

— Ты так считаешь?

— Да, я так считаю. Я уверен в этом, убеждён. Марику привлекают мужчины, и… В общем, я знаю, что она любит меня. Может, она сама ещё не разобралась в своих чувствах, зато я разобрался. У меня всё-таки есть опыт по части женщин. И если бы я захотел, Марика давно была бы моей… Вернее, — поправился он, — я, конечно, хотел этого. Но всегда сдерживал себя. Не был достаточно настойчивым.

Поделиться:
Популярные книги

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)