Конструктор сырой магии
Шрифт:
— Тут ты права. Теперь многое может поменяться. — Я задумался. — А что касается тех дам и не дам, всё сложнее, чем кажется. Не думай об этом.
— Но я… — Пешка не договорила и отвернулась.
Я некоторое время наблюдал за ней и услышал всхлипы. Вздохнув, я встал с кровати, подошёл к Пешке и лёг рядом, с ней.
— Что ты делаешь? — Пешка повернулась, едва не скинув меня с кровати, и удивлённо уставилась на меня.
— Как что? Ложусь спать вместе с одной плаксивой девочкой. А то ведь она так и прохнычет всю ночь.
— Ладно… — Смущённо произнесла Пешка. — Но только без рук!
— Хаха… — Я слегка засмеялся. —
— Спасибо, Рэй.
— Сладких снов, Пешка.
***
— Рей, Пешка, пора вставать, у нас ещё дела! — С этими словами я открыл глаза и увидел, как в комнату зашёл Габриель. По его широко раскрытым глазам и рту, я понял, что что-то не так. — Я помешал? Я, пожалуй, позже зайду.
Габриель быстро исчез за дверью, а я начал приходить в себя. Тут я почувствовал какую-то тяжесть и обнаружил, закинутые на меня руку и ногу Пешки. Теперь я вспомнил, что вчера лёг в её кровати. Повернув голову в сторону Пешки, я встретился с её глазами, не менее удивлёнными, чем мои. Лицо Пешки стало таким красным, что зелёный цвет кожи уже не сильно выделялся.
— Я же просил — без рук. — Опять мой ехидный язык выдал не правильную фразу.
Пешка отреагировала слишком резко, она буквально отскочила от меня.
— Я… — Она пыталась что-то сказать, но не могла выговорить.
— Нам пора собираться. Нужно отправляться в имение Яр-Штернов. — Я встал и пошёл к своей одежде.
Какое-то время Пешка стояла, но потом я услышал, что она тоже одевается.
— Гад. — Тихо послышалось сзади. — Как ты можешь быть таким спокойным? Как ты вообще можешь быть таким?
— Прости, но я такой, какой я есть. Может именно за это ты меня полюбила.
— Я тебя не… — Пешка запнулась. — Гад.
— Подумай об этом с другой стороны. Мы теперь на шаг ближе. По крайней мере, в одной постели мы уже спали.
Подушка, попавшая в спину, была мне ответом. Я улыбался, а Пешка снова надулась. Внизу нас встретил улыбающийся Габриель. На его улыбку я никак не отреагировал, Пешка что-то хотела сказать, но лишь отвернулась и покраснела. На улице было ещё темно, нам нужно успеть добраться до Яр-Штернов к рассвету. Я не планировал долго задерживаться с этим заданием. Телега уже была запряжена искрой, Килия разбуженная утренней вознёй проводила нас до ворот и заперла их. Мы двигались в сторону дома Яр-Штернов. Внутри меня поднималось странное чувство беспокойства. Снова работала интуиция, но я не мог понять, что она хотела мне сказать. Это точно была не опасность. Я не понимал значение этого чувства, а когда я чего-то не понимаю, я ещё больше злюсь.
Проезжая мимо одной из деревень, мы разбудили местного старосту и заплатив ему десяток медных монет купили небольшой стог сена, чтобы он слегка возвышался на нашей повозке и вилы. Продолжив путь, мы сильно закутались в плащи и накинули на головы капюшоны. Теперь в нас было тяжело узнать вчерашних гостей, всего лишь путники на телеге с сеном, лишь кольца наёмников показывали, кем мы являлись. В пути нам встречались экипажи со знатными особами, что уезжали с приёма. Мы вежливо уступали дорогу и потихоньку продвигались к особняку. У ворот нас встретила стража и даже не хотела пускать, но я показал кольцо аристократа и вчерашнее приглашение и ворота открылись. Мы отправились на задний двор к запасному входу, а встретившегося там слугу направили к хозяину дома, передать, что прибыл граф Рэй.
Ждать пришлось долго, солнце уже полностью взошло, а гости всё активнее покидали дом. Вскоре к нам вышел вовсе не тот человек, которого я ожидал.
— Что же Вы, граф, сбежали? — Лилиана, была всё в том же пышном платье, глаза были уставшие, но на лице сияла бодрая улыбка
— Конечно же, потому, что я трус и испугался Вашего отца, госпожа Лилиана.
— Генриетта? — Догадливая малышка, я усмехнулся и кивнул. — Она слишком остра на язык, но говорит невпопад. Вы же обещали мне танец. — Девушка сделала обиженное лицо.
— Напомните мне, госпожа Лилиана, я Вам сам сказал, что приглашу Вас на танец? — Начал я пикировку с улыбкой. — Или на вашу фразу о танце я ответил согласием, может быть кивком или другим жестом?
— Вы!.. — Девушка Лилиана на секунду выпучила глаза, но быстро взяла себя в руки. — Может Вас не интересуют люди, а тянет, так сказать, к экзотике? — Подлый удар. За спиной я услышал, как заскрипели зубы Пешки.
— Да, Вы правы. Я крайне заинтересован в своём спутнике, в Габриеле.
Не знал, что можно услышать, как падает челюсть. Лилиана стояла с таким шокированным выражением лица, что я пожалел, что нет фотоаппарата. Обернувшись, я увидел не менее удивлённое лицо Пешки. И всю картину завершало шокированное лицо Габриеля, который даже прекратил расчёсывать лошадь. Но именно он понял, что к чему и первый продолжил заниматься своими делами.
— Теперь, когда мы всё выяснили. Вы могли бы оставить нашу скромную компанию наедине?
Лилиана развернулась и неуверенными шагами скрылась за дверью. Первым засмеялся Габриель, следом за ним я.
— Так ты пошутил? — Вопрос Пешки вызвал такой взрыв хохота, что Габриель почти упал на землю, а я держался за живот.
Вскоре и Пешка присоединилась к нашему смеху, но её смех был каким-то неуверенным.
— Ты сказал это так уверенно, что даже моя способность не сработала, и я подумала, что ты говоришь правду. — После этих слов Габриель резко перестал смеяться.
— Да ладно вам. Если говорить такие слова и не быть уверенным в их правоте, то в них не поверит собеседник. — Мне даже неуютно стало от того, что они обо мне подумали. — Да и Лилиана поймёт, что я соврал, но нужный эффект произведён, она от нас отстанет.
Как я ошибался. Как же сильно я ошибался. Вскоре из двери вышли два здоровых мужика с сундуком, хозяин дома Людвиг Яр-Штерн и… Лилиана. Вот её я точно не ожидал.
— Простите, господин граф, но у меня есть небольшое дополнение к ранее обговорённому заданию. — Неуверенно начал Людвиг — Конечно же, не бесплатно. — Барон Яр-Штерн говорил так неуверенно, что я подумал, что это не он.
— Что за дополнение? — У меня уже были определённые подозрения.
— Моя дочь хочет, чтобы вы сопроводили её в храм Синтрии и обратно. Награда будет увеличена до двух золотых. — Кажется, ему пришлось выдержать серьёзный бой с дочерью.
— Скажите, господин Людвиг Яр-Штерн, если с Вашей дочерью случиться совершенно несчастный случай в дороге, вы расстроитесь? — Лицо Людвига выглядело так, словно он проглотил лимон, а вот Лилиана вела себя уверенно.
— Мне бы очень не хотелось этого, граф, я надеюсь, что Вы поставите её жизнь в приоритет. — Людвиг почти умолял меня.