Контракт для истинной
Шрифт:
– Ты понимаешь, что в этом случае спор будет решен в пользу твоего брата, Грэд. Ты потеряешь наследство.
Я замираю в ошеломлении. Неужели Грэд на это пойдет? Но почему?
– Да, понимаю. Но я не буду подвергать свою ирлею такому испытанию. Это слишком опасно.
– Брат, скорее всего сам боится обнаружить свою слабость, прикрываясь заботой о своей ирлее. А может быть еще что скрывает, - ехидно комментирует Шаарн. – Я не сомневаюсь в нашей связи. Мы оба готовы пройти обряд даже без всякого испытания, просто чтобы доказать
– Хорошо, - одобрительно кивает король. – Раз одна пара отказалась, я не вижу смысла отменять испытание. Хочу увидеть настоящую истинную пару.
Грэд молча скрипнул зубами и сжал мою руку сильнее, еще и вторую свою ладонь положил мне на плечо.
У меня нет желания возразить и попытаться что-то доказать этим драконам. Я даже рада, что Грэд отказался от этого испытания. Почему-то магическое зеркало вызывает во мне непонятный страх и желание оказаться от него подальше.
– Приступайте, - властно приказывает король в ответ на почтительный кивок старого дракона.
Шаарн шагает к Ози и рывком поднимает ее на ноги, подталкивает к арке. Та двигается как деревянная. В глазах дикий ужас, который она уже не пытается скрыть. Но идет, обреченно переставляя ноги.
В этот момент я безумно благодарна Грэду, что он не стал меня заставлять. Но вот цена. Не пожалеет ли он потом о том, что поддался этому странному порыву? И почему все-таки он отказался? Не ожидала от него такого. Думала, он как Шаарн будет до последнего биться.
Когда Ози остается всего один шаг до переливающегося марева, король резко командует:
– Стой!
Арка меркнет и пропадает, как лопнувший мыльный пузырь.
– Достаточно, - властно распоряжается владыка драконов. – Я увидел все, что хотел.
Шаарн с недоумением смотрит на короля, но потом его губы растягивает предвкушающая улыбка победителя.
– Я готов огласить свое решение, - зычным властным голосом произносит владыка.
Грэд прижимает меня к себе еще сильнее. Замирает в напряжении. Я тоже взволнована. Неужели все? Больше никаких испытаний? Я справилась…хоть и не конца, но это уже было не мое решение.
– Ты удивил меня, Грэд, - король поворачивает голову в сторону риха Нейдара. – Ты тоже, Шаарн, - добавляет он.
Пару минут выдерживает паузу, переводя с одного брата на другого свой тяжелый взгляд. В глазах Шаарна мелькнула неуверенность. Улыбка увяла.
– Настоящая ирлея – это то сокровище, которое дракон ценит превыше всего. Мое решение – наследство остается за Грэдом. Он показал, что достоин быть главным наследником своего отца. Шаарн, я оценил твою целеустремленность и волю. Ты отправишься моим наместником в Хэйвал. Даю тебе три года испытательного срока. Справишься - получишь свой надел в награду, не хуже, чем у брата.
Я не могла поверить своим ушам. Король решил спор в пользу Грэда? Он знал, что испытание будет заключаться в этом? Поэтому отказался?
Задрала голову, чтобы
– Я принимаю волю владыки, - слышу ответ Шаарна. Он выталкивает слова сквозь зубы и просто полыхает скрытой яростью. Взгляд полный ненависти на брата и в его глазах зажигается мрачный опасный огонь.
– Но я хочу воспользоваться своим правом вызова. Как старший в роду я могу это сделать, - говорит он.
Король медленно кивает. Неужели ничего еще не закончено?
– Можешь, Шаарн, но у тебя всего одна попытка. Ты уверен, что хочешь сделать это именно сейчас?
– Да, владыка. Вызываю тебя, Грэд. Небо и крылья, - произносит он ритуальную фразу.
– Небо и крылья, - глухо отвечает Грэд.
Он убирает руки с моих плеч и выходит вперед.
– Владыка, я прошу позаботится о моей ирлее, если со мной что-то случится, - как спокойно произносит он эту фразу.
У меня же просто сердце оборвалось. Шаарн старше и опытнее. Его дракон не уступает Пеплу. Чем закончится этот поединок. Они же будут снова биться в небе. Я правильно поняла?
– Я позабочусь, - серьезно отвечает король.
Братья отходят дальше. Не могу отвести взгляд от Грэда. Краем глаза замечаю потерянный взгляд Ози. Она стоит и растерянно крутит головой. Не смотрит на Шаарна. А вот король следит. По тому как вздулись желваки на его лице, ясно, что ему совсем не нравится то, что происходит. Но и помешать этому он не может. Шаарн в своем праве.
Проклятые драконьи законы!
Драконы обернулись. Мощный рев огласил округу. Звери взмахнули сильными крыльями и поднялись в воздух. Я заворожено наблюдала, за этим впечатляющим зрелищем. Пепел вырвался чуть вперед. Быстрее набрал высоту.
Синий дракон поднимался чуть ленивее, медленнее. Но спустя пару мгновений стало понятно, что это был только обманный маневр. Дракон Шааарна резко развернулся в воздухе и стремительно нырнул вниз.
Я столкнулась с горящим яростной злобой взглядом синего дракона и поняла, его цель - я.
46 глава.
Даже вскрикнуть не успела, не то, что в сторону отпрыгнуть. Когтистые лапы сдернули меня с места и резко подняли в воздух. От неожиданной боли при таком рывке, я на какое-то время потеряла сознание. Очнулась и задохнулась от ужаса. Земля была далеко внизу, вокруг клубились облака. Голова закружилась от этой ошеломляющей высоты. Пепел поднимался намного ниже, когда нес меня.
Жуткий драконий рев заставил перевести взгляд вправо. К нам стремительно приближался дымчатый дракон. Пепел яростно махал крыльями, намереваясь нагнать похитителя и…