Контракт на ребёнка. Книга 2
Шрифт:
Проходя по многочисленным переходам, прежде чем подняться по лестнице, ведущей на третий уровень, прислушалась к мужским голосам, раздававшимся из-за изгиба коридора и заинтересованно подошла ближе, но так, чтобы беседующие её не заметили её присутствия:
— … примечателен цвет волос. Интересно она везде такая огненная?
Раздался мужской смех заставивший Лизу поморщиться и сжать кулаки.
— Цвет волос, объём груди и это все её достоинства — одним словом Фицихоран ты хочешь попробовать экзотическую щелку, а попробовав убедишься, что она обычная самка с истериками и капризами.
Прикусив
— Да и тем более, она скорее всего окажется не совместимой с цисанами: до сих пор в её чреве не зажглась искра жизни.
— Я могу точно сказать: у этой Элиссавет есть сын, хоть и дефективный, так что это наш самодовольный заан-аншиасс Махарадж плохо старается. Хотя ты прав: у неё ни рода за спиною, ни теперь информации — я слышал она полностью передала знания и всю технику, но попробовать всё же было бы интересно эту пустышку.
— А ты спроси у Махараджа: какая она на ощупь и внутри. — Предложил один из мужчин и раздался ответ сквозь хохот:
— Я ещё в своём уме, чтобы у хладной глыбы спрашивать о таком: у него ни чувства юмора, ни лёгкости.
Мужские голоса начали удаляться, а Елизавета с трудом задавила в себе желание выглянуть из-за поворота, чтобы увидеть тех, кто её обсуждал, так как её цвет волос мог тут же привлечь к себе внимание.
Отвернувшись и резко выдохнув, она поспешила дальше. Ничего её не оскорбило больше, как то, что они назвали Егора дефективным, но и надо было признать, что на её счёт, они по сути правы: выгодные контракты заключают только с теми женщинами, которые за своею спиною имели либо древний, значимый род, либо уже родили здоровое потомство. Сама Лиза не обладала этими критериями и сейчас мужчин привлекала её только экзотическая внешность, которая со временем станет обычной.
«А Махарадж?», Лиза остановилась перед своим целомом, задумавшись: «Для него я тоже вроде экзотики?», как бы ни тяжело ей было это признавать, но других причин его влечения к себе не могла найти.
«Нападения на ценных землях, с которыми Махарадж не смог справиться», именно так преподносили Владеющему некоторые личности состояние дел предводящего, с предложением усилить охрану земель Махараджа с помощью соседей. Никто бы не обратил внимания на то, что вырезали несколько родов здрадов, если бы они не занимались разработкой особо редких кристаллов и выработкой редких металлов.
Владеющий чтил род Махараджа, как и его самого за верность, но не мог закрыть глаза на злословия подданных о том, что Махарадж не справляется с родом, целомнищем и вверенными ему землями.
— Я даю тебе шанс разобраться самому, — на очередном визите задумчиво говорил он предводящему. — Время тебе — шах.
— Слушаюсь Вседержатель. — Поклонившись, Махарадж готов был покинуть кабинет, но его средний сын Владеющего, присутствующий при беседе, добавил:
— Управляющие кристаллы на пустынниках, нападение на твой отряд с иномирной женщиной и теперь кто-то упорно пытается лишить тебя права управлять землями твоего рода Махарадж. Я знаю, что шканех из твоего ближайшего окружения и от чего-то Эцишиз не принимает во внимание его злономерянные деяния.
— Я в курсе своих проблем Подвладеющий- Не смог скрыть раздражения Махарадж, после чего монарший сын с отцом переглянувшись дозволили ему покинуть кабинет.
Приём гостей в его целомнище был задуман с одной целью: заставить как-либо проявить себя предателя. Вездесущие здрады получили приказ от хозяина следить за каждым, не беря во внимание статус и положение гостя, что уже было жестоким нарушением закона. Только вот даже эта мера не принесла результата: кроме нелицеприятных, гадливых обсуждений, здрады информации не принесли, поэтому и было предложено гостям продолжение развлечения — охота.
Махарадж прекрасно осознавая, что ему рано вставать и что ему просто необходимо хорошо отдохнуть, всё же не мог заставить себя остаться в своём целоме. Только не сегодня. После того как Элиссавет появилась на приёме в том наряде, у мужчины словно отключился мозг. Он с трудом отводил взгляд от женщины, но не мог сосредоточиться на беседах.
— Так вот я тебе и предлагаю… — Фуихоран замолчал, видя что его не слушают, и хлопнул друга по плечу.
Махарадж следив за передвижениями Элиссавет по залу, в очередной раз отвлёкся от беседы, за что и поплатился: удар по плечу был неожиданным и заставил мужчину покачнувшись зашипеть:
— Ты никак повредился умом Фуихоран?
— Друг мой я наблюдаю грустную картину: полное разжижения мозгов у тебя и…
— И ещё слово, — прервал его Махарадж:- и я не посмотрю на то, что мы соратники!
— Посмотри на меня и послушай совет: возьми себя в руки, потому как твоё излишнее внимание к аншиассе заметил уже не только я.
Махарадж отвернулся от своей огненной ящерки и натянуто улыбнулся одной из цисанок смотревшей в его сторону.
— Ты прав Фуихоран, — признал Махарадж.
— Иди, пообщайся с гостями, а я присмотрю за нею. Кстати: твоя идея приставить к ней цисанок Владеющей? — Со смешком поинтересовался соратник, на что Махарадж лишь пожал плечами:
— Я им просто намекнул, что их помощь Элиссавет не помешает.
— И ты прав мой друг. Иначе эти змеи, что прибыли сюда, давно бы изжалили бедную иномирянку.
Махарадж с трудом сдерживался весь приём, чтобы не смотреть в сторону Элиссавет, но вот взгляды остальных не только замечал, но и запоминал их владельцев: злобные, ревностные — от женщин; заинтересованные, плотоядные — от мужчин; но были и равнодушные, либо ещё реже — дружелюбные.
Только несколько быстрых взглядов позволил он себе в сторону Элиссы за оставшееся время приёма, и когда гости разошлись по подготовленным для них целомам, быстро приняв водные процедуры поспешил к ней. «Отдохнуть? Да я глаз не смогу сомкнуть от желания!», признал он, заходя в целом Элиссавет, не предупредив женщину о своём визите, которая уже фактически уснула.
— Махарадж? — Элиссавет подскочила на матрасе, как только он опустился на него. Хлопнув в ладоши вызвала сахеда, который на время сна перемещался в специальное углубление, чтобы его свечение не мешало. — Я не ждала вас, — растерянно посмотрела она на мужчину, который тут же поднялся и застыл рядом с матрасом.