Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Коран. Богословский перевод. Том 4
Шрифт:
empty-line/>

37:160

[Люди, придумывающие столь глупые вещи, клевещут на Бога, а потому заслуживают адского огня] кроме искренних рабов Божьих [уверовавших и получивших Свыше искренность как итог усердий своих и стараний].

37:161–163

И поистине, вы [безбожники, язычники], а также все то, чему поклоняетесь, не в состоянии очаровать (околдовать, соблазнить, увлечь) за собой [уверовавших, приобретших искренность в убеждениях], за исключением тех [из числа людей], кому [по итогу их выбора, дел и поступков] отправляться в Ад [дабы вечно жариться в пекле].

37:164

«У каждого из нас (ангелов) [говорит Джабраил (Гавриил) Мухаммаду]

свое известное (определенное) место [которое он занимает на небесах, где молится Богу].

37:165

И поистине, мы (ангелы) встаем в ряды [когда это необходимо, например, совершая совместную молитву. У нас жесткий порядок и беспрекословное подчинение Богу 46 ].

37:166

И поистине, мы (ангелы) возвеличиваем [Господа]».

46

«Они (ангелы) во всем покорны Аллаху (Богу, Господу) и беспрекословно выполняют все Его повеления» (см. Св. Коран, 66:6).

37:167–169

А ведь ранее они говорили: «Вот если бы у нас было напоминание от предшествовавших [поколений, если б было Священное Писание], тогда мы, несомненно, стали бы искренними рабами Божьими».

37:170

Но они отвергли его [ниспосланное им и всем поколениям до Конца Света заключительное Священное Писание – Коран], а позже узнают [чем обернется для них такой выбор в вечности].

37:171

Нет сомнений в том, что Слово Наше [говорит Господь миров, о помощи и содействии] посланникам было [озвучено, прописано, утверждено] ранее [испокон веков] 47 .

37:172

Поистине, они [Божьи посланники] – те, кому [обязательно] оказываема помощь.

37:173

И воистину, Наши воины всегда победоносны [победа в любом случае будет за ними].

37:174

47

«Прописал [утвердил и установил] Аллах (Бог, Господь): «Нет ни малейшего сомнения в том, что Я и Мои посланники [в итоге] одержат верх (победят)!» (см. Св. Коран, 58:21).

До поры до времени отвернись от них [от непонимающих тебя и игнорирующих].

37:175

Увидь их [присмотрись к их жизни, постарайся понять алгоритм происходящих с ними событий], и они скоро увидят [к чему приведет их упрямство и безбожие].

37:176

Они торопят приход Нашего наказания?!

37:177

Когда оно спустится на их территорию… Сколь ужасно [последнее] утро предупрежденных [ранее]!

37:178

До поры до времени отвернись от них [от не понимающих тебя и игнорирующих].

37:179

Увидь [присмотрись и постарайся понять], и они скоро увидят [результат своих убеждений. Это не описать словами]!

37:180

Господь твой – Господь величия (бесконечной силы и могущества), выше всего того, что они [не желающие услышать и признать тебя, Мухаммад, Ему, Творцу всего сущего] приписывают [ограниченные просторами своего человеческого сознания].

37:181

Мир [от Бога и Божественное приветствие] посланникам [Творца, последними двумя из которых были Иисус и Мухаммад].

37:182

И хвала Аллаху (Богу), Господу миров [за бессчетные блага и дары].

***

Милостью Всевышнего тафсир тридцать седьмой главы Священного Корана подошел к концу.

Сура 38. «Сод» (Сод)

Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся], милость Которого вечна и безгранична.

38:1

Сод 48 . Клянусь [говорит Господь миров] Кораном, имеющим [несущим в себе] упоминание (зикр) 49 .

38:2

Нет же, [несмотря на возможность пользоваться таким благом] безбожники возгордились [пред истинностью заключительного Писания] и [находятся] в [состоянии] раздора (раскола и несогласия) [безбожие стоит прочной и высокой стеной на их пути к пониманию Корана и осознанию его смыслов].

48

Смысл этого и подобных аятов Корана, где использована одна буква либо несколько арабских букв, никому не известен, кроме Всевышнего. Высказывались те или иные предположения, но это лишь суждения, не имеющие прочной научно-богословской основы.

49

Можно перевести как (1) «в нем упоминание Всевышнего (зикр)», (2) «в нем напоминание людям о том, что полезно для них в земном и вечном» или (3) «Коран является священной книгой, имеющей огромное значение».

38:3

Сколько наций (народов) [сколь многих из них] Мы [говорит Господь миров] уничтожили до них ранее [до твоих, Мухаммад, современников]! [Разве этого в качестве урока и основания для раздумий не достаточно?!] [В последний момент, в ужасающие мгновения конца их жизни] они издалека взывали [к Нам, начинали безудержно изо всех сил просить о помощи и помиловании]. Но время спасения [предоставленное для раздумий и правильного выбора, раскаяний и преображения] истекло (уже поздно). [Начало происходить неизбежное.]

38:4

Они [мекканские язычники] удивились тому, что пришедший к ним предупреждающий [о земных и вечных опасностях] является одним из них. Безбожники сказали: «Этот [объявивший себя заключительным Божьим посланником] – колдун и лжец.

38:5

[И продолжили:] Он превратил [наших многочисленных] богов в одного бога?! Это, воистину, удивительно [возмутительно]!»

38:6

Отправилась знать из их числа [выступить перед народом]: «Продолжайте следовать [прежним своим языческим убеждениям] и проявите терпение [будьте стойки в поклонении] многочисленным вашим богам! [Не слушайте Мухаммада!] Это, воистину, – желанно [именно такой реакции мы от вас и ждем] 50 .

50

Или: «Это, поистине, то, чего хотят [многие. То есть Мухаммад, как и любой другой волевой и целеустремленный человек, желает увести вас от привычных убеждений, внушить свое учение, дабы взять над вами верх]». См., например: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир [Сокращенный тафсир Ибн Кясира]. В 3 т. Бейрут: аль-Калям, [б. г.]. Т. 3. С. 197.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот