Корина и волшебный единорог
Шрифт:
– Это ты тот самый Вардал, который был первым министром у Великого и Ужасного Гудвина? – спросил великан, недоверчиво глядя на седобородого старика.
– Да, это я, – кивнул Вардал.
– Королева Корина хочет, чтобы ты немедленно пришел в ее дворец. Если ты откажешься, то мне велено разнести всю твою деревню в щепки!
И глиняный гигант угрожающе поднял свою дубину. Арзалы закричали от ужаса.
Вардал успокаивающе поднял руку.
– Не надо пугать моих односельчан. Я готов пойти в Изумрудный город.
Гигант наклонился и опустил к земле свою огромную
Гигант осторожно поднял руку и посадил Вардала на свое широкое плечо. А затем повернулся и тяжело зашагал в сторону леса.
– Позаботьтесь о моей дорогой Лили! – успел крикнуть Вардал.
Сельчане долгое время растерянно стояли на площади. Наконец, староста почесал затылок и с вздохом сказал:
– Ну и дела! Выходит, Страшилу Мудрого прогнали из Изумрудного города. Теперь там правит какая-то чародейка Корина. Неужто она – злая колдунья?
Один из молодых парней усмехнулся.
– Уж точно, что не добрая волшебница. Сами видели, каков этот глиняный великан. Хорошо еще, что Вардал не стал артачиться, а не то от нашей деревни остались бы одни щепки!
– Верно! – поддержала его пожилая женщина, соседка Вардала. – Я всегда говорила, что мой сосед – хороший человек. А вы, особенно молодежь, над ним насмехались да издевались. Говорили, будто он придумал историю про то, как помогал строить Изумрудный город волшебнику Гудвину, а потом долгие годы был у него первым министром. А теперь оказалось, что все это правда! Стала бы королева Корина посылать своего слугу к нам деревню за каким-то обманщиком!
Сельчане согласно кивнули. Им было очень стыдно за то, что они так плохо относились к старому Вардалу.
Вам, дорогие ребята, об этом тоже стоит задуматься. Всегда ли вы хорошо относитесь к вашим бабушкам и дедушкам? Наверное, вам тоже иногда кажется, что они придумывают разные небылицы о своей молодости, о том, как они воевали, как строили города и заводы, как растили хлеб. Сейчас эти рассказы порою звучат как сказки. Но на самом деле это чистая правда!
И вот о чем еще вам стоит поразмышлять. Скоро вы вырастите, и вступите во взрослую жизнь. Перед вами откроются самые разные дороги. И когда-нибудь настанет время, когда у вас самих появятся свои дети и внуки. Будет ли вам что рассказать о том, что вы совершили в своей жизни? Добрые ли дела вы совершите, или натворите такое, о чем даже вспоминать будет стыдно? Все это зависит только от вас самих!..
Ну, а теперь снова вернемся в Плакучие Ивы. Постепенно сельчане стали приходить в себя от пережитого страха. И тогда они вспомнили про Лили.
– Бедняжка, да она же осталась совсем одна! – всплеснула руками одна сердобольная женщина.
Все побежали к дому Вардала. И остановились возле калитки, увидев, что на порог дома вышла только что проснувшаяся Лили.
Сладко зевнув, девочка потянулась и потерла заспанные глаза. А потом увидела, что возле ее дома собрались все жители деревни, и очень удивилась.
– Что случилось? – спросила Лили. – А где дедушка?
Староста смущенно кашлянул. Подойдя к девочке, он ласково погладил ее по плечу,
– Прости, Лили, что мы не верили старому Вардалу, – с раскаянием в голосе закончил он. – Мы были не правы! Теперь остается только надеться, что королева Корина хорошо отнесется к твоему дедушке. Наверное, она только хочет его о чем-то расспросить, а потом отпустит домой!
Лили гневно посмотрела на старосту.
– Ах, вы надеетесь… – презрительно молвила она и повернувшись, вошла в дом и захлопнула за собою дверь.
Через час Лили покинула Плакучие Ивы. Она оделась в походную одежду, а в руках держала корзинку с едой. Деревенский лесоруб в это время рубил высохшую сосну на опушке леса. Он видел, как она вышла за околицу и пошла через поле в сторону желтой дороги.
«Наверное, девчонка отправилась на поиски своего деда, – подумал лесоруб. – Э-эх, хорошо бы пойти вместе с ней! Но у меня жена, дети… Кто позаботится о них, если со мною что-то случится?
Да и разве с помощью топора да пилы справишься с чародейкой и ее слугами-великанами?»
И лесоруб вздохнул раз-другой, а потом поплевал на ладони и продолжил рубить старое дерево.
Глава четвертая
Зубастик и Хрипунья
К полудню Лили вошла в густой лес. Где-то неподалеку должна была проходить дорога из желтого кирпича, но где? Девочка попыталась было расспросить об этом местных птиц, но куда там! Услышав приближающиеся шаги, птицы с испуганным клекотом и карканьем разлетались в разные стороны. Это было очень удивительно, поскольку в Зеленой стране люди, звери и птицы издавна дружили и никогда не боялись друг друга.
Войдя под полог елового леса, Лили ощутила странную тревогу. Вокруг было непривычно тихо. Все лесные звери без следа исчезли, словно чего-то вдруг испугавшись. Но чего можно испугаться в Зеленой стране? Разве что чудовищных слуг новой королевы Корины…
И вдруг Лили остановилась, словно вкопанная. Она вспомнила слухи о том, что якобы в Зеленой стране появились саблезубые тигры. Что это за звери, она и понятия не имела, но, наверное, они очень большие и страшные. Может, это из-за саблезубых тигров все лесные звери попрятались кто куда?
За большим кустом орешника вдруг послышался громкий хруст. Казалось, кто-то шел по сухим веткам навстречу Лили. Девочка даже не успела испугаться, когда зеленые ветки заколыхались, и перед ней появился страшный полосатый зверь! Его красные глаза пылали от ярости. Раскрыв пасть, из которой торчали два длинных изогнутых словно сабли клыка, зверь издал оглушительный рык!
– Ой-ой! – взвизгнула Лили и, сев от испуга на землю, закрыла лицо руками.
Она ожидала, что саблезубый тигр набросится на нее и растерзает на клочки. «Прощай, дедушка! – подумала насмерть перепуганная Лили. – Теперь тебе никто не поможет…»