Король крыс
Шрифт:
— Ты такой худой, Питер.
— А я и не знал. Но не более, чем остальные. Я совершенно здоров. Спасибо.
— Я так давно не видел тебя. Почему ты не зайдешь в театр? Там всегда можно перехватить что-нибудь поесть, ты же знаешь меня, я никогда не ем много. — Шон обнадеживающе улыбнулся.
— Благодарю, — сказал Питер Марлоу, мучаясь от смущения.
— Ну я знаю, что ты не придешь, — грустно сказал Шон, — но тебе там всегда рады. — Наступила пауза. — Я ни разу тебя больше
— О, ну ты же понимаешь, как обстоят дела, Шон. Ты занят во всех представлениях, а у меня все хорошо, я занят на работах и разными прочими делами.
Как и Питер Марлоу, Шон был в саронге, но в отличие от саронга Марлоу, который был заношенным и сильно вылинявшим, одеяние Шона было новым, белого цвета, а кайма была расшита голубым и серебряным узором. И еще на Шоне был местный баджу — жакет с короткими рукавами, заканчивающийся у талии, плотно подогнанный и подчеркивающий выпуклости груди. Кинг зачарованно уставился в наполовину распахнутый вырез баджу.
Шон заметил Кинга, бледно улыбнулся, поправил прическу, слегка растрепанную ветром, и забавлялся, пока Кинг смотрел на него. Шон улыбался про себя и возбуждался, в то время, как лицо Кинга вспыхнуло краской.
— Э, жарковато становится, а? — спросил Кинг, чувствуя себя неловко.
— Я думаю, да, — любезно сказал Шон, не страдающий от жары и как всегда не потеющий, даже если жара нестерпима.
Наступило молчание.
— Да, прости, — произнес Марлоу, увидев, как Шон смотрит на Кинга и терпеливо ждет, пока его представят. — Ты знаком…
Шон рассмеялся.
— Боже мой, Питер. Ты в расстроенных чувствах. Конечно же, я знаю, кто твой друг, хотя мы никогда не встречались, — Шон протянул руку. — Как поживаете? Познакомиться с Кингом — такая честь!
— Э, спасибо, — сказал Кинг, едва касаясь руки, такой маленькой по сравнению с его собственной. — Хотите, э, закурить?
— Спасибо, но я не курю. Но, если вы не против, я возьму сигаретку. Даже две, если можно? — Шон кивнул в сторону тропинки. — Род и Френк курят, и я знаю, что они будут рады.
— Конечно, — сказал Кинг. — Конечно.
— Благодарю. Очень мило с вашей стороны.
Вопреки своему желанию Кинг почувствовал тепло улыбки Шона. Вопреки самому себе он сказал, что думал.
— Вы были великолепны в «Отелло».
— Спасибо, — радостно сказал Шон. — Вам понравился «Гамлет»?
— Да. А я никогда особенно не увлекался Шекспиром.
Шон рассмеялся.
— Это в самом деле похвала. Мы сейчас ставим новую пьесу. В основном она написана Френком и должна получиться очень смешной.
— Даже если она самая обыкновенная, то будет знаменитой, а вы будете великолепны, — сказал Кинг, чувствуя себя более непринужденно.
— Как мило с вашей стороны. Спасибо, — Шон посмотрел на Марлоу, и глаза его еще сильнее заблестели. — Но боюсь, Питер не согласен с вами.
— Хватит, Шон, — сказал Марлоу.
Шон не смотрел на Марлоу, он не отводил взгляда от Кинга и улыбался, но под улыбкой таилась ярость.
— Питеру я не нравлюсь.
— Хватит, Шон, — резко сказал Марлоу.
— Почему? — разразился Шон. — Ты презираешь людей с отклонениями, кажется, так ты называешь гомосексуалистов. Ты выразил свое отношение совершенно ясно. А я не забыл!
— И я тоже!
— Ну, вот это уже что-то! Мне не нравится, когда меня презирают, и менее всего, когда презираешь меня ты!
— Я сказал, хватит! Сейчас не время и не место. И мы это уже обсуждали, и ты все высказал прежде. Я извинился. Я не хотел тебя обидеть!
— Да. Но ты по-прежнему ненавидишь меня. Почему? Почему?
— Это не так.
— Тогда почему ты всегда избегаешь меня?
— Так лучше. Ради Бога, Шон, оставь меня в покое.
Шон уставился на Марлоу, а потом успокоился так же внезапно, как рассердился.
— Извини, Питер. Ты, вероятно, прав. Я глупо себя веду. Это просто потому, что мне бывает одиноко время от времени. Хочется просто поговорить.
Шон потянулся и коснулся руки Марлоу.
— Извини. Я хотел, чтобы мы снова стали друзьями.
Питер Марлоу ничего не мог ответить.
Шон замялся.
— Ну, я думаю, мне лучше идти.
— Шон, — окликнул его Родрик с тропинки, — мы уже опаздываем.
— Я сейчас приду. — Шон еще раз посмотрел на Марлоу, потом вздохнул и протянул руку Кингу. — Рад был встретиться с вами. Прошу извинить мое дурное поведение.
Кингу не удалось избежать повторного рукопожатия.
— Рад был познакомиться с вами.
Шон колебался, глаза его были сумрачными и ищущими.
— Вы друг Питера?
Кинг почувствовал, что все услышали, когда он, запинаясь, произнес:
— Э, конечно, да, думаю, что так.
— Странно, не правда ли, что одно и то же слово имеет столько значений. Но, если вы его друг, не сбивайте его, пожалуйста, с пути истинного. У вас дурная репутация, а я бы не хотел, чтобы у Питера были неприятности. Я очень люблю его.
— Э, да, конечно. — Колени Кинга были ватными, спины он не чувствовал. Но обаяние улыбки Шона пронизывало его насквозь. Ничего похожего он раньше не испытывал.
— Представления — это лучшее, что есть в лагере, — сказал он. — Здорово скрашивают жизнь. А вы — лучшее, что есть там.