Король на день
Шрифт:
Нет. Нечего ему беспокоиться. Ему нужен отдых.
Я проверила свои часы. Было почти 6:00 утра.
– Я полагаю, мы будем знать через несколько часов, оформит ли она доставку или нет. Кстати, как я узнаю, что это действительно рука Вона?
– Никак, но я сомневаюсь, что она отдаст нам подделку. Члены 10 Клуба так не делают. Слишком легко попасться и запятнать свое имя. Одна неудачная сделка и твоя голова будет следующая, на что они будут торговаться.
– О. Хорошо, буду знать. Но что, если она не сможет достать? Что тогда?
– Тогда
Осталось менее тринадцати часов, похоже, лажа скоро станет нашей судьбой.
– Надо верить, - прошептал Мак и закрыл глаза, явно от боли.
Он прав. Это сработает или нет. Придаваться унынию никак нам не поможет.
– Кстати, я договорился о твоей встрече со Стронгом в офисе Кинга где-то через четыре с половиной часов, - тихо сказал Мак.
– Что дает тебе достаточно времени на поиска сыворотки и … - он запнулся, - подготовить ее для нее.
Подготовить. Я посмотрела вниз на свои руки, гадая, действительно ли мне хватит мужества пройти через это.
– Уверен, что нет никакого другого способа?
Через минуту Мак открыл свои налитые кровью глаза.
– Кинг прекратил свое партнерство с Талией после того как узнал, что она тайно вела дела с Воном.
Я гадала, в чем смысл. Похоже, что каждый имел дело с этим презренным монстром.
– Талия пыталась воспользоваться какой-то новой вуду трансплантацией и через Вона приобретала молодых женщин. Они живьем снимали с них кожу.
– Ладно.
– Я вскочила со своего стула.
– Пора убить Талию.
– И Вона, если на то пошло, тоже. Черт! Когда я действительно думала об этом, весь Клуб нуждался в уничтожении. Они как тараканы.
Боже мой. Я мысленно отступила, шокированная как быстро я была готова переступить черту.
Мак выглядел таким же потрясенным, как я себя чувствовала.
– Что ж, я рад видеть, что ты принимаешь правду как должное.
– Я отправлюсь в ад, - прошептала я.
– По крайней мере ты будешь не одна, - усмехнулся Мак.
Я посмотрела на него и покачала головой, но мне нечего было сказать.
– Ну, я полагаю, будет лучше мне вернуться на склад.
– Как найдешь сыворотку, передай ее Арно. Он доставит ее.
– Ты уверен?
– Я чувствовала вину, что втянула его в это.
Видишь. У тебя еще есть немного моральных принципов, Мия.
Я собираюсь убить кого-то. Я собираюсь в ад.
– Да, я уверен, - ответил Мак.
– Есть рекомендации по другому компоненту?
– У Кингда всегда под рукой болиголов. Он на втором этаже, в четвертой сотне, я думаю.
Болиголов. Как странно. Это был яд как у той женщины, упомянутой в книге.
– Хорошо. Отдохни. Я позвоню тебе через несколько часов. Или не позвоню.
– Значит что-то пошло не так и мы погорели.
– Все будет хорошо, - попытался он меня заверить.
Я уставилась на свои ноги и кивнула.
– Спасибо за все, Мак. Не знаю, чтобы я делала без тебя.
Мак хранил молчание, и когда я взглянула на него, на его лице было выражение стыда. По его мнению,
– Увидимся позже, Мия, - сказал он.
– Увидимся.
Я ушла, понимая, что не могу снова на него посмотреть.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Спустя два часа у меня было все, что требовалось. Я несколько раз прошлась по второму этажу, сторонясь голов, как только поняла простую организационную систему Кинга. Большинство предметов были пронумерованы и классифицированы по функционалу. Яды, оружие, или что-то, что может стать причиной смерти, были на полке рядом с противными на вид пауками в маленьком террариуме.
Предметы, которые могли влиять на сознание людей – браслет с «любовным заклинанием», чернила для татуировки (конечно, нахмурилась я увидев их), и другие странные вещи похожие на снежные шары и старые газеты – находились рядом с сыворотками молодости и оживления. Большинство предметов имели метки на иностранном языке и толстый слой пыли, было похоже их не передвигали десятилетия. Однако, под каждым предметом был номер и я могла сопоставить их с каталогом Кинга.
– Готово?
– спросил Арно.
Я уставилась на крошечную коричневую пробирку с маслом, которую разместила на кухонной столешнице Кинга рядом с ядом и пузырьком крови Клеопатры. Верится с трудом, что одна маленькая капля жидкости может оживить мертвую руку или что кровь могла сохранить свои свойства. Какие-то довольно странные вещи, и Кинг может говорить все, что ему угодно, но ни какая наука в мире не может дать объяснение ничему из этого. Если это не магия, то что?
– Мисс Тернер?
– В нетерпении обратился Арно.
– Позвольте напомнить Вам, что на кону не просто ваша жизнь.
Я взглянула на Арно.
– Как ваше настоящее имя?
– спросила я.
– Арсениус. Арсениус Спирос.
Я кивнула.
– Арсениус.
– Необычное имя, но подходит этому мужчине.
– Почему вы спросили?
Я пожала плечами.
– Я просто хотела знать, с кем разделяю этот момент.
Он поднял одну темную бровь.
– Понимаете, - начала объяснять я, - момент, когда я престала быть хорошим человеком.- Я потянулась за маленьким флаконом с ядом, но Арно поймал мою руку.
– Позвольте мне, - сказал он.
– Как мило, но какое это имеет значение?
– Это имеет значение для вас.
– Почему вас это волнует?
– это был искренний вопрос.
– Вы приходитесь Кингу...компаньоном.
Компаньон. Я была совсем не этим.
– И, - добавил он, - я думаю, Кинг хотел бы, чтобы я защитил вас от всего, что могло бы оказаться таким тяжким бременем.
Это было таким странно милым и неожиданным.
– Почему вы так ему преданы, Арсениус?
– Я обязан Кингу жизнью.