Король троллей
Шрифт:
– Да, мой пирожок, – сказала мать, целуя его в щеку. – Ну надо же, ты оказался в компании великого волшебника, а теперь пошел против него.
И она вновь зашлась слезами.
– Может быть, он погиб, – сказала Мохнашейка с надеждой, отпирая дверь. – Идем, братишка. Уже совсем стемнело. Я пойду первой.
Она начала подниматься на мост. Ролло еще раз крепко обнял мать, но услышав, как призывно свистнула сестра, подхватил котомку и устремился во тьму.
– А как Смехотвора? – спросил молодой тролль, когда они отошли от дома.
–
– Просто я волнуюсь обо всех, – уклонился от ответа Ролло.
Молодой тролль никогда не думал, что будет так рад увидеть Заброшенный Лес, особенно ночью. Сейчас глухая чащоба казалась оазисом. Едва ступив на твердую почву, Ролло присел отдохнуть и позволил фее выйти из котомки.
Оглядевшись, она оживилась. И хотя этот мрачный лес мало напоминал ее родной, Клипер сказала, что чувствует себя здесь, как дома. Она попросила Ролло посадить ее на ветку и стала устраивать там себе ложе из мха и листьев.
Мохнашейка оставила их и отправилась искать своих друзей. «Хорошо бы, все вернулось назад, – подумал Ролло. – Чтобы все стало так же, как до появления Стигиуса Рекса в нашем городке. Только разве это возможно?»
Фея осторожно зевнула и, собравшись вздремнуть, пожелала и Ролло спокойной ночи.
– Вы спите по ночам? – спросил он изумленно.
– Мы всегда играем допоздна и ложимся спать после полуночи, – ответила Клипер. – А потом мы можем летать хоть целый день.
Ролло посмотрел на нее озабоченно:
– Кажется, нам некогда искать того, кто мог бы вылечить твое крыло.
– Ничего, – успокоила его фея. – Теперь, когда я знаю, как вам досталось, мне жаль вас больше, чем себя. А крыло мне вылечат, когда вернусь домой. Ведь ты поможешь мне, когда здесь все закончится?
– Конечно, обещаю вернуть тебя домой.
– А теперь тебе тоже нужно поспать, – настаивала Клипер. – Конечно, у тебя живот сводит от голода, но ты слишком долго не спал, а завтра тебе понадобятся силы.
– В самом деле, – зевнул он, сворачиваясь на опавших листьях.
Как только он закрыл глаза, тут же погрузился в глубокий сон.
Глава 18
Среди бела дня
Ролло вывел из глубокого сна чей–то радостный смех. И все–таки он еще толком не проснулся. Но услышав громкое чиханье, понял, что надо вставать. Эти звуки означали лишь одно – Клипер в беде.
Молодой тролль поднялся на колени и, прикрыв глаза рукой от яркого солнца, понял – уже далеко за полдень. Он проспал слишком долго.
Ролло вскочил на ноги, думая, что фею нужно спасать, раз она применила свои чары. Потом, снова услышав смех, стал пробираться сквозь кустарник. И разглядел троллей.
Он увидел фею, лихо плясавшую на поляне. Как только она делала прыжок, некоторые тролли начинали чихать и чесать ноги, а остальные, и особенно Мохнашейка, громко смеялись.
К своему удивлению, Ролло увидел мужчин и женщин, стариков и молодых, и даже совсем еще детей. Их было около сорока. «Они такие же, как я, – понял он. – Покинули свои дома, чтобы сражаться со Стигиусом Рексом».
– Доброе утро, Ролло! – Клипер с улыбкой помахала ему рукой. Закончив выступление, подскочила к нему, придерживая рукой поврежденное крыло. – Я рассказала им о твоих похождениях. Кто бы мог подумать, что у фей и троллей одинаковое чувство юмора?
– Понятно. – Обведя взглядом собравшихся, Ролло спросил: – У вас есть командир?
– Нет, – ответил чей–то голос. – Но я знаю, кто им будет.
Из кустов выдвинулась сгорбленная фигура. Водной руке старик сжимал костыль, а другой опирался на молодую девушку–тролля. Он был настолько изуродован, что Ролло далеко не сразу узнал его, а узнав, воскликнул:
– Мастер Крункль!
Он кинулся к своему старому учителю, обнял его за плечи. Когда они виделись в последний раз, тот казался не живее упыря. Сейчас он был хоть и изуродован, но все–таки живой.
– Как вам удалось выбраться оттуда? – спросил Ролло. – И как вы уцелели?
Крункль жестом попросил усадить его на землю. Вместе с Ролло они опустились на опавшие листья, а все остальные обступили их.
– Часовые, будьте начеку, – приказал Крункль.
– Конечно, – донеслось из–за деревьев.
– Ты оказался храбрым... а я слабым и трусливым, – сказал молодому троллю старый учитель.
– Не говорите так, – возразил Ролло. – Просто Стигиус Рекс подчинил вас своей воле с помощью магии.
– Но я выложил все, что ему нужно было узнать о том, кто полезен, а кто не очень. – Голос старого тролля задрожал, он стыдливо потупился. – Я не мог ничего скрыть. А ты... ты перелетел через реку, будто обладаешь крыльями, как эта малютка.
– Да, но вы все же вырвались на свободу!
Крункль кивнул.
– Это случилось лишь благодаря тому, что Стигиус Рекс удалился из лагеря. Как только он уехал, мне стало значительно лучше. Мой разум прояснился, но я старался делать вид, что ничего не изменилось. Поэтому за мной следили не слишком усердно, и я смог сбежать. Но упыри шли за мной по пятам, и мне оставалось лишь прыгнуть с утеса.
Они решили, что я разбился, и ушли. К счастью, наши видели это издалека и принесли меня сюда, – закончил мастер свой рассказ и подтянул ближе свой костыль.
– Каждой ночью здесь собирается все больше и больше народу, – сказала Мохнашейка, обводя взглядом поляну. – Вот и сейчас я вижу пять новых лиц. Но у нас мало еды. И огры могут нагрянуть в любой момент.
– Насколько я понимаю, огры злые? – спросила Клипер шепотом.
– Они такие же невольники, как и мы, – ответил Ролло. – Наш главный враг – Стигиус Рекс. Кто–нибудь знает, вернулся ли он из–за Великой Бездны?