Королева любить желает
Шрифт:
В итоге за всеми размышлениями принесение клятв прошло для меня как в тумане. Я ушла в себя и не видела других людей.
Зато я, как недавно пострадавшая, отправилась спать ночью, а Милон в допросные, Фрост — знакомиться с договорами.
Утром меня встретил бледный и уставший Милон с мешками под глазами. А тем временем мы сегодня ждали представителей Икерии и Анузы. Не комильфо как-то встречать их в таком состоянии.
— Тебе нужно поспать, иначе…
— Я помню. Сейчас всё вам с Фростом расскажу и пойду спать.
5
—
Ожидаемо из каждой попытки отравления торчали уши графини Цулако или её близких. Так или иначе именно она приказывала или типа советовала подсыпать очень нужный порошок или микстуру. Так, например, чудо-препарат действительно был обнаружен в остатках моей пищи, только в гораздо большей дозировке, чем у Фроста. Возможно, именно это меня и спасло, потому что организм отторг его. Небольшое количество всосалось в кровь, поэтому я и начала психовать. Только и Фроста она же опаивала. Зачем? Прислуга не знает.
Причины предательства были, как всегда, прозаичны: кого-то купили, кого-то шантажировали, кому-то наобещали с три короба. Грустно, что мир другой, а причины всё те же.
Слуг оставили в казематах как свидетелей для дальнейших судов. И несмотря ни на что им тоже грозила смерть, ведь именно они были молчаливыми исполнителями убийств, хоть и не состоявшихся.
Действовать решили постепенно. Сначала мирные договоры, потом обыски, суды и казни. Герцога решили пока не трогать. Так сказать, подыграть ему, естественно наблюдая и фиксируя.
Точно такую же чистку Милон успел провести и в рядах своего подведомства. Вот только предателей там оказалось в два раза больше. И, как всегда, всё относительно. Кто опаснее: тот, что убивает лично, или тот, кто попустительствует ему, прикрывает и наблюдает? По мне, последние, но у каждого может быть своё мнение. Например, Милон к этому явно относился проще меня.
Параллельно Милону пришлось арестовать министра правопорядка, который единственный из всей шайки остался здоровым, а как следствие — на свободе. На обыск в его поместье уже были отправлены лучшие и принёсшие клятвы люди. Думаю, что к вечеру у нас будут ещё новости.
Сам того не подозревая, к обеду прибыл главный кукловод. Герцог Дюранец был, как всегда, мил и предупредителен. Даже поинтересовался, где мой бессменный охранник Ифор. И хотя я максимально спокойно рассказала о том, что мне больше не на кого оставить графство, сам интерес этого лорда мне очень не понравился. Но решение принято, и надо играть. Зачем я вообще на это согласилась?
Представительства прибыли ближе к ужину, причём практически одновременно. Мы их встретили втроём на пороге парадного входа, будто они гости дорогие, а не наглые захватчики. Пусть и неудавшиеся.
Представительство Икерии состояло из короля с королевой, двух послов, четырёх слуг и четырёх охранников. Всё как положено.
Королева Икерии была типичной восточной женщиной, закутана полностью, одни глаза видно. И те в пол. Даже неинтересно.
Король Икерии не впечатлил. Я себе его приблизительно таким и представляла. Мощный высокий мужчина чуть выше Фроста, хотя он не из маленьких, длинная толстая смоляная коса с вплетёнными в неё шипами. Вообще-то на переговоры с правителями другой страны с оружием нельзя, это не только знак неуважения, но и явный признак агрессии. Одет относительно просто, если не присматриваться к качеству тканей. Прямые тёмно-синие брюки, песочного цвета прямая туника до колена, с разрезами по бокам и воротником-стойкой. Если бы не коса, был бы вполне официальный образ.
Спасибо графу Лурье и мадам Олорке за их науку. Они заставили меня выучить всего за пару дней правила приёма других правителей (что должно, что возможно, но не обязательно, а что недопустимо). Но больше всего им спасибо, что надоумили заранее продумать угрозы на такой случай.
— Я так понимаю, что переговоров не будет? — задала я вопрос сразу после положенных приветствий, чуть опередив Фроста с приглашением.
— С чего такие выводы? — снисходительно посмотрел на меня король Икерии. — Кажется, мы для этого сюда и прибыли.
— Мы приглашали вас для этого, а для чего вы прибыли — я не знаю. Зачем вам оружие на мирных переговорах?
— Какое оружие? — усмехнулся король, но в его взгляде уже было опасение.
— То, что в косу вплетено, — вставил Милон. Интересно, когда он эту красоту заметил? Может быть, я зря влезла?
— Это всего лишь украшения. Традиционные для моего народа.
— Я сама их вплетала. Это традиция, — впервые подала голос королева Икерии. А у меня какое-то не очень приятное ощущение вдруг возникло. Даже не знаю, как объяснить. Будто что-то липкое на коже. Я даже сделала пару вдохов, чтобы скинуть это странное ощущение.
— И тем не менее, будь оно хоть трижды традиционным, это оружие. Так что вам решать, быть переговорам или нет. Или вынимаете всё оружие из косы, отдаёте на хранение начальнику охраны, по завершении вам их обязательно вернут. Или можете прямо здесь и сейчас подписать подготовленный с нашей стороны договор без обсуждений, торга и всего прочего.
А вот последняя моя фраза заставила его посмотреть на меня совершенно иначе. Оценил, кто здесь главный противник? Я даже демонстративно протянула руку в сторону. Мадам хотелось театральности, мне это показалось забавным и показательным, а граф Лурье нас подстраховал. И да, в мою руку вложили настоящие экземпляры договоров.
Мне так хотелось улыбнуться шире, когда он заскрипел зубами. Понимал, что его загнали в угол. За спиной были правители Анузы, поэтому и пойти на попятную он не мог. Ну что ж…
И опять это странное ощущение. Магия? Она самая. Но что и кто пытается сделать? Ни один артефакт на мне не сработал, или я не заметила…
На его руку легла ладошка жены, которую он достаточно грубо откинул. Теперь скрипнула зубами я. Да что ж мне везёт на таких вот мужчин? Не в меру гордых, заносчивых и ни во что не ставящих женщину. Как вообще такое отношение может быть в мире, где мужчины борются за внимание женщины? Как за трофей. Нужный, хорошенький, но безмозглый.