Королева Марго
Шрифт:
опиат — мазь, в состав которой входит опиум.
…любовь Венеры и Адониса… — по древнегреческой легенде, возлюбленный богини любви Афродиты, прекрасный юноша Адонис погиб на охоте, пронзенный клыками громадного кабана. Но боги сжалились над горем Афродиты: с тех пор полгода Адонис живет среди людей, а на вторую половину года возвращается в подземное царство.
граф Клермон — имеется в виду Робер Клермонский, пятый
Людовик IX Святой (1214–1270) — французский король с 1226 г. из династии Капетингов.
имперапюр Август (63 до н. э. — 14 н. э.) — римский император с 27 до н. э., внучатый племянник Цезаря, усыновленный им в завещании. Победой в 31 до н. э. при Акции (Акциуме) над римским полководцем Марком Антонием и египетской царицей Клеопатрой завершил гражданские войны (43–31 до н. э.).
Вакх — в античной мифологии одно из имен бога виноградарства и виноделия Дионисия.
Церера — в римской мифологии богиня земледелия и плодородия.
Никола Буало (1636–1711) — французский поэт, теоретик классицизма.
Джованни Боккаччо (1313–1375) — итальянский писатель, гуманист раннего Возрождения. Его главное произведение — «Декамерон» (1350–1353), состоящее из соединенных одной темой новелл.
Медор — персонаж поэмы итальянского поэта Ариосто (1474–1533) «Неистовый Роланд», тип нежного любовника; неприступная красавица Анжелика, ухаживая за раненым Медором, страстно в него влюбляется.
Аполлон — в античной мифологии сын Зевса, бог — целитель и прорицатель, покровитель искусств.
Альбрехт Дюрер (1471–1528) — немецкий живописец и гравер, основоположник искусства немецкого Возрождения.
выжлятник — в псовой охоте — охотник, ведающий гончими собаками.
дублон — старинная золотая монета Испании, Швейцарии и Италии.
Часть четвертая
…как Ричард III… — Ричард III (1452–1485), английский король с 1483 г., последний из династии Йорков. В решающей битве с Генрихом Тюдором при Босворте под Ричардом III пала лошадь и, как говорит легенда, король воскликнул: «Полцарства — за коня!».
королева Елизавета (1554–1592) — Елизавета Австрийская, дочь Максимилиана II Габсбурга, императора Священной Римской империи; с 1570 г. — жена Карла IX, после его смерти в 1574 г. вернулась в Австрию.
Диомед — в древнегреческой мифологии герой, участник Троянской войны, отличался хитростью
Феокрит (кон. IV в. — пер. пол. III в. до н. э.) — древнегреческий поэт, основатель жанра идиллии. Идиллии Феокрита положили начало европейской традиции буколической литературы.
Эдем — рай.
анаграмма — слово или словосочетание, образованное перестановкой букв другого слова или словосочетания.
Лоренцино — Лоренцо Медичи (1514–1543), потомок младшей ветви дома Медичи, прозванный Лоренцино за свой невысокий рост. Фаворит герцога Алессандро, соучастник его преступлений; в 1537 г. убил своего господина, позднее сам был отравлен по приказу Козимо Медичи.
Гог и Магог — в Библии два диких народа, нашествие которых должно предшествовать страшному суду.
Бион и Мосх — Бион (ок. 290 до н. э.) — греческий поэт, уроженец Сиракуз, автор буколик; Мосх (II в. до н. э.) — греческий поэт, подражал Феокриту и Биону.
Дафнис — по греческому мифу, сицилийский пастух, которому приписывалось создание жанра буколической (пасторальной) поэзии.
Коридон — имя пастуха в одной из идиллий Феокрита, часто встречается и у других буколических поэтов.
Исократ (436–338 до н. э.) — афинский оратор, речи которого представляли собой яркий образец древнегреческого красноречия.
Сарматия — европейское название Польши.
Красный человечек — французские народные легенды говорят, что появление красного человечка во дворце предвещает смену монарха.
Ромул — легендарный основатель и первый царь Древнего Рима, сын Реи Сильвии и бога войны Марса, вскормленный вместе со своим братом-близнецом Ремом волчицей и воспитанный пастухом.
Часть пятая
фибрин — нерастворимый белок, образующийся в процессе свертывания крови.
пифия — в Древней Греции жрица-прорицательница в храме Аполлона в Дельфах.
Дамон, Финтий — греческие философы-пифагорейцы, жившие при Дионисии I (432–367 до н. э.), тиране Сиракуз.
троянский конь — по древнегреческой легенде, огромный конь, в котором спрятались ахейские воины, осаждавшие Трою. Троянцы, не подозревая хитрости, ввезли коня в город. Ночью ахейцы вышли из укрытия и впустили в Трою остальное войско.